Which language do you want to learn?

Which language do you want to learn?

Паказваць (Pakazvats) vs. Хаваць (Khavats) – Show and Hide

Young students practicing language proficiency in the library.

Learning a new language can be both challenging and rewarding. It opens the door to understanding different cultures, histories, and perspectives. In Belarusian, two essential verbs that you will frequently encounter are паказваць (pakazvats) and хаваць (khavats), which mean “to show” and “to hide,” respectively. Understanding the nuances and contexts in which these verbs are used can significantly improve your comprehension and communication skills in Belarusian.

Let’s delve deeper into these verbs, their meanings, and how they are used in sentences. We will also explore related vocabulary that will help you further grasp the concepts of showing and hiding.

Паказваць (Pakazvats) – To Show

Паказваць is a verb that means “to show” or “to display.” It is used when you want to reveal something to someone else, whether it is an object, a piece of information, or an action.

Паказваць – to show, to display
Я хачу паказваць вам мой новы дом.

Related Vocabulary

Паказ – a show, a display
This noun is derived from the verb паказваць and refers to an event or instance where something is shown or displayed.
Мы наведалі модны паказ у мінулую суботу.

Паказчык – indicator, pointer
This word refers to something that indicates or points out, often used in the context of metrics or signs.
На экране з’явіўся паказчык тэмпературы.

Паказанне – testimony, indication
This noun often refers to a statement given as evidence or an indication of something.
Сведка даў паказанне ў судзе.

Паказваць прыклад – to set an example
This phrase means to show or demonstrate how something should be done, often used in a moral or instructional sense.
Настаўнік заўсёды імкнецца паказваць прыклад вучням.

Паказваць цікавасць – to show interest
This phrase is used when someone expresses interest or curiosity in something.
Дзеці пачалі паказваць цікавасць да навукі.

Хаваць (Khavats) – To Hide

Хаваць is a verb that means “to hide” or “to conceal.” It is used when you want to keep something out of sight or make it difficult for others to find or see.

Хаваць – to hide, to conceal
Яны вырашылі хаваць свае грошы ў сейфе.

Related Vocabulary

Хованка – hiding place
This noun refers to a place where something or someone is hidden.
Дзеці знайшлі новую хованку ў садзе.

Схаваны – hidden
This adjective describes something that is concealed or not visible.
Скарб быў схаваны пад старым дрэвам.

Хавацца – to hide oneself
This reflexive verb means to hide oneself, often used when someone is trying to avoid being seen.
Котка хаваецца ад сабакі.

Хаванне – hiding, concealment
This noun refers to the act of hiding or concealing something.
Хаванне інфармацыі можа мець сур’ёзныя наступствы.

Хаваць праўду – to hide the truth
This phrase means to conceal or withhold the truth from someone.
Ён заўсёды спрабаваў хаваць праўду ад бацькоў.

Хаваць эмоцыі – to hide emotions
This phrase is used when someone suppresses or conceals their feelings.
Яна часта хавае свае эмоцыі на працы.

Contextual Usage and Nuances

When to Use Паказваць (Pakazvats)

Паказваць is used in various contexts where the act of showing or revealing is involved. It can be as simple as showing someone a physical object or as complex as demonstrating a skill or explaining a concept.

For example:
Мастак хоча паказваць свае карціны на выставе.
(The artist wants to show his paintings at the exhibition.)

In this sentence, the verb паказваць is used to indicate the action of displaying the artist’s work to the public.

Паказваць is also used in educational contexts, where teachers show or explain information to students:
Настаўнік паказвае, як вырашаць матэматычныя задачы.
(The teacher shows how to solve math problems.)

When to Use Хаваць (Khavats)

Хаваць is used when the intention is to conceal or keep something out of sight. It can apply to physical objects, information, or even emotions.

For example:
Яны вырашылі хаваць свае каштоўнасці ў надзейным месцы.
(They decided to hide their valuables in a safe place.)

In this sentence, the verb хаваць is used to describe the action of keeping valuables out of sight to ensure their safety.

Хаваць can also be used in emotional contexts, where someone might hide their feelings:
Ён хаваў свае пачуцці ад усіх.
(He hid his feelings from everyone.)

Practice Exercises

To reinforce your understanding of паказваць and хаваць, try translating the following sentences into Belarusian:

1. She wants to show her new dress to her friends.
2. They always hide their secrets from us.
3. Can you show me how to solve this problem?
4. The children hid behind the tree during the game.
5. He showed great interest in the lecture.
6. She hides her disappointment very well.
7. The museum displays ancient artifacts.
8. He hides his money in a drawer.

Now, let’s provide the translations to check your answers:

1. Яна хоча паказваць сваё новае сукенка сябрам.
2. Яны заўсёды хаваюць свае сакрэты ад нас.
3. Ці можаш паказаць, як вырашыць гэтую задачу?
4. Дзеці схаваліся за дрэвам падчас гульні.
5. Ён паказаў вялікую цікавасць да лекцыі.
6. Яна вельмі добра хавае сваё расчараванне.
7. Музей паказвае старажытныя артэфакты.
8. Ён хавае свае грошы ў шуфлядзе.

Conclusion

Understanding the verbs паказваць (pakazvats) and хаваць (khavats) is crucial for effective communication in Belarusian. These verbs are not only essential for everyday conversation but also for more complex interactions involving emotions, information, and actions.

By practicing their usage and familiarizing yourself with related vocabulary, you will enhance your ability to express yourself clearly and understand others in various contexts. Keep practicing, and soon you will find these verbs becoming a natural part of your Belarusian language toolkit.

Talkpal is AI-powered language tutor. Learn 57+ languages 5x faster with revolutionary technology.

LEARN LANGUAGES FASTER
WITH AI

Learn 5x Faster