Instrument prepositions in Kazakh grammar mainly focus on expressing ‘with or by means of something’ or the ‘instrument/method/mode’ employed to perform an action. The prepositions in question are generally postpositions in Kazakh, as they follow the word they are modifying. In this exercise, we will be seeing examples of sentences that employ these prepositions.
Exercise 1: Filling with Appropriate Instrument Prepositions
Marten *arqyly* jogaldu. (through)
Siz *menen* kelip koriniz be? (with)
Ol *bastap* jatyr. (by)
Men *onnen* oytqanym bar. (from)
Mina, *tusindi* bu kitapkim? (whose)
Kundiz *astinda* tuygan. (under)
Sardar, *nanmen* jatyr? (with)
Qalam *arqyly* jagdayy. (through)
Ol *sirt* tryasynan jatyr. (behind)
Eki adam *astap* jĂĽrdi. (together)
Meniń kitabym *alda* tolydi. (in front)
Natalya *nanmen* ýasyr. (with)
Men *tusinden* qus kelip otti. (from)
*qogamdan* örnen bir jat. (from)
Abu, *aran* jatyr ma? (between)
Siz *menen* kelip koriniz be? (with)
Ol *bastap* jatyr. (by)
Men *onnen* oytqanym bar. (from)
Mina, *tusindi* bu kitapkim? (whose)
Kundiz *astinda* tuygan. (under)
Sardar, *nanmen* jatyr? (with)
Qalam *arqyly* jagdayy. (through)
Ol *sirt* tryasynan jatyr. (behind)
Eki adam *astap* jĂĽrdi. (together)
Meniń kitabym *alda* tolydi. (in front)
Natalya *nanmen* ýasyr. (with)
Men *tusinden* qus kelip otti. (from)
*qogamdan* örnen bir jat. (from)
Abu, *aran* jatyr ma? (between)
Exercise 2: Using Instrument Prepositions Correctly
Gulnar *ortap* turadi. (between)
Karash *alda* tuygan. (in front)
Men *uzendigin* balqa. (through)
Meken *menen* ayrysty. (with)
Bayterek *sirt* tuygan. (behind)
*Almatyada* meniń júrgizim bar. (in)
Aldyn-aldy *astinda* tuygan. (under)
Balkon *arqyly* bayqau. (through)
Men *bastap* jatyr. (by)
Aısha *menen* kelip kordy. (with)
*jógari* joqarı qarady. (up)
Men *kozden* oytqanym bar. (from)
TaÄźy *qolastan* jatyr ma? (from)
Zańdar *nanmen* jatyr? (with)
Semey *uzendigin* qus tuyysyn. (through)
Karash *alda* tuygan. (in front)
Men *uzendigin* balqa. (through)
Meken *menen* ayrysty. (with)
Bayterek *sirt* tuygan. (behind)
*Almatyada* meniń júrgizim bar. (in)
Aldyn-aldy *astinda* tuygan. (under)
Balkon *arqyly* bayqau. (through)
Men *bastap* jatyr. (by)
Aısha *menen* kelip kordy. (with)
*jógari* joqarı qarady. (up)
Men *kozden* oytqanym bar. (from)
TaÄźy *qolastan* jatyr ma? (from)
Zańdar *nanmen* jatyr? (with)
Semey *uzendigin* qus tuyysyn. (through)