50 vicces spanyol szó: Nyelvi fiesta!
Találkoztál már olyan szóval egy másik nyelven, ami megnevettetett? A spanyol nyelv, a maga dallamos áramlásával és élénk kifejezéseivel bizonyára meg tudja csiklandozni a vicces csontokat. Nézzünk meg 50 vicces spanyol szót, amelyek nem csak szórakoztatóak, de egy kis nyelvi szórakozást is adhatnak a beszélgetésekhez. ¡Vamos allá!
Vicces szavak spanyolul
1. „Anteayer ” – Tegnapelőtt – Tegnapelőtt
Képzelje el a megkönnyebbülést, amikor egyetlen szóval tudja helyettesíteni a kínos „két nappal ezelőtt” kifejezést. Mintha valaki olvasott volna a gondolataidban, és adott volna egy nyelvi rövidítést!
2. „Estrenar ” – Valamit először használni vagy viselni.
Megragadja azt a vidám hangulatot, amikor az új ruhát vagy kütyüt először mutogatjuk – egy egyetemes érzés, amely most saját spanyol reflektorfényben van.
3. „Friolero ” – Valaki, aki érzékeny a hidegre.
Mindenki ismer olyan embert, aki mindig fázik. Angolul van egy hosszadalmas magyarázat. Spanyolul csak egy tökéletes szó.
4. „Sobremesa ” – Az ebéd/vacsora utáni beszélgetés azokkal, akikkel együtt étkeztél.
Ez nem pusztán „asztali beszélgetés”, ez a társalgás művészete egyetlen, hangulatos szóba foglalva.
5. „Madrugar ” – Korán ébredni
A korán kelők és az álmos fejek számára egyaránt a „madrugar” az a szó, amely összefoglalja a nap előtt az ágyból való kilépés küzdelmét.
6. „Tutear ” – Valakit informálisan ‘tú’-val megszólítani.
A spanyol nyelvben oly szükséges kifejezés, amely egy beszélgetés során a barátságosabb vizekre való átugrást jelzi.
7. „Merienda ” – Egy kis étkezés vagy uzsonna.
Akár teázni szeretne, akár csak egy kis harapnivaló, a „merienda” minden igényt kielégít.
8. „Empalagar ” – Rosszul lenni valamitől, mert túl édes.
Legyőzte már a desszert? Az „Empalagar” tökéletesen összefoglalja ezt a cukortúltengést.
9. „Enchilar ” – Valami olyan fűszereset enni, ami éget.
Egyetlen kifejezés arra a hőn áhított bátorságra – és néha sajnálatra -, ami azzal jár, hogy beleharapunk valami muy caliente-be.
10. „Botellón ” – szabadtéri ivószekció
Alkalmi kifejezés a barátokkal, italokkal a kezükben, a csillagok alatt való lógásra.
11. „Chiringuito ” – Egy tengerparti bár
Képzeljen el egy tengerparti bárt, ahol a spanyol tenger fújdogál – a „chiringuito” egy csapásra megadja a hangulatot.
12. „Espabilar ” – Felébredni vagy éberré válni
Az „espabilar” egy szórakoztató lökés, hogy élesedjünk, az összes olyan pillanatra, amikor fel kell ébrednünk.
13. „Guay ” – Király vagy félelmetes
Rövid, kedves és könnyedén csípős.
14. „Sinvergüenza ” – Szégyentelen ember
A szó olyan lendülettel gördül le a nyelvről, amely megfelel magának a szónak a merészségének.
15. „Cachivache ” – Haszontalan tárgyak vagy csecsebecsék
Az összes csecsebecsére és csecsebecsére, ami eltömíti az életünket, itt van egy szó, ami mindezt játékos megvetéssel fedi le.
16. „Morriña ” – Honvágy vagy melankólia
Egy galíciai kifejezés, amely a messzi távolba vágyakozó érzelgősségbe burkolja az embert.
17. „Chiquito ” – Kicsi vagy aprócska
Mondd ki hangosan, és már a hangból is érezni fogod a cukiságot.
18. „Pantufla ” – papucs
A „Slipper” egyszerűen nem rendelkezik azzal az otthonos bájjal, amit a „pantufla” nyújt.
19. „Tragaldabas ” – Valaki, aki sokat és gyorsan eszik.
Ismered a típust – úgy porszívózzák az ételt, mintha nem lenne holnap. A „Tragaldabas” élvezettel mondja ki.
20. „Papichulo ” – Egy férfi, aki azt hiszi magáról, hogy nagyon jól néz ki.
Más nyelveken egy teljes mondatra lenne szükség. A spanyol egyetlen szóval, pimaszul csinálja.
21. „Zaragata ” – rendetlenség vagy rendetlenség
Olyan, mintha a káosz és a konfetti egy szóbaba lenne. Használja, amikor a dolgok csak úgy össze-vissza állnak.
22. „Chapuza ” – Elrontott vagy silány munka.
A „chapuza”-val nincs rejtegetni való – ez egy gyenge próbálkozás elragadó elutasítása.
23. „Cachondo ” – Kanos vagy szexuálisan izgatott
Nyers, kicsit pajkos, és szemérmesen kacsint – a végső hármas.
24. „Cafuné ” – Az ujjainkkal gyengéden végigsimítunk valaki haján.
Ez egy portugál import, de gyakran használják spanyolul, tökéletes az intim pillanatokhoz.
25. „Friki ” – kocka vagy stréber
A spanyol „freaky” kifejezés a geek-kultúrára utaló szeretetteljes bólintást jelent.
26. „Pachorra ” – lustaság vagy apátia
A lassan mozgó, nyugodt típusok számára a „pachorra” egy átvehető és kissé pimasz diagnózis.
27. „Aguafiestas ” – Party-pooper
Szó szerinti fordításban „víz-parti”, ami tökéletesen összefoglalja a party-pooper csillapító hatását!
28. „Peluche ” – Kitömött játék
A „Peluche” már azelőtt plüss, puha, bújós dolgokra emlékeztet, mielőtt még meglátnád a játékot.
29. „Golpazo ” – Egy nagy sláger vagy pofon.
Olyan kifejezés, amely hanggal adja át a hatást. Szinte érezni lehet.
30. „Bocachancla ” – Valaki, aki hülyeségeket mond.
Mert egyesek szavai olyan értelmetlenül csaponganak, mint a szandálok (chanclák).
31. „Biruji ” – Hideg, hűvös időjárás
Kicsit fúj a szél? A „Biruji” ennek a dermesztő, borzongató időjárásnak a képét festi le.
32. „Guirigay ” – Érthetetlen zaj vagy zagyvaság.
Ezt hallod, amikor mindenki egyszerre beszél, és senkinek sincs értelme.
33. „Escuálido ” – sovány vagy beteges
A törékenységet olyan keménységgel közvetíti, amilyet az angol szavak nem tudnak kifejezni.
34. „Chaval ” – gyerek vagy fiatal
Menő, laza, és egy csipetnyi utcai hitelességgel.
35. „Engañamocos ” – Valami, amin könnyű átlátni, vagy a gyerekek megtévesztésére.
Gyakran használják egyszerűbb trükkökhöz vagy illúziókhoz, amelyek nem sokakat tudnának becsapni.
36. „Cogorza ” – Részeg vagy részeg
Ez az, amivel szeretetteljesen ugrathatod egy botladozó barátodat.
37. „Mangurrián ” – Lusta, haszontalan ember.
Nagyot üt, és nem hagyja magát. Végső nyelvi judo.
38. „Cutre ” – hanyag vagy rossz minőségű
Köpd ki csalódottan, és máris elárulja az egész történetet.
39. „Chorizar ” – Lopni
Szinte bájosan hangzik, de az egész arról szól, hogy akkor húzzon, amikor senki sem figyel.
40. „Teleñeco ” – Bábu, mint a tévéműsorokban.
Szinte onomatopoeia, ami életre kelti ezeket a rángatózó, eltúlzott mozdulatokat.
41. „Pejiguera ” – Egy kellemetlen vagy bosszantó helyzet.
Ugyanolyan zavaró kimondani, mint a bosszúságot, amit leír.
42. „Jolgorio ” – Vidám és zajos ünneplés
A „Party” még csak meg sem közelíti azt a túláradó lendületet, amit a „jolgorio” ígér.
43. „Cachiporra ” – Bunkósbot vagy bunkósbot
Maga a szó súlyos csapást mérhet – komolyan keményen hangzik.
44. „Chisme ” – Gossip
Egyszerű és frappáns; a „chisme” a pletykalapok vitathatatlan királya.
45. „Pizpireto ” – Flörtölős vagy pimasz, bájos módon.
Aki „pizpireto”, annak a játékos bohóckodásával megdobogtathatja néhány szívét.
46. „Pillín ” – Rascal
A kis csirkefogó, aki mindig rosszban sántikál, és nem tudsz nem szeretni érte.
47. „Abrazafarolas ” – Nagyon gyengéd személy, aki szeret szó szerint mindent megölelni.
A hangulat olyan élénk, hogy az ember látja, amint valaki vidáman ölelgeti a lámpaoszlopokat (farolákat).
48. „Trasto ” – Rosszalkodó és bajkeverő személy, gyakran gyermek.
Pontosan a megfelelő keveréke a dorgálásnak és a szeretetnek.
49. „Pachanga ” – Barátságos és kötetlen labdarúgó mérkőzés
Fogj egy labdát, néhány barátot, és a „pachanga” azonnal a rúgások banzájává változtatja a délutánt.
50. „Murciélago ” – denevér (az állat)
Egy szó, amelyben minden magánhangzó jelen van, és egy gótikus lény a keverékben – nyelvileg eklektikus!
A spanyol egy olyan nyelv, amely táncol a nyelven és szikrázik a karaktertől. Ez az 50 vicces spanyol szó csak egy kis ízelítő abból az árnyalatból és örömből, ami ebben a pezsgő nyelvben rejlik. Spanyolul tanulsz? Hagyja, hogy ezek a szavak humort és életet vigyenek a tanulmányaiba. Anyanyelvi beszélgetés? Nyűgözze le és szórakoztassa őket ezekkel a furcsa választékokkal. A spanyol nyelvvel minden egyes palabra egy kaland és egy mosolyra invitáló felhívás. ¡Qué disfrutes el aprendizaje! (Élvezze a tanulást!)
És ne feledje, ha legközelebb egy unalmas angol megfelelő után nyúl, lehet, hogy egy spanyol kifejezés csak arra vár, hogy feldobja a nyelvezetét. Akár az étel okozta kómát, akár az élettelen tárgyak ölelését fejezzük ki, a spanyol nyelvet használjuk, és ez a kifejezés fülig érő vigyorral fog eltölteni.
GYIK
Más nyelvtanulási alkalmazásokkal ellentétben a Talkpal a legfejlettebb mesterséges intelligenciát használja az interaktív, szórakoztató és magával ragadó nyelvtanulási élmény megteremtéséhez. A mesterséges intelligencia lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy aktív tanulási megközelítéssel érjék el a folyékonyságot. A Talkpal valós élethelyzeteket imitál, ahol a felhasználók anyanyelvi beszélőkkel való interakció révén tanulnak.
A Talkpal ingyenes előfizetést kínál korlátozott funkciókkal és Talkpal Premiumot, amely korlátozások nélkül és fejlettebb funkciókkal rendelkezik. A Talkpal Premium havi vagy éves fizetési lehetőségeket tartalmaz.
Igen, bármikor lemondhatja Talkpal Premium előfizetését. A lemondás után az előfizetés az előfizetési időszak végén megszűnik.
Igen, olyan platformot kínálunk az oktatási intézményeknek, ahol előfizetéseket vásárolhatnak diákjaik számára nagy tételben. További információkért kattintson ide.