Adverbs of frequency are used to express how often an action or event occurs in the Galician language. These adverbs help provide additional information about the frequency of an action, ranging from always to never. In Galician, some common adverbs of frequency include “sempre” (always), “ás veces” (sometimes), “raras veces” (rarely), and “nunca” (never). These adverbs are generally placed before the verb they modify, but they can also appear at the beginning or end of a sentence for emphasis. Mastering the use of adverbs of frequency in Galician will help you communicate more effectively and add depth to your conversations.
Exercise 1: Fill in the blank with the correct adverb of frequency
Eu *sempre* (always) vou á biblioteca para estudar.
Hoxe non vou comer fora, pero *ás veces* (sometimes) fágoo.
Cando era pequeno, *raras veces* (rarely) ia á praia.
Ela *nunca* (never) esquece os cumpleanos dos seus amigos.
Nós *sempre* (always) tomamos café xuntos pola mañá.
Eles *ás veces* (sometimes) xogan ao fútbol no parque.
Creo que *raras veces* (rarely) chove aquí no verán.
Minha nai *nunca* (never) permite que eu saia tarde da noite.
Meus amigos e eu *sempre* (always) nos encontramos no centro.
No inverno, *ás veces* (sometimes) neva nesta cidade.
Hoxe non vou comer fora, pero *ás veces* (sometimes) fágoo.
Cando era pequeno, *raras veces* (rarely) ia á praia.
Ela *nunca* (never) esquece os cumpleanos dos seus amigos.
Nós *sempre* (always) tomamos café xuntos pola mañá.
Eles *ás veces* (sometimes) xogan ao fútbol no parque.
Creo que *raras veces* (rarely) chove aquí no verán.
Minha nai *nunca* (never) permite que eu saia tarde da noite.
Meus amigos e eu *sempre* (always) nos encontramos no centro.
No inverno, *ás veces* (sometimes) neva nesta cidade.
Exercise 2: Fill in the blank with the correct adverb of frequency
Eu *raras veces* (rarely) bebo refrescos.
Ricardo *nunca* (never) chega tarde ao traballo.
Na clase de matemáticas, *ás veces* (sometimes) entendo todo rapidamente.
Os domingos, ela *sempre* (always) vai á igrexa.
Ximena *ás veces* (sometimes) fala coa súa irmá pola noite.
O meu irmán pequeno *raras veces* (rarely) queixa de facer os deberes.
O meu pai *nunca* (never) me di que están orgullosos de min.
Comemos pizza *sempre* (always) na festa de fin de curso.
O mercado local *ás veces* (sometimes) organiza eventos para os veciños.
Xúntanse para almorzar *raras veces* (rarely) durante a semana.
Ricardo *nunca* (never) chega tarde ao traballo.
Na clase de matemáticas, *ás veces* (sometimes) entendo todo rapidamente.
Os domingos, ela *sempre* (always) vai á igrexa.
Ximena *ás veces* (sometimes) fala coa súa irmá pola noite.
O meu irmán pequeno *raras veces* (rarely) queixa de facer os deberes.
O meu pai *nunca* (never) me di que están orgullosos de min.
Comemos pizza *sempre* (always) na festa de fin de curso.
O mercado local *ás veces* (sometimes) organiza eventos para os veciños.
Xúntanse para almorzar *raras veces* (rarely) durante a semana.