Phrasal verbs in Icelandic grammar are called “samskeyti”. They consist of a verb and an adverb particle and their meanings are typically different from the meanings of their individual components. They are widely used in both spoken and written Icelandic. Mastering them is vital to achieving fluency in the language.
Exercise 1: Fill in the blank with the appropriate phrasal verb to complete the sentence.
1. Hún þarf að *skipta út* (exchange) bókasafninu.
2. Þeir fara að *taka upp* (discuss) málflutninginn.
3. Hann ætlar að *gefa upp* (quit) reykingar.
4. Þeir ætla að *halda áfram* (continue) með tónleikana.
5. Ég þarf að *koma við* (visit) bókasafnið.
6. Hún byrjar að *þvo af* (wash) bókin.
7. Hann ætlar að *koma út* (publish) bókinni.
8. Hún þarf að *skrifa upp* (write) nöfnin.
9. Þeir ætla að *skila til baka* (return) bókunum.
10. Hún ákveður að *gera við* (repair) gleraugun.
11. Hún ætlar að *fara út* (go out) með vinum sÃnum.
12. Ég mun *klára upp* (finish) verkefnið.
13. Þeir verða að *standa saman* (stand together) à strÃðinu.
14. Hún ætlar að *koma út* (come out) úr skápnum.
15. Hann ætlar að *taka aftur* (take back) orð sÃn.
2. Þeir fara að *taka upp* (discuss) málflutninginn.
3. Hann ætlar að *gefa upp* (quit) reykingar.
4. Þeir ætla að *halda áfram* (continue) með tónleikana.
5. Ég þarf að *koma við* (visit) bókasafnið.
6. Hún byrjar að *þvo af* (wash) bókin.
7. Hann ætlar að *koma út* (publish) bókinni.
8. Hún þarf að *skrifa upp* (write) nöfnin.
9. Þeir ætla að *skila til baka* (return) bókunum.
10. Hún ákveður að *gera við* (repair) gleraugun.
11. Hún ætlar að *fara út* (go out) með vinum sÃnum.
12. Ég mun *klára upp* (finish) verkefnið.
13. Þeir verða að *standa saman* (stand together) à strÃðinu.
14. Hún ætlar að *koma út* (come out) úr skápnum.
15. Hann ætlar að *taka aftur* (take back) orð sÃn.
Exercise 2: Fill in the blank with the appropriate phrasal verb to complete the sentence.
1. Við þurfum að *fara à burtu* (get away) fyrir helgina.
2. Ég þarf að *gangast á við* (face) vandamálin.
3. Hún ætlar að *koma seint* (come late) til fundarins.
4. Hann er að *klára upp* (finish) veisluna.
5. Þeir eru að *fara út* (go out) að borða.
6. Ég ætla að *lÃta á* (watch) kvikmyndina.
7. Þeir eru að *gangast á við* (deal with) vandamál.
8. Hún er að *gangast á við* (face) vandamálin.
9. Hann er að *fara upp* (rise) à vöxt.
10. Þeir eru að *breyta um* (change) ættarnafn.
11. Þeir ætla að *klára upp* (finish) húsbygginguna.
12. Hún ætlar að *komast à gegn* (get through) á prófinu.
13. Hann er að *koma á undan* (come before) à röðinni.
14. Hún er að *komast à gegn* (get through) bókinni.
15. Hann ætlar að *stÃga af* (retire) stöðunni.
2. Ég þarf að *gangast á við* (face) vandamálin.
3. Hún ætlar að *koma seint* (come late) til fundarins.
4. Hann er að *klára upp* (finish) veisluna.
5. Þeir eru að *fara út* (go out) að borða.
6. Ég ætla að *lÃta á* (watch) kvikmyndina.
7. Þeir eru að *gangast á við* (deal with) vandamál.
8. Hún er að *gangast á við* (face) vandamálin.
9. Hann er að *fara upp* (rise) à vöxt.
10. Þeir eru að *breyta um* (change) ættarnafn.
11. Þeir ætla að *klára upp* (finish) húsbygginguna.
12. Hún ætlar að *komast à gegn* (get through) á prófinu.
13. Hann er að *koma á undan* (come before) à röðinni.
14. Hún er að *komast à gegn* (get through) bókinni.
15. Hann ætlar að *stÃga af* (retire) stöðunni.