Which language do you want to learn?

Which language do you want to learn?

Komme vs. Dra – Coming vs. Going in Norwegian

Group discussion on language topics in the library.

Learning a new language can be both exciting and challenging, particularly when it comes to understanding verbs that seem similar but have different nuances and uses. In Norwegian, two such verbs are komme and dra. Both are essential to everyday conversation, but their correct usage can sometimes be confusing for learners. This article aims to clarify the differences between these two verbs, providing comprehensive explanations and examples to help you use them accurately.

Komme

The verb komme translates to “come” in English. It is used to describe movement towards a specific place or person, often where the speaker or listener is currently located.

Komme:
Komme means “to come.” It denotes movement towards the speaker or a specific point of reference.
Jeg kommer hjem klokken seks.

Conjugation of Komme

Like many Norwegian verbs, komme follows a regular conjugation pattern. Here’s how it conjugates in the present, past, and future tenses:

– Present: Jeg kommer (I come)
Jeg kommer til festen senere.
– Past: Jeg kom (I came)
Hun kom til skolen i går.
– Future: Jeg skal komme (I will come)
Vi skal komme tilbake i morgen.

Usage in Different Contexts

Komme is versatile and can be used in various contexts. It is often used with prepositions to indicate direction or destination.

Komme til:
Komme til means “to come to” or “to arrive at.”
NÃ¥r kommer du til byen?

Komme fra:
Komme fra means “to come from.”
Jeg kommer fra Norge.

Komme inn:
Komme inn means “to come in.”
Kan jeg komme inn?

Dra

The verb dra translates to “go” in English, but it specifically refers to moving away from a place or person. It is typically used to describe leaving or setting off to a new location.

Dra:
Dra means “to go” or “to leave.” It denotes movement away from a reference point.
Vi drar til Spania i morgen.

Conjugation of Dra

Dra also follows a regular conjugation pattern. Here’s how it conjugates in the present, past, and future tenses:

– Present: Jeg drar (I go)
Jeg drar på jobb hver dag.
– Past: Jeg drog or dro (I went)
De dro til hytta i helgen.
– Future: Jeg skal dra (I will go)
Vi skal dra til fjells neste uke.

Usage in Different Contexts

Dra is used with various prepositions to indicate direction or destination. Here are some common phrases:

Dra til:
Dra til means “to go to.”
NÃ¥r drar du til Oslo?

Dra fra:
Dra fra means “to leave from.”
Vi drar fra stasjonen om fem minutter.

Dra hjem:
Dra hjem means “to go home.”
Jeg drar hjem etter møtet.

Comparing Komme and Dra

Understanding the difference between komme and dra involves recognizing the direction of movement they imply. While komme involves moving towards a specific point, dra involves moving away from a specific point.

Examples of Komme

Komme is used when the action is directed towards the speaker or a specific destination:

Jeg kommer til deg nå.
This sentence means “I am coming to you now,” indicating movement towards the person being spoken to.

Han kommer til festen senere.
This means “He is coming to the party later,” indicating movement towards the party.

Examples of Dra

Dra is used when the action is directed away from the speaker or a specific starting point:

Vi drar til hytta i morgen.
This sentence means “We are going to the cabin tomorrow,” indicating movement away from the current location to the cabin.

Hun drar fra jobb klokken fem.
This means “She leaves work at five o’clock,” indicating movement away from the workplace.

Common Mistakes and Tips

Learning to use komme and dra correctly can take some practice. Here are a few common mistakes and tips to help you master these verbs:

Mixing Up Komme and Dra

A common mistake is using komme when you should use dra, and vice versa. Remember, komme is about moving towards, while dra is about moving away.

Incorrect: Jeg kommer til skolen nå.
Correct: Jeg drar til skolen nå.

Overusing One Verb

Some learners tend to overuse one verb because they are more comfortable with it. Make sure you practice using both verbs in different contexts.

Incorrect: Vi kommer til hytta i morgen.
Correct: Vi drar til hytta i morgen.

Additional Vocabulary

Here are some additional Norwegian vocabulary words related to movement and travel that can be useful:

Reise:
Reise means “to travel.”
Vi skal reise til Italia neste sommer.

Ankomme:
Ankomme means “to arrive.”
Flyet ankommer klokken åtte.

Forlate:
Forlate means “to leave.”
Han forlater huset tidlig om morgenen.

GÃ¥:
GÃ¥ means “to walk” or “to go.”
Vi går til butikken sammen.

Kjøre:
Kjøre means “to drive.”
Hun kjører til jobben hver dag.

Flytte:
Flytte means “to move” (change residence).
De skal flytte til en ny by.

Ankomme:
Ankomme means “to arrive.”
Toget ankommer om ti minutter.

Avreise:
Avreise means “departure.”
Avreisen er planlagt til klokken åtte.

Conclusion

Understanding the difference between komme and dra is crucial for accurate communication in Norwegian. By remembering that komme implies movement towards a specific point and dra implies movement away from a specific point, you can use these verbs correctly in various contexts. Practice using these verbs in sentences, and soon it will become second nature. Happy learning!

Talkpal is AI-powered language tutor. Learn 57+ languages 5x faster with revolutionary technology.

LEARN LANGUAGES FASTER
WITH AI

Learn 5x Faster