The Simple Present in Persian grammar is used to express things that are general facts or actions that happen regularly. Unlike in English, the Persian simple present tense has two forms: positive and negative. The structure of the sentence in simple present tense does not change based on the subject of the sentence. The verb remains the same, regardless of whether the subject is singular or plural.
Exercise 1: Fill in the blanks with the correct form of the verb in Simple Present tense
1. من هر روز *می خوانم* (read) کتاب.
2. او هر شب *می خوابد* (sleep).
3. آنها همیشه *می آیند* (come) دیر.
4. تو فیلم *می بینی* (watch) زیاد.
5. ما سعی *می کنیم* (try) بهترین باشیم.
6. شما همیشه *می خورید* (eat) از این رستوران.
7. او هر روز *می نویسد* (write) یک نامه.
8. تو همیشه *می شویی* (wash) دست هات.
9. من همیشه *می برم* (go) به سینما.
10. آنها تمام وقت *می کارند* (work) در اینجا.
11. شما همیشه *می خندید* (laugh) در این داستان.
12. او *می ایستد* (stand) در ایستگاه هر روز.
13. من هر روز *می آموزم* (learn) چیز های جدید.
14. تو همیشه *می دویی* (run) در این پارک.
15. آنها *می بازند* (play) فوتبال هر هفته.
2. او هر شب *می خوابد* (sleep).
3. آنها همیشه *می آیند* (come) دیر.
4. تو فیلم *می بینی* (watch) زیاد.
5. ما سعی *می کنیم* (try) بهترین باشیم.
6. شما همیشه *می خورید* (eat) از این رستوران.
7. او هر روز *می نویسد* (write) یک نامه.
8. تو همیشه *می شویی* (wash) دست هات.
9. من همیشه *می برم* (go) به سینما.
10. آنها تمام وقت *می کارند* (work) در اینجا.
11. شما همیشه *می خندید* (laugh) در این داستان.
12. او *می ایستد* (stand) در ایستگاه هر روز.
13. من هر روز *می آموزم* (learn) چیز های جدید.
14. تو همیشه *می دویی* (run) در این پارک.
15. آنها *می بازند* (play) فوتبال هر هفته.
Exercise 2: Fill in the blanks with the correct negative form of the verb in Simple Present tense
1. من هرگز *نمی خوانم* (not read) این کتاب.
2. او هر شب *نمی خوابد* (not sleep) زود.
3. آنها هرگز *نمی آیند* (not come) زود.
4. تو فیلم *نمی بینی* (not watch) همیشه.
5. ما *نمی کنیم* (not do) اشتباهات زیاد.
6. شما هرگز *نمی خورید* (not eat) در این رستوران.
7. او هرگز *نمی نویسد* (not write) نامه.
8. تو هیچوقت *نمی شویی* (not wash) دست هات.
9. من همیشه *نمی برم* (not go) به سینما.
10. آنها هرگز *نمی کارند* (not work) در اینجا.
11. شما هرگز *نمی خندید* (not laugh) به این شوخی.
12. او *نمی ایستد* (not stand) در ایستگاه بعدی.
13. من هیچوقت *نمی آموزم* (not learn) از اشتباهاتم.
14. تو هرگز *نمی دویی* (not run) در این مسیر.
15. آنها *نمی بازند* (not play) بازی های کامپیوتری.
2. او هر شب *نمی خوابد* (not sleep) زود.
3. آنها هرگز *نمی آیند* (not come) زود.
4. تو فیلم *نمی بینی* (not watch) همیشه.
5. ما *نمی کنیم* (not do) اشتباهات زیاد.
6. شما هرگز *نمی خورید* (not eat) در این رستوران.
7. او هرگز *نمی نویسد* (not write) نامه.
8. تو هیچوقت *نمی شویی* (not wash) دست هات.
9. من همیشه *نمی برم* (not go) به سینما.
10. آنها هرگز *نمی کارند* (not work) در اینجا.
11. شما هرگز *نمی خندید* (not laugh) به این شوخی.
12. او *نمی ایستد* (not stand) در ایستگاه بعدی.
13. من هیچوقت *نمی آموزم* (not learn) از اشتباهاتم.
14. تو هرگز *نمی دویی* (not run) در این مسیر.
15. آنها *نمی بازند* (not play) بازی های کامپیوتری.