How do you use the phrase fare le corna to ward off bad luck? - Talkpal
00 Days D
16 Hours H
59 Minutes M
59 Seconds S
Talkpal logo

Learn languages faster with AI

Talkpal turns AI into your personal language coach

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
80+ Languages

How do you use the phrase fare le corna to ward off bad luck?

Italian culture is rich in symbolism and tradition, and one of the most intriguing customs is the use of the phrase “fare le corna” to ward off bad luck. Whether you are a language learner or simply fascinated by Italian superstitions, understanding how this gesture and phrase work can deepen your appreciation for the nuances of Italian life. In this article, we will explore the origins, meanings, and practical uses of “fare le corna,” offering insights that will enhance your Italian learning journey on platforms like Talkpal.

Five students sit around a table filled with books and a laptop while focused on learning languages.
Promotional background

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

Understanding the Meaning of “Fare le Corna”

In Italian, “fare le corna” literally translates to “making the horns.” The phrase refers to a hand gesture where the index and little finger are extended while the middle and ring fingers are held down by the thumb. This gesture mimics the shape of horns and is widely recognized across Italy as a symbol to ward off the “malocchio” or evil eye—an ancient belief in a curse brought about by envy or ill will.

The Cultural Significance

Superstitions play a significant role in Italian daily life. The gesture of “fare le corna” is not merely a quirky habit; it is deeply rooted in the desire to protect oneself from misfortune. Italians might subtly flash this sign when they hear bad news, discuss misfortune, or wish to avoid jinxing a situation. For language learners, recognizing and understanding this gesture is an essential part of grasping Italian culture and communication styles.

How to Use “Fare le Corna” Correctly

When using “fare le corna” to ward off bad luck, context is crucial. Here’s how you can appropriately employ this phrase and gesture:

1. In Response to Bad News

If someone mentions something negative—such as illness, accidents, or misfortune—an Italian might instinctively make the “corna” gesture to protect themselves and others. For example:

Example: “Hai sentito che Marco ha avuto un incidente? (Did you hear that Marco had an accident?)”

The listener might respond by subtly making the gesture and saying, “Facciamo le corna!” meaning “Let’s make the horns (to ward off bad luck)!”

2. To Prevent Jinxing

When discussing future plans or hopes, Italians often use “fare le corna” to avoid tempting fate. For instance, if someone says, “Spero di non ammalarmi quest’inverno” (“I hope I don’t get sick this winter”), making the horns gesture is a playful way to ensure luck stays on their side.

3. As a Protective Ritual

Sometimes, “fare le corna” is performed discreetly under a table or behind one’s back, especially in formal settings. This ensures the gesture remains respectful while still invoking its protective powers.

Language Learning Tips: Using “Fare le Corna” in Conversation

For students of Italian on Talkpal or other language learning platforms, incorporating cultural expressions like “fare le corna” can make conversations more authentic and engaging. Here are some tips:

The Origins and Evolution of the Phrase

The tradition of “fare le corna” dates back to ancient times, with roots in pagan rituals designed to ward off evil spirits. Over centuries, the gesture has evolved but remains a potent symbol of protection and luck in Italian society. Today, it is both a cultural artifact and a living practice, familiar to Italians of all ages.

Common Alternatives and Related Expressions

Besides “fare le corna,” Italians have other ways to fend off bad luck. Phrases like “toccare ferro” (touch iron) and “toccare legno” (touch wood) are also common. Learning these expressions will expand your conversational toolkit and help you navigate Italian superstitions with ease.

Conclusion: Embracing Italian Superstitions in Language Learning

Mastering phrases like “fare le corna” not only boosts your vocabulary but also connects you to the heart of Italian culture. By understanding when and how to use this phrase, you’ll impress native speakers and enrich your learning experience on platforms such as Talkpal. So next time you find yourself discussing luck or misfortune in Italian, remember to “fare le corna” and keep bad luck at bay!

Learning section image (en)
Download talkpal app

Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor available on web and mobile platforms. Accelerate your language fluency, chat about interesting topics by writing or speaking, and receive realistic voice messages wherever and whenever you want.

Learning section image (en)

Scan with your device to download on iOS or Android

Learning section image (en)

Get in touch with us

We are always here if you have any questions or require assistance. Contact our customer support anytime at support@talkpal.ai

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot