Which language do you want to learn?

Which language do you want to learn?

Russian Slang and Informal Expressions

Student reading about Japanese traditions in library.

Learning a language isn’t just about mastering grammar and vocabulary; it’s also about understanding the colloquialisms and slang that give color and authenticity to everyday speech. Russian, like any other language, is rich with informal expressions and slang terms. These words and phrases can express everything from enthusiasm to dismay, often in a more potent or expressive manner than their formal counterparts.

Круто (kruto) – translates to “cool” or “awesome” and is used to express admiration or approval, similar to the English slang.

Ты видел новый фильм? Он такой круто!

Блин (blin) – equivalent to “darn” or “shoot,” used to express mild frustration or disappointment. It’s a softer expletive that is considered non-offensive.

Блин, я забыл ключи дома.

Чё (cho) – slang for “что” (what), used in informal situations. It can come across as less educated or more casual.

Чё ты будешь заказывать?

Батон (baton) – besides being a type of bread, in slang, it can mean to “cut it out” or “stop dreaming” when someone is overestimating their abilities or being unrealistic.

Эй, батон, ты уже забыл пароль?

Прикольно (prikol’no) – translates to “funny” or “cool,” used to describe something amusing or interesting.

Как прикольно, что мы встретились случайно!

Фигня (fignya) – means “nonsense” or “bullshit,” used to dismiss something as trivial or unworthy of attention.

Это полная фигня, не обращай внимания.

Зачёт (zachot) – originally meaning “credit” in the academic sense, it’s used in slang to mean “cool” or “awesome,” much like “круто.”

Ты выиграл? Зачёт, поздравляю!

Тусить (tusit’) – to hang out or party. It carries a laid-back connotation of socializing and enjoyment.

Сегодня вечером мы собираемся тусить у меня дома.

Капец (kapets) – similar to the English “the end,” used colloquially to express that something is extremely bad, it’s the end of the story, or there’s no hope left.

Ну всё, капец, машину забрали на штрафстоянку.

Жесть (zhest’) – literally translates to “tin,” but slang-wise, it means “harsh” or “brutal,” often used to describe situations that are tough or extreme.

Ты слышал последние новости? Просто жесть!

Мутить (mutit’) – means to cook something up or to scheme, used when someone is planning or arranging something, sometimes with a slightly negative or secretive connotation.

Он всегда что-то мутит, не так ли?

Understanding Russian slang and informal expressions is essential for any language learner aiming to converse naturally with native speakers. These expressions add nuance and richness to the language, illuminating the culture behind the words. As with any slang, the context in which you use these terms is crucial – be cautious and listen to how native speakers use them to ensure appropriate usage. Happy learning, or as you might say in Russian slang, Удачи в изучении!

Удачи в изучении русского языка!

Talkpal is AI-powered language tutor. Learn 57+ languages 5x faster with revolutionary technology.

LEARN LANGUAGES FASTER
WITH AI

Learn 5x Faster