Advanced Nouns
Nouns form the backbone of any language, and Japanese is no exception. Here are some advanced nouns that you should familiarize yourself with:
1. 概念 (がいねん, gainen) – Concept
– Example Sentence: 彼はその新しい概念を説明するのが得意です。
– Translation: He is good at explaining that new concept.
2. 視点 (してん, shiten) – Perspective
– Example Sentence: その問題を別の視点から考えてみましょう。
– Translation: Let’s consider that problem from a different perspective.
3. 状況 (じょうきょう, joukyou) – Situation
– Example Sentence: 現在の経済状況は非常に不安定です。
– Translation: The current economic situation is very unstable.
4. 影響 (えいきょう, eikyou) – Influence
– Example Sentence: その事件は社会に大きな影響を与えました。
– Translation: That incident had a significant influence on society.
5. 統計 (とうけい, toukei) – Statistics
– Example Sentence: 最新の統計によると、失業率は減少しています。
– Translation: According to the latest statistics, the unemployment rate is decreasing.
Advanced Verbs
Advanced verbs allow you to convey actions with precision and sophistication. Here are some verbs to master:
1. 強調する (きょうちょうする, kyouchou suru) – To emphasize
– Example Sentence: 彼は健康の重要性を強調しました。
– Translation: He emphasized the importance of health.
2. 言及する (げんきゅうする, genkyuu suru) – To mention
– Example Sentence: 彼女はその問題について言及しなかった。
– Translation: She did not mention that issue.
3. 指摘する (してきする, shiteki suru) – To point out
– Example Sentence: 彼は私のミスを指摘しました。
– Translation: He pointed out my mistake.
4. 推測する (すいそくする, suisoku suru) – To speculate
– Example Sentence: 私たちは彼の意図を推測するしかありません。
– Translation: We can only speculate about his intentions.
5. 強化する (きょうかする, kyouka suru) – To strengthen
– Example Sentence: 会社はセキュリティを強化するための措置を講じました。
– Translation: The company took measures to strengthen security.
Advanced Adjectives
Adjectives add color and detail to your descriptions. Here are some advanced adjectives to enhance your vocabulary:
1. 複雑な (ふくざつな, fukuzatsu na) – Complex
– Example Sentence: その問題は非常に複雑です。
– Translation: That problem is very complex.
2. 革新的な (かくしんてきな, kakushinteki na) – Innovative
– Example Sentence: 彼のアイデアは非常に革新的です。
– Translation: His ideas are very innovative.
3. 具体的な (ぐたいてきな, gutaiteki na) – Concrete
– Example Sentence: 私たちは具体的な計画を立てる必要があります。
– Translation: We need to make concrete plans.
4. 多様な (たような, tayou na) – Diverse
– Example Sentence: その都市は多様な文化を持っています。
– Translation: That city has a diverse culture.
5. 徹底的な (てっていてきな, tetteiteki na) – Thorough
– Example Sentence: 彼は徹底的な調査を行いました。
– Translation: He conducted a thorough investigation.
Advanced Adverbs
Adverbs modify verbs, adjectives, and other adverbs, giving your sentences more depth. Here are some advanced adverbs:
1. 確実に (かくじつに, kakujitsu ni) – Certainly
– Example Sentence: 彼は確実に成功するでしょう。
– Translation: He will certainly succeed.
2. 効果的に (こうかてきに, koukateki ni) – Effectively
– Example Sentence: この方法は問題を効果的に解決します。
– Translation: This method solves the problem effectively.
3. 徐々に (じょじょに, jojo ni) – Gradually
– Example Sentence: 彼の健康は徐々に回復しています。
– Translation: His health is gradually improving.
4. 詳細に (しょうさいに, shousai ni) – In detail
– Example Sentence: 彼はその計画を詳細に説明しました。
– Translation: He explained the plan in detail.
5. 頻繁に (ひんぱんに, hinpan ni) – Frequently
– Example Sentence: 彼は頻繁に海外出張に行きます。
– Translation: He frequently goes on business trips abroad.
Advanced Expressions
Mastering advanced expressions is crucial for sounding natural and fluent. Here are some expressions that can help you at the C2 level:
1. 一石二鳥 (いっせきにちょう, isseki nichou) – Killing two birds with one stone
– Example Sentence: 自転車で通勤すれば、運動もできて一石二鳥です。
– Translation: If you commute by bicycle, you can get exercise too, killing two birds with one stone.
2. 画期的 (かっきてき, kakkiteki) – Groundbreaking
– Example Sentence: その発見は科学の世界で画期的なものでした。
– Translation: That discovery was groundbreaking in the world of science.
3. 意識改革 (いしきかいかく, ishiki kaikaku) – Change in mindset
– Example Sentence: 環境問題に対する意識改革が必要です。
– Translation: A change in mindset towards environmental issues is necessary.
4. 試行錯誤 (しこうさくご, shikou sakugo) – Trial and error
– Example Sentence: 新しいプロジェクトは試行錯誤の連続です。
– Translation: The new project is a series of trial and error.
5. 一長一短 (いっちょういったん, icchou ittan) – Pros and cons
– Example Sentence: どんな方法にも一長一短があります。
– Translation: Any method has its pros and cons.
Idiomatic Expressions
Idiomatic expressions can significantly enhance your conversational skills. Here are some useful idiomatic expressions:
1. 猫の手も借りたい (ねこのてもかりたい, neko no te mo karitai) – Extremely busy (literally: Even want to borrow a cat’s paw)
– Example Sentence: 年末は猫の手も借りたいほど忙しいです。
– Translation: The end of the year is so busy that we even want to borrow a cat’s paw.
2. 猿も木から落ちる (さるもきからおちる, saru mo ki kara ochiru) – Even experts make mistakes (literally: Even monkeys fall from trees)
– Example Sentence: 彼はプロですが、猿も木から落ちることがあります。
– Translation: He is a professional, but even monkeys fall from trees.
3. 水に流す (みずにながす, mizu ni nagasu) – To let bygones be bygones (literally: To let something flow away in water)
– Example Sentence: 過去のことは水に流しましょう。
– Translation: Let’s let bygones be bygones.
Specialized Vocabulary
Depending on your interests and career, you might need specialized vocabulary. Here are some examples:
Business
1. 業績 (ぎょうせき, gyouseki) – Performance
– Example Sentence: 会社の業績は昨年よりも改善しました。
– Translation: The company’s performance improved compared to last year.
2. 取引 (とりひき, torihiki) – Transaction
– Example Sentence: 彼は多くの国際取引を行っています。
– Translation: He conducts many international transactions.
3. 利益 (りえき, rieki) – Profit
– Example Sentence: 今年の利益は予想以上です。
– Translation: This year’s profit is beyond expectations.
Science
1. 遺伝子 (いでんし, idenshi) – Gene
– Example Sentence: 研究者たちは新しい遺伝子を発見しました。
– Translation: Researchers discovered a new gene.
2. 細胞 (さいぼう, saibou) – Cell
– Example Sentence: 彼は細胞の研究をしています。
– Translation: He is researching cells.
3. 放射線 (ほうしゃせん, houshasen) – Radiation
– Example Sentence: 放射線の影響について研究が進んでいます。
– Translation: Research on the effects of radiation is progressing.
Technology
1. 人工知能 (じんこうちのう, jinkou chinou) – Artificial Intelligence (AI)
– Example Sentence: 人工知能は急速に進化しています。
– Translation: Artificial Intelligence is rapidly evolving.
2. プログラミング (programming) – Programming
– Example Sentence: 彼はプログラミングの専門家です。
– Translation: He is an expert in programming.
3. データベース (database) – Database
– Example Sentence: そのシステムは大規模なデータベースを使用しています。
– Translation: That system uses a large-scale database.
Common Collocations
Collocations are word combinations that frequently occur together. Mastering them can make your Japanese sound more natural. Here are some advanced collocations:
1. 責任を負う (せきにんをおう, sekinin wo ou) – To take responsibility
– Example Sentence: 彼はその失敗の責任を負いました。
– Translation: He took responsibility for that failure.
2. 期待に応える (きたいにこたえる, kitai ni kotaeru) – To meet expectations
– Example Sentence: 彼は上司の期待に応えました。
– Translation: He met his boss’s expectations.
3. 影響を与える (えいきょうをあたえる, eikyou wo ataeru) – To have an impact
– Example Sentence: その事件は社会に大きな影響を与えました。
– Translation: That incident had a significant impact on society.
4. 責任を果たす (せきにんをはたす, sekinin wo hatasu) – To fulfill one’s responsibility
– Example Sentence: 彼はそのプロジェクトで自分の責任を果たしました。
– Translation: He fulfilled his responsibility in that project.
5. 結論に至る (けつろんにいたる, ketsuron ni itaru) – To reach a conclusion
– Example Sentence: 私たちはその問題について結論に至りました。
– Translation: We reached a conclusion on that issue.
Advanced Grammar Points
At the C2 level, your grammar should be nearly flawless. Here are some advanced grammar points to focus on:
1. 使役受身 (しえきうけみ, shieki ukemi) – Causative-passive form
– Example Sentence: 彼は先生に勉強させられた。
– Translation: He was made to study by the teacher.
2. ~ざるを得ない (~ざるをえない, ~zaru wo enai) – Cannot help but
– Example Sentence: 彼の意見に同意せざるを得ない。
– Translation: I cannot help but agree with his opinion.
3. ~にかかわらず (~にかかわらず, ~ni kakawarazu) – Regardless of
– Example Sentence: 天気にかかわらず、イベントは開催されます。
– Translation: The event will be held regardless of the weather.
4. ~とは限らない (~とはかぎらない, ~to wa kagiranai) – Not necessarily
– Example Sentence: 高いものが必ずしも良いとは限らない。
– Translation: Expensive things are not necessarily good.
5. ~にすぎない (~にすぎない, ~ni suginai) – Merely
– Example Sentence: それはただの噂にすぎない。
– Translation: That is merely a rumor.
Conclusion
Reaching a C2 level in Japanese requires dedication, practice, and a deep understanding of the language’s nuances. By mastering these advanced words, phrases, and grammar points, you will be well on your way to achieving near-native proficiency. Remember, language learning is a continuous journey, and there’s always room for improvement. Keep practicing, stay curious, and immerse yourself in the language as much as possible. Good luck!
