Which language do you want to learn?

Which language do you want to learn?

A primi vs. A obține – Receiving vs. Obtaining in Romanian

Language study groups utilizing library resources.

Learning Romanian can be a rewarding experience, especially when you delve into the nuances of the language. Two seemingly similar verbs, a primi and a obține, both translate to “to receive” or “to obtain” in English. However, their usage and connotations differ significantly. Understanding these differences is crucial for mastering Romanian. This article will explore the subtleties between these two verbs, providing definitions, explanations, and example sentences to illustrate their proper use.

A primi

A primi – To receive. This verb is generally used when you receive something passively or as a gift, without much effort on your part.

Am primit o scrisoare de la bunica mea.

Usage and Examples

A primi is often used in situations where you are the recipient of something, whether it be a gift, an award, or even information. Here are some examples to illustrate its usage:

Cadou – Gift. Something given voluntarily without payment in return.

Am primit un cadou frumos de ziua mea.

Scrisoare – Letter. A written message that is usually sent by mail.

Ea a primit o scrisoare de la un vechi prieten.

Premiu – Award. Something given in recognition of achievement.

El a primit un premiu pentru performanțele sale academice.

Informație – Information. Knowledge communicated or received concerning a particular fact or circumstance.

Am primit informații importante de la profesor.

Vizită – Visit. The act of going to see a person or place as a guest.

Am primit o vizită surpriză de la părinți.

Telefon – Phone call. The act of making or receiving a call.

A primit un telefon de la director.

A obține

A obține – To obtain. This verb is used when you acquire something through effort, work, or some form of action.

Ea a obținut locul întâi la competiție.

Usage and Examples

A obține is typically used in contexts where the subject has to put in some effort to acquire what they want. Here are some examples to illustrate its usage:

Rezultat – Result. The outcome of an action or process.

A obținut un rezultat excelent la examen.

Loc – Position or place. A specific point or area in a larger space.

Ea a obținut un loc de muncă la o companie renumită.

Bursă – Scholarship. Financial support awarded to a student based on academic achievement.

A obținut o bursă pentru studii în străinătate.

Permis – License or permit. An official document granting permission to do something.

El a obținut permisul de conducere după multe ore de practică.

Diplomă – Diploma. A certificate awarded by an educational institution.

Ea a obținut diploma de licență în inginerie.

Acord – Agreement. A negotiated and typically legally binding arrangement between parties.

Au obținut un acord favorabil după lungi negocieri.

Comparing A primi and A obține

While both verbs translate to “to receive” or “to obtain,” their contexts determine their appropriate use.

A primi implies a more passive receipt, often involving little to no effort from the recipient. It’s generally used for gifts, awards, visits, and other situations where the receiver is not actively seeking or working for what they get.

A obține, on the other hand, suggests an active effort or pursuit. It is used for results, positions, scholarships, licenses, diplomas, and agreements—situations where the subject has to exert some effort to achieve the outcome.

Contextual Nuances

Understanding the context can help you choose the correct verb. Let’s look at some sentences where both verbs might seem applicable but only one is appropriate.

Cadou vs. Premiu

Am primit un cadou de la prieteni.

El a obținut un premiu pentru munca sa.

Here, a primi is used for cadou because a gift is given without any expectation of effort in return. Conversely, a obține is used for premiu because an award usually recognizes an effort or achievement.

Scrisoare vs. Rezultat

Am primit o scrisoare de la mama.

Ea a obținut un rezultat bun la test.

A letter is something you receive without effort, making a primi appropriate. A result, however, is something you achieve through effort, so a obține is used.

Common Mistakes

Even advanced learners can confuse these verbs. Here are some common mistakes and how to correct them:

Incorrect: Am obținut un telefon de la colegul meu.

Correct: Am primit un telefon de la colegul meu.

Incorrect: Ea a primit locul întâi la competiție.

Correct: Ea a obținut locul întâi la competiție.

Practice Exercises

To ensure you’ve grasped the differences, here are some practice sentences. Fill in the blanks with either a primi or a obține in the correct form.

1. El _______ o bursă pentru studii în străinătate.
2. Am _______ o vizită surpriză de la prieteni.
3. Ea _______ diploma de licență în medicină.
4. Am _______ un cadou minunat de Crăciun.
5. El _______ permisul de conducere după multe încercări.

Answers:

1. a obținut
2. primit
3. a obținut
4. primit
5. a obținut

Conclusion

Mastering the use of a primi and a obține is essential for effective communication in Romanian. While both verbs can translate to “to receive” or “to obtain,” their usage contexts differ. A primi is generally more passive and used for gifts, awards, and visits. In contrast, a obține implies active effort and is used for results, positions, and achievements. Understanding these nuances will not only improve your Romanian vocabulary but also enhance your overall fluency in the language.

Talkpal is AI-powered language tutor. Learn 57+ languages 5x faster with revolutionary technology.

LEARN LANGUAGES FASTER
WITH AI

Learn 5x Faster