Funny & Unconventional Words in Croatian

Focused students using library resources for language learning.

Croatian is a fascinating language with a rich history and a plethora of unique expressions. As with any language, Croatian has its share of words that are not only unusual but also amusing. These words often reflect cultural nuances, historical contexts, and the unique way Croatians view the world. In this article, we’ll explore some of the funniest and most unconventional words in Croatian, shedding light on their meanings and usage.

Šašav (Shashav)

One of the first words that comes to mind when thinking about funny Croatian words is šašav. This word means “crazy” or “silly,” and it’s often used in a lighthearted or affectionate manner. For example, if someone is acting a bit goofy or eccentric, you might say, “On je baš šašav!” which translates to “He is really silly!” The word itself has a playful sound to it, adding to its humorous connotation.

Čvarci (Chvar-tsee)

Food-related words can often be amusing, and čvarci is no exception. This word refers to pork cracklings, a popular snack in Croatia. The word itself might sound funny to non-native speakers, but it’s a beloved part of Croatian cuisine. Čvarci are made by frying pork fat until it becomes crispy, and they’re often enjoyed with bread and onions. The word captures the crunchiness and the indulgent nature of this snack.

Gnjaviti (Gn-ya-vee-tee)

The verb gnjaviti means “to bother” or “to pester.” It’s a useful word for those moments when someone just won’t leave you alone. For example, you might say, “Prestani me gnjaviti!” which means “Stop bothering me!” The word has a slightly comical ring to it, making it a perfect fit for those pesky situations.

Šlampav (Shlampav)

Another amusing adjective is šlampav, which means “clumsy” or “sloppy.” If someone is prone to knocking things over or making a mess, you might describe them as šlampav. For instance, “On je tako šlampav!” translates to “He is so clumsy!” The word itself has a slightly whimsical sound, which adds to its charm.

Papalina (Pa-pa-lee-na)

Fish names can often be quirky, and papalina is a great example. This word refers to a small fish similar to sardines. It’s commonly found in the Adriatic Sea and is a staple in Croatian cuisine. The word papalina has a playful sound, almost like a nickname, which makes it endearing.

Žvaka (Zhva-ka)

The word žvaka means “chewing gum.” While the word itself might not seem funny at first glance, its pronunciation and the imagery it evokes can be quite amusing. Imagine someone chewing gum in a very exaggerated manner, and you’ll get a sense of the humor behind the word. For example, “Imaš li žvaku?” means “Do you have chewing gum?”

Vrtić (Vrtich)

The word vrtić means “kindergarten” or “nursery school.” The word is derived from the verb “vrtjeti,” which means “to spin” or “to turn.” The idea behind the word vrtić is that it’s a place where children are constantly moving and playing, much like spinning tops. The whimsical nature of the word makes it a delightful addition to the Croatian lexicon.

Šalabajzer (Shala-bai-zer)

The word šalabajzer is a slang term that means “good-for-nothing” or “slacker.” It’s often used to describe someone who is lazy or unreliable. For example, “On je pravi šalabajzer!” translates to “He is a real slacker!” The word has a playful yet slightly mocking tone, making it perfect for lighthearted teasing.

Puzavac (Poo-za-vatz)

The noun puzavac means “creeper” or “crawler,” and it’s often used to describe plants that grow along the ground or climb up surfaces. For example, ivy is a type of puzavac. The word itself has a slightly humorous sound, as if it’s mimicking the slow, creeping movement of the plants it describes.

Švrćkati (Shvrch-ka-ti)

The verb švrćkati means “to wander aimlessly” or “to dawdle.” It’s a delightful word that captures the essence of someone meandering without a clear purpose. For example, “Prestani švrćkati i dođi ovamo!” means “Stop dawdling and come here!” The playful sound of the word adds to its charm.

Skvrljak (Skvrl-yak)

The noun skvrljak is a humorous word used to describe a disheveled or unkempt person. It’s often used in a teasing manner to poke fun at someone’s appearance. For example, “Izgledaš kao pravi skvrljak!” means “You look like a real mess!” The word’s playful tone makes it perfect for light-hearted banter.

Čudnovati (Chood-no-va-tee)

The adjective čudnovati means “peculiar” or “strange.” It’s used to describe things or people that are unusual or out of the ordinary. For example, “To je stvarno čudnovati događaj” means “That is a really peculiar event.” The word’s whimsical sound adds to its appeal, making it a fun way to describe oddities.

Trkeljati (Trkel-ya-tee)

The verb trkeljati means “to babble” or “to prattle on.” It’s used to describe someone who is talking incessantly, often without making much sense. For example, “Prekini trkeljati i slušaj me!” means “Stop babbling and listen to me!” The word’s playful sound captures the essence of aimless chatter.

Mrljaviti (Mrl-ya-vee-tee)

The verb mrljaviti means “to mumble” or “to speak indistinctly.” It’s often used to describe someone who is talking in a way that’s hard to understand. For example, “Nemoj mrljaviti, govori jasno!” means “Don’t mumble, speak clearly!” The word’s slightly comical sound makes it perfect for describing unclear speech.

Škrabati (Shkra-ba-tee)

The verb škrabati means “to scribble” or “to doodle.” It’s often used to describe someone drawing or writing in a hasty, careless manner. For example, “Prestani škrabati po bilježnici!” means “Stop scribbling in your notebook!” The word’s playful tone captures the essence of careless drawing or writing.

Čvaknuti (Chvak-noo-tee)

The verb čvaknuti means “to snap” or “to click.” It’s often used to describe the sound made when something snaps shut or clicks into place. For example, “Čuo sam kako je čvaknula vrata” means “I heard the door snap shut.” The word’s onomatopoeic quality makes it a fun way to describe these sounds.

Zvrndati (Zvrn-da-tee)

The verb zvrndati means “to hum” or “to buzz.” It’s often used to describe the sound made by insects or small motors. For example, “Muha zvrnda oko uha” means “A fly is buzzing around my ear.” The word’s playful sound captures the essence of these buzzing noises.

Škrgutati (Shkr-goo-ta-tee)

The verb škrgutati means “to grind” or “to gnash.” It’s often used to describe the sound made when teeth grind together or when something is crushed. For example, “Prestani škrgutati zubima!” means “Stop grinding your teeth!” The word’s slightly harsh sound captures the essence of grinding noises.

Pimplati (Peem-pla-tee)

The verb pimplati means “to fidget” or “to play with something nervously.” It’s often used to describe someone who can’t sit still or is constantly playing with objects. For example, “Prestani pimplati s tim olovkom!” means “Stop fidgeting with that pen!” The word’s playful sound captures the essence of nervous movement.

Šuškati (Shoosh-ka-tee)

The verb šuškati means “to rustle” or “to whisper.” It’s often used to describe the sound made by leaves, paper, or fabric when they move. For example, “Lišće šuška na vjetru” means “The leaves are rustling in the wind.” The word’s soft, whispering sound captures the essence of rustling noises.

Žabokrečina (Zhabo-kre-chee-na)

The noun žabokrečina is a humorous word that means “pond scum” or “algae.” It’s often used in a playful or teasing manner to describe something slimy or unpleasant. For example, “Ovo je kao žabokrečina” means “This is like pond scum.” The word’s playful sound makes it perfect for light-hearted teasing.

Šašavlje (Shasha-vlye)

The noun šašavlje is derived from the adjective šašav and means “silliness” or “foolishness.” It’s often used to describe playful or goofy behavior. For example, “Njegovo šašavlje je zarazno” means “His silliness is contagious.” The word’s whimsical sound captures the essence of playful behavior.

Trtlati (Turtle-a-tee)

The verb trtlati means “to chatter” or “to gossip.” It’s often used to describe someone who is talking incessantly, often about trivial matters. For example, “Cijelo vrijeme trtlaju o glupostima” means “They are chattering about nonsense the whole time.” The word’s playful sound captures the essence of aimless chatter.

Šušur (Shoo-shoor)

The noun šušur means “hubbub” or “bustle.” It’s often used to describe a noisy, lively atmosphere, such as at a market or festival. For example, “Na tržnici je uvijek šušur” means “There is always a hubbub at the market.” The word’s playful sound captures the essence of a lively, noisy environment.

Skvrčiti (Skvr-chee-tee)

The verb skvrčiti means “to crumple” or “to shrink.” It’s often used to describe the action of something becoming smaller or more compact. For example, “Majica se skvrčila u pranju” means “The shirt shrank in the wash.” The word’s slightly harsh sound captures the essence of crumpling or shrinking.

Zakukuljiti (Za-koo-koo-lee-tee)

The verb zakukuljiti means “to wrap up” or “to cocoon.” It’s often used to describe someone bundling up in blankets or wrapping something tightly. For example, “Zakukuljio se u deku” means “He wrapped himself up in a blanket.” The word’s playful sound captures the essence of wrapping up or cocooning.

Čeljust (Chel-yoost)

The noun čeljust means “jaw.” While the word itself might not seem funny at first glance, its pronunciation and the imagery it evokes can be quite amusing. Imagine someone with a particularly strong or prominent jaw, and you’ll get a sense of the humor behind the word. For example, “Ima snažnu čeljust” means “He has a strong jaw.”

Škripac (Shkree-patz)

The noun škripac means “vice” or “clamp.” It’s often used to describe a tool used to hold objects firmly in place. For example, “Stavio je drvo u škripac” means “He put the wood in the vice.” The word’s slightly harsh sound captures the essence of a strong, firm grip.

Piskarati (Pees-ka-ra-tee)

The verb piskarati means “to scribble” or “to write poorly.” It’s often used to describe someone writing in a hasty, careless manner. For example, “Prestani piskarati po papiru!” means “Stop scribbling on the paper!” The word’s playful tone captures the essence of careless writing.

Škrgut (Shkr-goot)

The noun škrgut means “grinding” or “gnashing.” It’s often used to describe the sound made when teeth grind together or when something is crushed. For example, “Čuo se škrgut zuba” means “The sound of grinding teeth was heard.” The word’s slightly harsh sound captures the essence of grinding noises.

Trubiti (Troo-bee-tee)

The verb trubiti means “to honk” or “to blow a horn.” It’s often used to describe the sound made by car horns or musical instruments. For example, “Vozači stalno trube” means “Drivers are constantly honking.” The word’s playful sound captures the essence of honking noises.

Čavrljati (Chav-rl-ya-tee)

The verb čavrljati means “to chat” or “to have a small talk.” It’s often used to describe casual, friendly conversations. For example, “Čavrljali smo o svemu i svačemu” means “We chatted about everything and anything.” The word’s playful sound captures the essence of light, friendly conversation.

Šuškanje (Shoosh-ka-nye)

The noun šuškanje means “rustling” or “whispering.” It’s often used to describe the sound made by leaves, paper, or fabric when they move. For example, “Čuo se šuškanje lišća” means “The sound of rustling leaves was heard.” The word’s soft, whispering sound captures the essence of rustling noises.

Piskutati (Pees-koo-ta-tee)

The verb piskutati means “to squeak” or “to chirp.” It’s often used to describe the sounds made by small animals or birds. For example, “Miš piskuta u kutu” means “A mouse is squeaking in the corner.” The word’s playful sound captures the essence of squeaking noises.

Škripanje (Shkree-pa-nye)

The noun škripanje means “creaking” or “squeaking.” It’s often used to describe the sound made by old doors or floors. For example, “Čulo se škripanje vrata” means “The sound of creaking doors was heard.” The word’s slightly harsh sound captures the essence of creaking noises.

Trzati (Tr-za-tee)

The verb trzati means “to twitch” or “to jerk.” It’s often used to describe sudden, involuntary movements. For example, “Njegova ruka trza” means “His hand is twitching.” The word’s slightly harsh sound captures the essence of twitching movements.

Čudnovatost (Chood-no-va-tost)

The noun čudnovatost means “strangeness” or “peculiarity.” It’s used to describe things or people that are unusual or out of the ordinary. For example, “Njegova čudnovatost je fascinantna” means “His peculiarity is fascinating.” The word’s whimsical sound adds to its appeal, making it a fun way to describe oddities.

Šuškavac (Shoosh-ka-vatz)

The noun šuškavac means “windbreaker” or “anorak.” It’s a type of lightweight jacket that makes a rustling noise when it moves. For example, “Obuci šuškavac, vani je vjetrovito” means “Put on a windbreaker, it’s windy outside.” The word’s playful sound captures the essence of the rustling noise made by the jacket.

Živčan (Zheev-chan)

The adjective živčan means “nervous” or “irritable.” It’s often used to describe someone who is easily agitated or anxious. For example, “Postao je živčan zbog ispita” means “He became nervous because of the exam.” The word’s slightly harsh sound captures the essence of nervousness or irritability.

Šljivik (Shlee-veek)

The noun šljivik means “plum orchard.” It’s a place where plum trees are grown. For example, “Posjetili smo šljivik na selu” means “We visited a plum orchard in the countryside.” The word’s playful sound captures the essence of a lush, fruitful orchard.

Trzaj (Tr-zai)

The noun trzaj means “twitch” or “jerk.” It’s often used to describe sudden, involuntary movements. For example, “Osjetio je trzaj u nozi” means “He felt a twitch in his leg.” The word’s slightly harsh sound captures the essence of twitching movements.

Čudak (Choo-dak)

The noun čudak means “odd person” or “weirdo.” It’s often used to describe someone who is unusual or eccentric. For example, “On je pravi čudak”

Talkpal is AI-powered language tutor. Learn 57+ languages 5x faster with revolutionary technology.

The Most Efficient Way to Learn a Language

THE TALKPAL DIFFERENCE

THE MOST ADVANCED AI

Immersive Conversations

Dive into captivating dialogues designed to optimize language retention and improve fluency.

Real-time Feedback

Receive immediate, personalized feedback and suggestions to accelerate your language mastery.

Personalization

Learn via methods tailored to your unique style and pace, ensuring a personalized and effective journey to fluency.

LEARN LANGUAGES FASTER
WITH AI

Learn 5x Faster