Which language do you want to learn?

Which language do you want to learn?

Bivši vs Sadašnji – Former vs Current in Bosnian

Historical texts being translated by students in the library.

Navigating the nuances of the Bosnian language can be both exciting and challenging for language learners. Among the many intricacies, understanding the distinction between “former” and “current” can significantly enhance your grasp of the language. In Bosnian, the words **bivši** and **sadašnji** are crucial in expressing these concepts. This article will delve into these terms, providing a comprehensive understanding of their meanings, usage, and examples to help you master their application.

Understanding Bivši

The Bosnian word **bivši** translates to “former” in English. It is used to describe something or someone that was in a particular state or held a specific position in the past but no longer does. This term is essential for expressing past relationships, jobs, conditions, and more.

bivši – former
Moj bivši šef bio je vrlo strog.
(My former boss was very strict.)

Usage of Bivši

**bivši** is often used in various contexts, including personal relationships, professional positions, and other scenarios where a change has occurred. Here are some specific contexts in which **bivši** can be used:

bivši dečko/djevojka – former boyfriend/girlfriend
Ona još uvijek priča o svom bivšem dečku.
(She still talks about her former boyfriend.)

bivši suprug/supruga – former husband/wife
Moj bivši suprug živi u drugom gradu.
(My former husband lives in another city.)

bivši radnik – former worker
On je bivši radnik u toj firmi.
(He is a former worker at that company.)

bivši predsjednik – former president
Bivši predsjednik je dao intervju jučer.
(The former president gave an interview yesterday.)

bivši prijatelj – former friend
Nismo u kontaktu već godinama jer je on bivši prijatelj.
(We haven’t been in touch for years because he is a former friend.)

Understanding Sadašnji

The Bosnian word **sadašnji** translates to “current” or “present” in English. It refers to something or someone in their present state or position. This term is essential for expressing current relationships, jobs, conditions, and more.

sadašnji – current, present
Moj sadašnji šef je vrlo ljubazan.
(My current boss is very kind.)

Usage of Sadašnji

**sadašnji** is used to describe the present state of affairs or current positions and relationships. Here are some specific contexts in which **sadašnji** can be used:

sadašnji dečko/djevojka – current boyfriend/girlfriend
Moj sadašnji dečko je vrlo pažljiv.
(My current boyfriend is very considerate.)

sadašnji suprug/supruga – current husband/wife
Moja sadašnja supruga voli putovati.
(My current wife loves to travel.)

sadašnji radnik – current worker
On je sadašnji radnik u toj firmi.
(He is a current worker at that company.)

sadašnji predsjednik – current president
Sadašnji predsjednik ima velike planove za zemlju.
(The current president has big plans for the country.)

sadašnji prijatelj – current friend
On je moj sadašnji prijatelj i uvijek mi pomaže.
(He is my current friend and always helps me.)

Comparing Bivši and Sadašnji

To better understand how to use **bivši** and **sadašnji**, let’s compare them in various contexts. This comparison will highlight the contrast between the former and current states, helping you grasp their meanings and applications more effectively.

bivši posao vs. sadašnji posao – former job vs. current job
Moj bivši posao bio je dosadan, ali moj sadašnji posao je vrlo zanimljiv.
(My former job was boring, but my current job is very interesting.)

bivši stan vs. sadašnji stan – former apartment vs. current apartment
Moj bivši stan bio je mali, ali moj sadašnji stan je prostran.
(My former apartment was small, but my current apartment is spacious.)

bivši učitelj vs. sadašnji učitelj – former teacher vs. current teacher
Moj bivši učitelj je bio strog, ali moj sadašnji učitelj je vrlo prijateljski nastrojen.
(My former teacher was strict, but my current teacher is very friendly.)

bivši automobil vs. sadašnji automobil – former car vs. current car
Moj bivši automobil je bio star, ali moj sadašnji automobil je nov.
(My former car was old, but my current car is new.)

bivša škola vs. sadašnja škola – former school vs. current school
Moja bivša škola je bila daleko, ali moja sadašnja škola je blizu.
(My former school was far, but my current school is nearby.)

Common Mistakes and Tips

While learning to use **bivši** and **sadašnji**, it’s common to make mistakes. Here are some common errors and tips to help you avoid them:

1. **Confusing Tenses**: Ensure that you use the past tense when talking about **bivši** and the present tense for **sadašnji**.
2. **Context Matters**: Always consider the context to determine whether to use **bivši** or **sadašnji**. Think about whether you are referring to something in the past or present.
3. **Practice Makes Perfect**: Regularly practice using these words in sentences to become more comfortable with their usage.

Tip: Create flashcards with examples of **bivši** and **sadašnji** to reinforce your learning.

Tip: Engage in conversations with native speakers and pay attention to how they use these words in different contexts.

Advanced Usage

For more advanced learners, understanding how **bivši** and **sadašnji** can be used in idiomatic expressions and more complex sentences is beneficial. Here are some examples:

bivši život – former life
On rijetko priča o svom bivšem životu.
(He rarely talks about his former life.)

sadašnje stanje – current state
Moramo razmotriti sadašnje stanje ekonomije.
(We need to consider the current state of the economy.)

bivši partner – former partner
Njegov bivši partner je otvorio novu firmu.
(His former partner opened a new company.)

sadašnja situacija – current situation
Sadašnja situacija zahtijeva pažljivo planiranje.
(The current situation requires careful planning.)

bivši član – former member
On je bivši član našeg kluba.
(He is a former member of our club.)

sadašnji član – current member
Ona je sadašnji član uprave.
(She is a current member of the board.)

Conclusion

Mastering the use of **bivši** and **sadašnji** is essential for fluency in Bosnian. These words allow you to accurately describe past and present states, enhancing your ability to communicate effectively. By understanding their meanings, practicing their usage, and recognizing common mistakes, you can confidently incorporate these terms into your vocabulary. Remember, language learning is a journey, and each new word you master brings you one step closer to fluency. Happy learning!

Talkpal is AI-powered language tutor. Learn 57+ languages 5x faster with revolutionary technology.

LEARN LANGUAGES FASTER
WITH AI

Learn 5x Faster