Mixed Conditionals in Thai grammar are used when the tense in the main clause is different from the tense in the conditional clause. This mixed conditional is used for both real and unreal situations, especially when the time in the ‘if’ clause and the main clause are different. For example, the unreal past condition might be combined with the unreal present result. The perfect conditional can be formed with ถ้า followed by a clause, then finished with จะได้. It’s important to master this structure to understand many expressions in Thai.
Exercise 1: Fill In The Blanks For Mixed Conditionals in Thai
1. ถ้าฉันเรียนจนกว่าจะหมด *วัน*, ฉันจะสอบผ่าน (day).
2. ถ้าฉัน *มี* อาการปวดท้อง, ฉันจะหยุดกิน (have).
3. ถ้าเธอไม่ *บอก* ฉัน, ฉันไม่มีวิธีทราบ (tell).
4. ถ้าฉันเรียน *ภาษาไทย* เร็วขึ้น, ฉันสามารถสื่อสารได้ดียิ่งขึ้น (Thai language).
5. ถ้าหากว่าใครสักคน *ช่วย* เธอ, เธอจะไม่รู้สึกว่าจน (help).
2. ถ้าฉัน *มี* อาการปวดท้อง, ฉันจะหยุดกิน (have).
3. ถ้าเธอไม่ *บอก* ฉัน, ฉันไม่มีวิธีทราบ (tell).
4. ถ้าฉันเรียน *ภาษาไทย* เร็วขึ้น, ฉันสามารถสื่อสารได้ดียิ่งขึ้น (Thai language).
5. ถ้าหากว่าใครสักคน *ช่วย* เธอ, เธอจะไม่รู้สึกว่าจน (help).
Exercise 2: Fill in the blanks for perfect conditional sentence in Thai
1. ถ้าฉันไม่ได้ออกกำลังกาย *สม่ำเสมอ* , ฉันจะอ้วนขึ้น (regularly).
2. ถ้าเขาไม่ได้ *ไป* ที่สถานที่นั้น, เขารู้สึกดีขึ้น (went).
3. ถ้าเธอรักฉันเพียงพอที่จะรอ,ฉัน *จะคืนกลับ* มาหาเธอ (will return).
4. ถ้าน้อง *กิน*อาหาร, น้องจะไม่รู้สึกกำลังจะตาย (eat).
5. ถ้าเราไม่ *เรียน* ครั้งนี้, เราจะยากที่จะผ่าน (study).
2. ถ้าเขาไม่ได้ *ไป* ที่สถานที่นั้น, เขารู้สึกดีขึ้น (went).
3. ถ้าเธอรักฉันเพียงพอที่จะรอ,ฉัน *จะคืนกลับ* มาหาเธอ (will return).
4. ถ้าน้อง *กิน*อาหาร, น้องจะไม่รู้สึกกำลังจะตาย (eat).
5. ถ้าเราไม่ *เรียน* ครั้งนี้, เราจะยากที่จะผ่าน (study).