The Spanish verb "desfasar" generally refers to the action of causing a shift or alteration in the phase or timing of something. This term is often used in technical or scientific contexts, particularly when discussing waves, signals, or cycles, where it describes the process of adjusting the phase angle between two periodic phenomena. "Desfasar" can also metaphorically apply to non-technical scenarios where there is a need to describe the action of putting out of sync, disrupting the usual coordination or sequence of events. Understanding "desfasar" provides insight into discussions that involve the coordination, timing, and synchronization in various fields.
Es importante desfasar las vacaciones entre los empleados para asegurar la cobertura en la oficina.
Los ingenieros decidieron desfasar las ondas para reducir la interferencia en la señal.
Al desfasar las entregas, logramos manejar mejor el flujo de trabajo en el almacén.
Para evitar el tráfico, la ciudad ha decidido desfasar los horarios de entrada de las escuelas.
El técnico sugirió desfasar los ciclos de mantenimiento de las máquinas para optimizar la producción.
Es esencial desfasar las plantaciones para garantizar una cosecha continua a lo largo del año.
La empresa optó por desfasar los lanzamientos de sus nuevos productos para maximizar la atención mediática.
Para minimizar el impacto ambiental, decidimos desfasar el uso de fertilizantes quÃmicos en diferentes áreas del campo.
Al desfasar las horas de comida del personal, se redujo significativamente la congestión en el comedor.
El director de orquesta decidió desfasar la entrada de los instrumentos de viento para crear un efecto más dramático en la pieza.
Yo desfaso la señal en el osciloscopio.
Tú desfasas las ondas para el experimento.
Él desfasa los relojes del sistema.
Nosotros desfasamos las entradas de audio.
Vosotros desfasáis las frecuencias para la prueba.
Ellos desfasan los ciclos de trabajo en la fábrica.
Yo desfasé los tiempos de entrega ayer.
Tú desfasaste los eventos del calendario.
Ella desfasó las luces del teatro.
Nosotros desfasamos las tareas del proyecto.
Vosotros desfasasteis las reservaciones del hotel.
Ellos desfasaron las sesiones de entrenamiento.
Yo desfasaré los datos mañana.
Tú desfasarás las notas en la reunión.
Ella desfasará las imágenes para la presentación.
Nosotros desfasaremos los pagos del siguiente mes.
Vosotros desfasaréis los horarios de los vuelos.
Ellos desfasarán los perÃodos de vacaciones.
Yo estoy desfasando las señales de control.
Tú estás desfasando los capÃtulos del libro.
Él está desfasando los intervalos de mantenimiento.
Nosotros estamos desfasando los lanzamientos de productos.
Vosotros estáis desfasando las temporadas de series.
Ellos están desfasando los turnos de trabajo.
Yo estaba desfasando las alarmas cuando ocurrió el error.
Tú estabas desfasando los compromisos sociales.
Ella estaba desfasando las fechas de entrega.
Nosotros estábamos desfasando los eventos del festival.
Vosotros estabais desfasando los tiempos de juego.
Ellos estaban desfasando las evaluaciones semestrales.
Yo desfasarÃa las grabaciones si tuviera más tiempo.
Tú desfasarÃas los archivos para mejorar el espacio.
Ella desfasarÃa las citas médicas para evitar conflictos.
Nosotros desfasarÃamos los pagos si eso ayudara a la economÃa.
Vosotros desfasarÃais las lecciones para los estudiantes.
Ellos desfasarÃan los turnos si eso mejorara la productividad.
The most efficient way to learn a language
Try Talkpal for freeEach individual learns in a unique way. With Talkpal technology, we have the ability to examine how millions of people learn simultaneously and design the most efficient educational platforms, which can be customized for each student.
Receive immediate, personalized feedback and suggestions to accelerate your language mastery.
Learn via methods tailored to your unique style and pace, ensuring a personalized and effective journey to fluency.