50 roliga franska ord som kommer att kittla din språkben
Har du någonsin skrattat till bara av ljudet av ett ord? Språket har en förtjusande förmåga att kittla oss med sina finurliga ljud och oväntade betydelser. I dag ska jag ta dig med på en språklig resa genom det franska språket – ett språk som är känt för sin romantik och melodi, men också, som du snart kommer att upptäcka, för sin humoristiska symfoni av ord.
Det mest effektiva sättet att lära sig ett språk
Prova Talkpal gratisRoliga ord på franska
Voilà, här är 50 roliga franska ord som bara kan få dig att skratta och chortling när du utökar ditt ordförråd!
1. ”Papillon” – Det betyder fjäril, men dess delikata fladdra över tungan kan frammana bilder av flytande bakverk eller en snygg herre.
2. ”Chouquette” – En diminutiv term för bakverkspuff som är lika bedårande att säga som godbiten är att äta.
3. ”Chou-fleur” – Översatt direkt som kålblomma, kan detta ord för blomkål leda till att du förväntar dig en bukett grönt.
4. ”Trompe-l’œil” – En fras som betyder lura ögat som vanligtvis används i konst. Att säga det känns som att utföra ett lekfullt trolleritrick med dina ord.
5. ”Coquelicot ” – Ordet för vallmo. Påminner det någon annan om popcorn som dansar i grytan?
6. ”Pamplemousse” – Det är franska för ”grapefrukt” men känns som en dans man kan göra medan man smuttar på en tropisk drink.
7. ”Tintamarre” – Ett skrik eller racket. Det är vad dina kastruller och stekpannor gör när de har en fest i skåpet.
8. ”Bijou ” – En juvel. Detta vackra ord glittrar lika mycket som de ädelstenar det beskriver.
9. ”Chouchou ” – En lärares husdjur. Säg det högt, och du är halvvägs till att bli ett med ditt charmiga ordförråd!
10. ”Grenouille” – Säg ”groda” med en fransk twist och det hoppar direkt av tungan.
11. ”Farfelu” – Detta betyder ”excentrisk” eller ”galen”, och bara ljudet av det är lite ute i vänster fält.
12. ”Hurluberlu” – Ett ännu roligare sätt att kalla någon för en scatterbrain; Det låter som om någon ramlar nerför en backe.
13. ”Chicouf” – Inte ett ord i sig, utan ett utrop av lättnad när skolan är slut. Tänk på det som klassrummets ”TGIF”.
14. ”Escargot” – Ett ord för snigel som är lika smidig och lugn som varelsen själv.
15. ”Gribouillis” – Klotter eller klotter, den typ av teckningar som verkar vicka på sidan.
16. ”Bric-à-brac ” – småsaker eller prylar som man kan hitta i en gammal, kuriös butik.
17. ”Boulevard” – Ett ord med swagger; det är en bred stadsgata som på något sätt låter mer storslagen på franska.
18. ”Panache” – Det betyder med flamboyans eller en käck stil. Själva ordet svänger en fjäderhatt mot dig.
19. ”Babillage ” – Babyspråk som babblar av tungan lika ljuvligt som ett kuttrande spädbarn.
20. ”Dégueulasse” – Ett fult ord för något äckligt. Jag säger bara att det känns som om man stöter ut något fult.
21. ”Bouquiniste” – Säljaren av begagnade böcker; mer romantiskt än att bara kalla dem begagnade böcker.
22. ”Champignon” – ”Svamp” på franska. Ordet verkar dyka upp som sin svampliknande namne.
23. ”Flâner” – Att promenera utan något tydligt mål. Ordet slingrar sig lika lojt som den aktivitet det beskriver.
24. ”Gigoter” – Att vicka eller skruva på sig. Ordet i sig kan bara inte sitta stilla.
25. ”Glouglou” – Det gurglande ljudet av vätska, särskilt vin. Det bubblar upp ur halsen när du säger det.
26. ”Grommeler” – Det franska ordet för gnäll, där knorrandet rullar av tungan.
27. ”Lutin” – En imp eller sprite, som hoppar från dina läppar med livlig bus.
28. ”Gargouillis” – Mullret av en mage, som speglar själva ljudet den beskriver.
29. ”Moufle” – En vante, men är den inte så mycket mysigare?
30. ”Papillote ” – tjusig förpackning för godis, eller det krusidulliga papperet på en chop. Det låter som en låda med överraskningar helt på egen hand.
31. ”Ratatouille” – En utsökt grönsaksgryta med ett namn som antyder en symfoni av köksljud.
32. ”Sabotage” – Avsiktlig förstörelse, levererad med en mystisk känsla när den sägs på franska.
33. ”Saperlipopette ” – Ett gammaldags utrop av förvåning, ungefär som ”herregud”!
34. ”Tourniquet” – Detta ord för vändkors får dig att känna att du snurrar varje gång du passerar genom en.
35. ”Sicksack” – Ordet tar dig bara på en vriden visuell resa.
36. ”Badaud” – En gaphals eller gummihals. Själva ordet verkar stå och stirra.
37. ”Barbichette ” – Ett getskägg. Kom igen, stryk dig över hakan medan du säger det!
38. ”Bidon ” – Något falskt eller oäkta. Ordet har mer svulstighet än en politikers löfte.
39. ”Bigoudi ” – En hårrullare. Det låter sötare än vad dess funktion känns!
40. ”Bredouille” – Kommer tillbaka tomhänt, men ordet antyder att du fortfarande hade en nyckfull tid.
41. ”Cafouillage ” – En förväxling eller ett misstag som känns som ursinnigt blandat kaffe i munnen.
42. ”Caoutchouc” – Det är gummi, men försök bara säga det utan att studsa med i stavelserna.
43. ”Chouiner” – Att gnälla eller gnälla; Inte ens ordet vill gå och lägga sig.
44. ”Freluche ” – En frill eller furbelow. Det låter som en dekoration som har lärt sig att dansa.
45. ”Gambader” – Att leka eller cavort. Själva ordet verkar hoppa graciöst.
46. ”Houppe” – En tofs eller tofs, som låter som om den sitter läckert ovanpå dina ord.
47. ”Klaxonner ” – Att tuta i ett horn, med ett ord som verkar låta lika högt.
48. ”Loustic” – En joker eller clown, redo att hoppa ut och kittla ditt roliga ben.
49. ”Toussoter” – Att hosta lätt, eller låtsas harkla sig med en känsla av betydelse.
50. ”Virevolter” – Det betyder att snurra eller virvla, och själva ordet tar din tunga för en snurra.
Se de humoristiska tonerna i det franska ordförrådet, där orden snurrar, studsar och sjunger med en helt egen karaktär. När du dyker ner i språket kan du låta dessa glada termer påminna dig om att inlärning kan vara lika roligt och livligt som orden själva. Det franska språket lockar med en blinkning och ett leende – och ibland ett fniss i sidled. Så fortsätt, låt dessa roliga franska ord förtrolla och roa dig när de lägger till nyckfullhet och élan i din språkliga repertoar!
Kom ihåg att charmen med att lära sig ett nytt språk inte bara ligger i kommunikationsmöjligheterna, utan också i den rena glädjen att upptäcka ord som dansar, ord som målar och ord som skrattar. Bonne chance et amusez-vous bien! (Lycka till och ha kul!)
Det mest effektiva sättet att lära sig ett språk
Prova Talkpal gratisFrequently Asked Questions
Hur skiljer sig Talkpal från andra appar för språkinlärning?
Vilka prenumerationsalternativ erbjuder Talkpal?
Kan jag säga upp min Talkpal Premium-prenumeration när som helst?
Erbjuder ni abonnemangsalternativ för utbildningsinstitutioner?
The talkpal difference
Immersive conversations
Each individual learns in a unique way. With Talkpal technology, we have the ability to examine how millions of people learn simultaneously and design the most efficient educational platforms, which can be customized for each student.
Real-time feedback
Receive immediate, personalized feedback and suggestions to accelerate your language mastery.
Personalization
Learn via methods tailored to your unique style and pace, ensuring a personalized and effective journey to fluency.
Learn anywhere anytime
Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.