50 Vicces angol szavak, amelyek csiklandozzák a nyelvi csontodat - Talkpal
00 Napok D
16 Órák H
59 Jegyzőkönyv M
59 Másodpercek S
Talkpal logo

Tanuljon gyorsabban nyelveket mesterséges intelligenciával

Tanulj 5x gyorsabban!

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
+ 79 Nyelvek

50 Vicces angol szavak, amelyek csiklandozzák a nyelvi csontodat

Az angol nyelvben való kalandozás során az ember nem tud nem belebotlani olyan szavakba, amelyek puszta furcsaságukkal kacagást vagy a fejünk megdöbbentő billentését idézik elő. Ezek a nyelvi rögök fűszerezik a beszélgetéseinket, és felkelti a kíváncsiságot a nyelvek szerelmesei és a nyelvtanulók körében egyaránt. Íme egy kincsesbánya 50 vicces angol szóból, amelyek talán csiklandozzák a vicces csontodat. Készülj fel egy szeszélyes lexikon-hullámvasútra, amely felvidít és talán egy kicsit meg is világosodik!

Default alt text
Próbálja ki a Talkpal ingyen
KÖNNYŰ ÚT A FOLYÉKONY BESZÉDHEZ

NYELVTANULÁSI KIVÁLÓSÁG

star star star star star

"Nemrég használtam Talkpal alkalmazást, és rendkívül lenyűgözött teljesítményével. A visszajelzések tökéletesek voltak."

store logo
Gg1316
star star star star star

"Az új frissítés statisztikákkal és előrehaladáskövetővel Nagyszerű. Most még jobban szeretem az alkalmazást."

store logo
„Alyona Alta
star star star star star

„Ez egy igazán figyelemre méltó alkalmazás. Végtelen gyakorlást kínál a legkülönfélébb dinamikus és érdekes módokon.”

store logo
Igorino112France
star star star star star

„Ez az alkalmazás csodálatos beszédgyakorlatot kínál azok számára, akiknek nincs kivel gyakorolniuk, nem tudnak egybeesni egy másik időzónában élő barátaikkal, nem engedhetik meg maguknak a beszédoktatót.”

store logo
Alex Azem
star star star star star

„Milyen nagyszerű forrás a nyelvtanuláshoz. Más alkalmazásokkal ellentétben ez aktív korrekciókat és rengeteg lehetőséget kínál a beszéd gyakorlására.”

store logo
MioGatoParla22
star star star star star

„Az egyik legjobb alkalmazás az angol nyelvtanuláshoz. A prémium verzió kivételes, átfogó funkciókészletet kínál, amelyek valóban javítják a tanulási élményt.”

store logo
Mouad Radouani
star star star star star

„Általában nem írok véleményt. mint mindig. Ez az alkalmazás és technológia valóban csodálatos.”

store logo
JohnnyG956
star star star star star

„Hú, ez tényleg hihetetlen. Kommunikálhatok és visszajelzést kaphatok az üzenetemről. Azt javaslom, hogy kevesebb, mint egy hete használom az alkalmazást, de azt hiszem, sokáig kitartok mellette.”

store logo
Vladyslav Levchenko
star star star star star

„Soha nem írok véleményeket, de reméltem, hogy lesz egy ilyen AI Language alkalmazás, ahol végre gyakorolhatom a hanggal szöveggé történő beszédet, és válaszokat kaphatok.”

store logo
DJ24422
star star star star star

„Ez az első alkalom, hogy visszajelzést adok egy alkalmazásról, mert általában nem zavar. De nagyon szeretem és élvezem ezt az alkalmazást! Nagyon sokat segít a kínai nyelv tanulásában.”

store logo
Marc Zenker

A nyelvtanulás leghatékonyabb módja

Próbálja ki a Talkpal ingyen

Vicces szavak angolul

1. „Lollygag ” – A lollygag azt jelenti, hogy céltalanul töltöd az idődet, vagy lődörögsz, gyakran a rád várakozók bosszúságára. Képzelj el valakit, aki nyugodtan élvez egy nyalókát, és nem törődik az óra ketyegésével.

2. „Flummox ” – Flummoxolni annyit jelent, mint teljesen és reménytelenül összezavarodni. Gondoljon egy bűvészre, akinek a trükkje balul sült el, és a fejét vakarja a nyilvánosság előtt.

3. „Kerfuffle ” – Zűrzavar vagy felfordulás, különösen az ellentétes nézetek által okozott. A Kerfuffle a csirke verbális megfelelője, amely egy csirkecsapkodásnak felel meg az udvaron – nagy a zaj, tollak mindenütt, de senki sem sérült meg igazán.

4. „Canoodle ” – A „canoodle” a gyengéd és szerelmes simogatás vagy ölelkezés. A régi időkben így mondják, hogy két ember eléggé összebarátkozik egymással.

5. „Discombobulate ” – Ez a viccesen hangzó szó azt jelenti, hogy felzaklatni vagy megzavarni; ez az az érzés, amikor a rutinod megszakad, és minden a feje tetejére áll.

6. „Snollygoster ” – Ravasz, elvtelen személy, különösen politikus. Snollygoster úgy hangzik, mint egy gyermekkönyvből származó lény, akire nem bíznád rá a sütisdobozodat.

7. „Halandzsa ” – Értelmetlen, homályos vagy érthetetlen nyelvezet. Ez az, amit egy jogi dokumentum apró betűs részében vagy egy különösen zavaros használati utasításban olvashat.

8. „Malarkey ” – Értelmetlen beszéd vagy ostobaság. A nagyszülők gyakran mondják a fiataloknak, hogy hagyják abba a hülyeségeket, amikor a gyerekek fantáziadús meséi túl nagyra nőnek.

9. „Flapdoodle ” – Ez egy másik, talán még ostobább szó, ami a hülyeséget jelenti. Játékosan csóváló ujjal és gúnyosan komoly arccal kérlel.

10. „Skedaddle ” – Sietve elfutni; menekülni. A skedaddle szó olyan képeket idéz, amelyekben a rajzfilmfigurák sietős és humoros visszavonulást tesznek, lábuk még azelőtt megpördül, hogy a földet érnék.

11. „Flibbertigibbet ” – Könnyelmű, szeleburdi vagy túlzottan beszédes személy. Olyan énekhangja van, amely egy ágról ágra ugráló, pletykáló madárra emlékeztethet.

12. „Mumbo Jumbo ” – Bonyolultnak tűnő, de értelmetlen vagy értelmetlen szavak vagy tevékenységek. Gondolj egy varázslóra, akinek varázslatai inkább csak látszat, mint lényeg.

13. „Nincompoop ” – Bolond ember. Ez az az ártalmatlanul durva név, amivel egy barátodat illetheted, miután valami különösen ostobaságot csinált.

14. „Widdershins ” – Ez a szokatlan kifejezés a megszokottal ellentétes irányra, vagyis az óramutató járásával ellentétes irányra utal. Ezt csinálod, amikor úgy érzed, hogy csak a móka kedvéért „rossz” irányban járkálsz az asztal körül.

15. „Snickersnee ” – Itt most nem a csokiszeletről van szó. A snickersnee egy nagy kés. Inkább úgy hangzik, mintha egy Dr. Seuss-könyvben találkozna vele, mint a konyhában.

16. „Cattywampus ” – ferdén vagy ferdén; átlósan elhelyezve. Olyan ez, mint amikor felakasztasz egy képkeretet, majd hátralépsz, és legnagyobb bánatodra nem egészen egyenes.

17. „Gallivant ” – Egyik helyről a másikra járkálni az élvezet vagy szórakozás érdekében. Ezt csinálod szombatonként, amikor a házimunka már nem vonz.

18. „Brouhaha ” – Valamire adott zajos és túlpörgött reakció; háborgás. Ez az a felfordulás egy meglepetés-partin, amikor a meglepettből meglepetés-vevő lesz a meglepett.

19. „Taradiddle ” – Kicsinyes hazugság vagy nagyképű ostobaság. Azok a gyerekek, akiket rajtakapnak, hogy a kezük a süteményes dobozban van, gyakran folyamodnak egy-két taradiddle-hez.

20. „Bodacious ” – Kiváló, csodálatra méltó vagy vonzó. A Bodacious a szörfösöket juttatja eszünkbe, akik a tökéletes hullámot kapják el a ragyogó napsütésben.

21. „Hoosegow ” – A spanyol „juzgado” szóból származó szleng kifejezés a börtönre. Gyakran használják a régi westernek játékos kontextusában.

22. „Fandango ” – Egy bonyolult vagy bonyolult folyamat vagy tevékenység. Ez egy élénk spanyol táncra is utal. Egy egyszerű esemény megtervezése teljes fandangóvá válhat, ha nem vigyázol!

23. „Collywobbles ” – Fájdalom a hasban vagy idegesség érzése. Ez az a furcsa érzés a hasadban egy nagy teszt vagy izgalmas utazás előtt.

24. „Whippersnapper ” – Fiatal és tapasztalatlan személy, akit elbizakodottnak vagy túlzottan magabiztosnak tartanak. A fiatalos feltörekvők évszázados becézése (vagy enyhe bosszantása).

25. „Gymnophobia ” – A meztelenségtől való félelem, és nem, ez nem azt jelenti, hogy félsz az edzőteremtől. Ez az a szorongás, amit az ember érez, amikor az öltöző függönye egy kicsit túl vékonynak tűnik.

26. „Quibble ” – Vitatkozni vagy kifogásokat emelni egy jelentéktelen dologgal kapcsolatban. Ez az az oda-vissza ugratás, amit egy barátoddal folytatsz azon, hogy ki a hibás az utolsó süti megevéséért.

27. „Hogwash ” – Ostobaság, ostobaság. Ha valaki azt akarja mondani, hogy a disznók kezdenek repülni, akkor joggal nevezzük azt baromságnak.

28. „Rambunctious ” – Fékezhetetlenül túláradó; féktelen. Gondoljon a kölyökkutyákra, akik játék közben bukdácsolnak, csupa lábakkal és lelkesedéssel.

29. „Poppycock ” – A hogwash-hoz hasonlóan ez is egy módja annak, hogy valamit ostobaságként utasítsunk el. Ez inkább a nagyszülők szava, amit akkor használnak, amikor a legújabb mese nem jön be.

30. „Tittle-Tattle ” – Haszontalan pletyka vagy fecsegés. A pletyka az, amit a pletykákból hallani lehet, és amit nem kell félreérteni.

31. „Bamboozle ” – Becsapni vagy becsapni valakit trükkel. Ez az, amit a szélhámosok a legjobban tudnak, széles vigyorral és csillogó szemmel.

32. „Woolgathering ” – Céltalan gondolkodás vagy álmodozás. Ilyenkor a gondolataid elkalandoznak az aktuális feladatról távoli, képzeletbeli tájakra.

33. „Claptrap ” – Abszurd vagy értelmetlen beszéd vagy ötlet. Lehet, hogy egy politikus szájából csak a választások előtt hangzik el egy ilyen baromság.

34. „Donnybrook ” – Felfordulás vagy verekedés; szabadon kirobbantott verekedés. Ez utalhat arra a közelharcra, amely akkor következik be, amikor egy kocsmáros indulatai elszabadulnak.

35. „Blatherskite ” – Olyan személy, aki hosszasan beszél anélkül, hogy sok értelme lenne. Lehet, hogy van egy blatherskite az életedben, és ez egy elég mulatságos szó, amit a jelenlétében (talán nem a szemükbe) elszabadíthatsz.

36. „Bibliopole ” – Olyan személy, aki könyveket, különösen ritka könyveket vásárol és ad el. Úgy hangzik, mintha valaki, aki irodalmi halászatra szakosodott volna.

37. „Dillydally ” – Időt vesztegetni céltalan bolyongással vagy határozatlansággal. Ez a művészet a reggeli rutin során a festői útvonalat választja.

38. „Hókusz-pókusz ” – Megtévesztő vagy trükkös eljárások vagy beszéd. Akkor használatos, amikor egy bűvész kihúzza a nyulat a kalapból, vagy amikor az apró betűs rész úgy tűnik, mintha egy ősi varázslatos nyelven lenne írva.

39. „Scuttlebutt ” – Pletyka vagy pletyka. Valami olyasmi, amit a tengerészek cserélhetnek ki, miközben a fedélzetet súrolják, talán a kapitány titokzatos térképéről.

40. „Csecsebecse ” – Apró dísz vagy csecsebecse, gyakran kis értékűnek tartott tárgy. Minden otthonban van egy-két polc, amelyet ezeknek a bájos porgyűjtőknek szenteltek.

41. „Pettifogger ” – Kicsinyes, gátlástalan ügyvéd, vagy olyan, aki jelentéktelen dolgokon civakodik. A pettifogger hegyeket csinál a jogi vakondtúrásokból, gyakran lenyűgözően fényes öltönyben.

42. „Codswallop ” – Teljes képtelenség, valami, amit nem szabad elhinni. Ez egy régi brit kifejezés, amely úgy hangzik, mintha a wallop egy valódi változata lett volna (bár nem az volt).

43. „Piffle ” – Hasonlóan könnyed és pelyhes kifejezés a triviális vagy értelmetlen felhajtásra. Lehet, hogy az álmok az álmok anyagából vannak – vagy inkább a felhőkből, amelyeken lebegnek.

44. „Humdinger ” – A maga nemében figyelemre méltó vagy kiemelkedő dolog. Ez lehet a nagymamád díjnyertes almás pitéje vagy egy olyan sportkocsi, amely úgy néz ki, mintha egy szuperhősfilmben lenne a helye.

45. „Cankle ” – Nem orvosi, kissé pimasz kifejezés, amely azt a területet írja le, ahol a vádli és a boka összefolyni látszik. Egy kis humor a hosszú repülőút után érzett öniróniába.

46. „Snickerdoodle ” – Fahéjas cukorral bevont süteményfajta, amelynek sokkal komolyabb az íze, mint amilyennek hangzik. Ezt gyakran mosolyogva mondják, különösen a gyerekeknek.

47. „Folderol ” – ostobaság vagy ostobaság. Ezt akkor lehet használni, amikor a teadélutánon a beszélgetés különösen triviálisra fordul.

48. „Guffaw ” – Hangos és harsány nevetés. Ez az a ragályos hasi nevetés, amit nem tudsz visszafogni, amikor valaki egy különösen jó viccet mesél.

49. „Absquatulate ” – Hirtelen távozni. Ez a szó egy régimódi bandita képét festi le, aki zsákokkal a kezében, zsákmányt lóbálva próbál elmenekülni.

50. „Rigmarole ” – Hosszadalmas és bonyolult eljárás. Így hívják azt a folyamatot, amikor egy egyszerű dologra való regisztráció végtelen űrlapokat, sorban állást és türelmet igényel.

Ezek a szavak a nyelvi megfelelője egy vidámparki tükörnek – olyan formákba és hangokba csavarják és torzítják az angol nyelvet, amelyek gyönyörködtetnek és szórakoztatnak. Azzal, hogy ezeket a vicces angol szavakat beépítjük a szókincsünkbe, nemcsak a beszélgetéseinket gazdagítjuk, hanem az emberi kommunikációban rejlő játékosságnak is hódolunk. Ha tehát legközelebb úgy érzed, hogy a beszédedre ráférne egy kis színfolt, miért nem szórsz bele egy snollygostert vagy egy taradiddle-t? A hallgatói biztosan megköszönik majd a mosolyt.

A nyelvtanulás leghatékonyabb módja

Próbálja ki a Talkpal ingyen

Gyakran Ismételt Kérdések

+ -

Segíthet a vicces angol szavak használata a társalgási készségeim fejlesztésében?

Abszolút! Az olyan vicces szavak, mint a "zavarba hozni" vagy a "kerfuffle" nem csak emlékezetessé teszik a beszélgetéseket, hanem bevonják a hallgatóságot, kapcsolatot teremtenek, és növelik a kommunikációs önbizalmát.

+ -

Lehetnek-e vicces angol szavakkal érdekesebbé tenni az előadásaimat vagy beszédeimet?

Természetesen! Szórakoztató szavak használatával megragadhatja a hallgatóság figyelmét, humorral töltheti meg, és beszédeit még magával ragadóbbá teheti.

+ -

Hogyan tudom hatékonyan beépíteni a vicces angol szavakat a szókincsembe?

Használja ezeket a szavakat természetesen és kontextusban, ideális esetben, ha a helyzet nem hivatalos vagy humoros. A történetmesélés, a viccelődés, a vicces forgatókönyvek leírása vagy a barátok játékos ugratása jó alkalmak arra, hogy megszórjuk őket ezekkel a szórakoztató kifejezésekkel.

Talkpal alkalmazás letöltése

Tanuljon bárhol és bármikor

A Talkpal egy mesterséges intelligenciával működő nyelvtanár. Ez a leghatékonyabb módja a nyelvtanulásnak. Csevegj korlátlan mennyiségű érdekes témáról írásban vagy szóban, miközben valós hangon fogadsz üzeneteket.

Learning section image (hu)
QR-kód

Szkennelés eszközével a letöltéshez iOS vagy Android rendszeren

Learning section image (hu)

Lépjen kapcsolatba velünk

Talkpal egy GPT-alapú mesterséges intelligencia nyelvtanár. Fokozza beszéd-, hallás-, írás- és kiejtési készségét - tanuljon 5x gyorsabban!

Nyelvek

Tanulás


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot