Which language do you want to learn?

French phrases for expressing agreement or disagreement

When conversing in French, effectively conveying your agreement or disagreement can be vital in discussions, negotiations, and everyday dialogue. Let’s delve into some essential French phrases that will help you express your concurrence or dissent with confidence and clarity.

Definition: “Okay” or “Agreed.” This is a common phrase used in French to show agreement or acceptance.
Tu veux aller au cinéma ce soir ? D’accord, ça me semble être un bon plan.

Tout à fait
Definition: “Absolutely” or “Exactly.” Use this to strongly agree with someone’s statement or opinion.
Je pense que cette loi est nécessaire pour la société. – Tout à fait, c’est essentiel !

Bien sûr
Definition: “Of course.” Indicates strong agreement and is often used to confirm something that seems obvious to the speaker.
Tu peux compter sur moi pour le projet. – Bien sûr, je n’en doutais pas !

Definition: “Exactly.” It reinforces that you are on the same page with someone’s opinion or fact.
Les résultats montrent que notre stratégie fonctionne. – Exactement, les chiffres ne mentent pas.

C’est vrai
Definition: “That’s true.” Acknowledges that you agree with something being correct or factual.
Il fait vraiment chaud aujourd’hui. – Oui, c’est vrai, la température est insupportable.

Je suis d’accord
Definition: “I agree.” A direct way to express agreement in French.
Je pense que nous devrions reconsidérer notre approche. – Je suis d’accord, il pourrait y avoir une meilleure solution.

Je ne suis pas d’accord
Definition: “I disagree.” The negative form of “Je suis d’accord,” used when you are not in agreement.
Ce film était fantastique ! – Personnellement, je ne suis pas d’accord, j’ai trouvé qu’il manquait de profondeur.

Pas du tout
Definition: “Not at all.” Shows complete disagreement or the fact that something is entirely incorrect.
Tu penses qu’il va pleuvoir aujourd’hui ? – Pas du tout, le ciel est totalement dégagé.

Au contraire
Definition: “On the contrary.” Used to express disagreement followed by a statement that illustrates the opposite point of view.
Il n’est pas très intelligent. – Au contraire, je trouve qu’il a beaucoup de connaissances générales.

Je pense que non
Definition: “I don’t think so.” Conveys disagreement or doubt about a specific matter or opinion.
Ce projet sera facile à réaliser, non ? – Je pense que non, il y aura beaucoup de défis à surmonter.

Je ne crois pas
Definition: “I don’t believe so.” Similar to “Je pense que non,” suggesting disagreement or disbelief.
Elle a dit qu’elle viendrait à l’heure. – Je ne crois pas, elle est toujours en retard.

Ça m’étonnerait
Definition: “I would be surprised.” Indicates skepticism and implies that you disagree because you find something unlikely.
Ils vont sûrement baisser les prix. – Ça m’étonnerait, leur demande est trop élevée en ce moment.

Using these phrases correctly will not only enhance your French vocabulary but also the fluidity and responsiveness of your conversations. Remember, communication isn’t just about the words you use, but how accurately they reflect your thoughts and feelings. Whether you find yourself in complete accord or on the contrary, you now have a toolkit for navigating the subtleties of agreement and disagreement in French dialogue.