50 vicces spanyol szó: Nyelvi fiesta!

Találkoztál már olyan szóval egy másik nyelven, ami megnevettetett? A spanyol nyelv, a maga dallamos áramlásával és élénk kifejezéseivel bizonyára meg tudja csiklandozni a vicces csontokat. Nézzünk meg 50 vicces spanyol szót, amelyek nem csak szórakoztatóak, de egy kis nyelvi szórakozást is adhatnak a beszélgetésekhez. ¡Vamos allá!

Vicces szavak spanyolul

1. „Anteayer ” – Tegnapelőtt – Tegnapelőtt
Képzelje el a megkönnyebbülést, amikor egyetlen szóval tudja helyettesíteni a kínos „két nappal ezelőtt” kifejezést. Mintha valaki olvasott volna a gondolataidban, és adott volna egy nyelvi rövidítést!

2. „Estrenar ” – Valamit először használni vagy viselni.
Megragadja azt a vidám hangulatot, amikor az új ruhát vagy kütyüt először mutogatjuk – egy egyetemes érzés, amely most saját spanyol reflektorfényben van.

3. „Friolero ” – Valaki, aki érzékeny a hidegre.
Mindenki ismer olyan embert, aki mindig fázik. Angolul van egy hosszadalmas magyarázat. Spanyolul csak egy tökéletes szó.

4. „Sobremesa ” – Az ebéd/vacsora utáni beszélgetés azokkal, akikkel együtt étkeztél.
Ez nem pusztán „asztali beszélgetés”, ez a társalgás művészete egyetlen, hangulatos szóba foglalva.

5. „Madrugar ” – Korán ébredni
A korán kelők és az álmos fejek számára egyaránt a „madrugar” az a szó, amely összefoglalja a nap előtt az ágyból való kilépés küzdelmét.

6. „Tutear ” – Valakit informálisan ‘tú’-val megszólítani.
A spanyol nyelvben oly szükséges kifejezés, amely egy beszélgetés során a barátságosabb vizekre való átugrást jelzi.

7. „Merienda ” – Egy kis étkezés vagy uzsonna.
Akár teázni szeretne, akár csak egy kis harapnivaló, a „merienda” minden igényt kielégít.

8. „Empalagar ” – Rosszul lenni valamitől, mert túl édes.
Legyőzte már a desszert? Az „Empalagar” tökéletesen összefoglalja ezt a cukortúltengést.

9. „Enchilar ” – Valami olyan fűszereset enni, ami éget.
Egyetlen kifejezés arra a hőn áhított bátorságra – és néha sajnálatra -, ami azzal jár, hogy beleharapunk valami muy caliente-be.

10. „Botellón ” – szabadtéri ivószekció
Alkalmi kifejezés a barátokkal, italokkal a kezükben, a csillagok alatt való lógásra.

11. „Chiringuito ” – Egy tengerparti bár
Képzeljen el egy tengerparti bárt, ahol a spanyol tenger fújdogál – a „chiringuito” egy csapásra megadja a hangulatot.

12. „Espabilar ” – Felébredni vagy éberré válni
Az „espabilar” egy szórakoztató lökés, hogy élesedjünk, az összes olyan pillanatra, amikor fel kell ébrednünk.

13. „Guay ” – Király vagy félelmetes
Rövid, kedves és könnyedén csípős.

14. „Sinvergüenza ” – Szégyentelen ember
A szó olyan lendülettel gördül le a nyelvről, amely megfelel magának a szónak a merészségének.

15. „Cachivache ” – Haszontalan tárgyak vagy csecsebecsék
Az összes csecsebecsére és csecsebecsére, ami eltömíti az életünket, itt van egy szó, ami mindezt játékos megvetéssel fedi le.

16. „Morriña ” – Honvágy vagy melankólia
Egy galíciai kifejezés, amely a messzi távolba vágyakozó érzelgősségbe burkolja az embert.

17. „Chiquito ” – Kicsi vagy aprócska
Mondd ki hangosan, és már a hangból is érezni fogod a cukiságot.

18. „Pantufla ” – papucs
A „Slipper” egyszerűen nem rendelkezik azzal az otthonos bájjal, amit a „pantufla” nyújt.

19. „Tragaldabas ” – Valaki, aki sokat és gyorsan eszik.
Ismered a típust – úgy porszívózzák az ételt, mintha nem lenne holnap. A „Tragaldabas” élvezettel mondja ki.

20. „Papichulo ” – Egy férfi, aki azt hiszi magáról, hogy nagyon jól néz ki.
Más nyelveken egy teljes mondatra lenne szükség. A spanyol egyetlen szóval, pimaszul csinálja.

21. „Zaragata ” – rendetlenség vagy rendetlenség
Olyan, mintha a káosz és a konfetti egy szóbaba lenne. Használja, amikor a dolgok csak úgy össze-vissza állnak.

22. „Chapuza ” – Elrontott vagy silány munka.
A „chapuza”-val nincs rejtegetni való – ez egy gyenge próbálkozás elragadó elutasítása.

23. „Cachondo ” – Kanos vagy szexuálisan izgatott
Nyers, kicsit pajkos, és szemérmesen kacsint – a végső hármas.

24. „Cafuné ” – Az ujjainkkal gyengéden végigsimítunk valaki haján.
Ez egy portugál import, de gyakran használják spanyolul, tökéletes az intim pillanatokhoz.

25. „Friki ” – kocka vagy stréber
A spanyol „freaky” kifejezés a geek-kultúrára utaló szeretetteljes bólintást jelent.

26. „Pachorra ” – lustaság vagy apátia
A lassan mozgó, nyugodt típusok számára a „pachorra” egy átvehető és kissé pimasz diagnózis.

27. „Aguafiestas ” – Party-pooper
Szó szerinti fordításban „víz-parti”, ami tökéletesen összefoglalja a party-pooper csillapító hatását!

28. „Peluche ” – Kitömött játék
A „Peluche” már azelőtt plüss, puha, bújós dolgokra emlékeztet, mielőtt még meglátnád a játékot.

29. „Golpazo ” – Egy nagy sláger vagy pofon.
Olyan kifejezés, amely hanggal adja át a hatást. Szinte érezni lehet.

30. „Bocachancla ” – Valaki, aki hülyeségeket mond.
Mert egyesek szavai olyan értelmetlenül csaponganak, mint a szandálok (chanclák).

31. „Biruji ” – Hideg, hűvös időjárás
Kicsit fúj a szél? A „Biruji” ennek a dermesztő, borzongató időjárásnak a képét festi le.

32. „Guirigay ” – Érthetetlen zaj vagy zagyvaság.
Ezt hallod, amikor mindenki egyszerre beszél, és senkinek sincs értelme.

33. „Escuálido ” – sovány vagy beteges
A törékenységet olyan keménységgel közvetíti, amilyet az angol szavak nem tudnak kifejezni.

34. „Chaval ” – gyerek vagy fiatal
Menő, laza, és egy csipetnyi utcai hitelességgel.

35. „Engañamocos ” – Valami, amin könnyű átlátni, vagy a gyerekek megtévesztésére.
Gyakran használják egyszerűbb trükkökhöz vagy illúziókhoz, amelyek nem sokakat tudnának becsapni.

36. „Cogorza ” – Részeg vagy részeg
Ez az, amivel szeretetteljesen ugrathatod egy botladozó barátodat.

37. „Mangurrián ” – Lusta, haszontalan ember.
Nagyot üt, és nem hagyja magát. Végső nyelvi judo.

38. „Cutre ” – hanyag vagy rossz minőségű
Köpd ki csalódottan, és máris elárulja az egész történetet.

39. „Chorizar ” – Lopni
Szinte bájosan hangzik, de az egész arról szól, hogy akkor húzzon, amikor senki sem figyel.

40. „Teleñeco ” – Bábu, mint a tévéműsorokban.
Szinte onomatopoeia, ami életre kelti ezeket a rángatózó, eltúlzott mozdulatokat.

41. „Pejiguera ” – Egy kellemetlen vagy bosszantó helyzet.
Ugyanolyan zavaró kimondani, mint a bosszúságot, amit leír.

42. „Jolgorio ” – Vidám és zajos ünneplés
A „Party” még csak meg sem közelíti azt a túláradó lendületet, amit a „jolgorio” ígér.

43. „Cachiporra ” – Bunkósbot vagy bunkósbot
Maga a szó súlyos csapást mérhet – komolyan keményen hangzik.

44. „Chisme ” – Gossip
Egyszerű és frappáns; a „chisme” a pletykalapok vitathatatlan királya.

45. „Pizpireto ” – Flörtölős vagy pimasz, bájos módon.
Aki „pizpireto”, annak a játékos bohóckodásával megdobogtathatja néhány szívét.

46. „Pillín ” – Rascal
A kis csirkefogó, aki mindig rosszban sántikál, és nem tudsz nem szeretni érte.

47. „Abrazafarolas ” – Nagyon gyengéd személy, aki szeret szó szerint mindent megölelni.
A hangulat olyan élénk, hogy az ember látja, amint valaki vidáman ölelgeti a lámpaoszlopokat (farolákat).

48. „Trasto ” – Rosszalkodó és bajkeverő személy, gyakran gyermek.
Pontosan a megfelelő keveréke a dorgálásnak és a szeretetnek.

49. „Pachanga ” – Barátságos és kötetlen labdarúgó mérkőzés
Fogj egy labdát, néhány barátot, és a „pachanga” azonnal a rúgások banzájává változtatja a délutánt.

50. „Murciélago ” – denevér (az állat)
Egy szó, amelyben minden magánhangzó jelen van, és egy gótikus lény a keverékben – nyelvileg eklektikus!

A spanyol egy olyan nyelv, amely táncol a nyelven és szikrázik a karaktertől. Ez az 50 vicces spanyol szó csak egy kis ízelítő abból az árnyalatból és örömből, ami ebben a pezsgő nyelvben rejlik. Spanyolul tanulsz? Hagyja, hogy ezek a szavak humort és életet vigyenek a tanulmányaiba. Anyanyelvi beszélgetés? Nyűgözze le és szórakoztassa őket ezekkel a furcsa választékokkal. A spanyol nyelvvel minden egyes palabra egy kaland és egy mosolyra invitáló felhívás. ¡Qué disfrutes el aprendizaje! (Élvezze a tanulást!)

És ne feledje, ha legközelebb egy unalmas angol megfelelő után nyúl, lehet, hogy egy spanyol kifejezés csak arra vár, hogy feldobja a nyelvezetét. Akár az étel okozta kómát, akár az élettelen tárgyak ölelését fejezzük ki, a spanyol nyelvet használjuk, és ez a kifejezés fülig érő vigyorral fog eltölteni.

GYIK

Más nyelvtanulási alkalmazásokkal ellentétben a Talkpal a legfejlettebb mesterséges intelligenciát használja az interaktív, szórakoztató és magával ragadó nyelvtanulási élmény megteremtéséhez. A mesterséges intelligencia lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy aktív tanulási megközelítéssel érjék el a folyékonyságot. A Talkpal valós élethelyzeteket imitál, ahol a felhasználók anyanyelvi beszélőkkel való interakció révén tanulnak.

A Talkpal ingyenes előfizetést kínál korlátozott funkciókkal és Talkpal Premiumot, amely korlátozások nélkül és fejlettebb funkciókkal rendelkezik. A Talkpal Premium havi vagy éves fizetési lehetőségeket tartalmaz.

Igen, bármikor lemondhatja Talkpal Premium előfizetését. A lemondás után az előfizetés az előfizetési időszak végén megszűnik.

Igen, olyan platformot kínálunk az oktatási intézményeknek, ahol előfizetéseket vásárolhatnak diákjaik számára nagy tételben. További információkért kattintson ide.

GYORSABB NYELVTANULÁS
WITH AI

Tanuljon 5x gyorsabban