Which language do you want to learn?

Which language do you want to learn?

ตอนนี้ (dtorn níi) vs. พรุ่งนี้ (prûng níi) – Now vs. Tomorrow in Thai

Focused learners diving into languages at the library.

Learning Thai can be both an exciting and challenging journey. One of the fundamental aspects of mastering any language is understanding the vocabulary and nuances that come with it. For beginners, understanding basic time expressions such as “now” and “tomorrow” can be particularly useful. In Thai, these expressions are **ตอนนี้** (dtorn níi) and **พรุ่งนี้** (prûng níi), respectively. Let’s dive deeper into these words and see how they are used in everyday conversation.

ตอนนี้ (dtorn níi) – Now

ตอนนี้ (dtorn níi) translates to “now” in English. It is used to indicate the current moment or present time. This word is essential for daily conversations, helping to specify that something is happening at this very moment.

ตอนนี้ฉันกำลังเรียนภาษาไทย
(ตอนนี้ฉันกำลังเรียนภาษาไทย – dtorn níi chăn gam-lang rian paa-săa tai)
Now I am learning Thai.

Breaking Down the Word

– **ตอน** (dtorn) – This part of the word means “time” or “period.”
– **นี้** (níi) – This means “this” or “current.”

When combined, **ตอนนี้** (dtorn níi) literally means “this time,” which translates to “now.”

Usage in Different Contexts

1. **Describing Current Actions**

ตอนนี้เขากำลังทำอาหาร
(ตอนนี้เขากำลังทำอาหาร – dtorn níi kăo gam-lang tam aa-hăan)
Now he is cooking.

2. **Indicating Immediate Relevance**

ตอนนี้เราไม่มีเงิน
(ตอนนี้เราไม่มีเงิน – dtorn níi rao mâi mee ngen)
Now we don’t have money.

3. **Expressing Urgency**

ตอนนี้คุณต้องไปโรงพยาบาล
(ตอนนี้คุณต้องไปโรงพยาบาล – dtorn níi koon dtông bpai rohng pá-yaa-baan)
Now you need to go to the hospital.

พรุ่งนี้ (prûng níi) – Tomorrow

พรุ่งนี้ (prûng níi) translates to “tomorrow” in English. It is used to talk about the day after today and is crucial for making future plans or discussing events that will happen soon.

พรุ่งนี้เราจะไปเที่ยว
(พรุ่งนี้เราจะไปเที่ยว – prûng níi rao jà bpai tîeow)
Tomorrow we will go on a trip.

Breaking Down the Word

– **พรุ่ง** (prûng) – This part of the word means “to shine” or “bright.”
– **นี้** (níi) – As mentioned earlier, this means “this” or “current.”

When combined, **พรุ่งนี้** (prûng níi) literally means “this bright,” which can be interpreted as “the coming day” or “tomorrow.”

Usage in Different Contexts

1. **Making Plans**

พรุ่งนี้ฉันมีประชุม
(พรุ่งนี้ฉันมีประชุม – prûng níi chăn mee bprà-choom)
Tomorrow I have a meeting.

2. **Setting Appointments**

พรุ่งนี้คุณหมอจะมาที่นี่
(พรุ่งนี้คุณหมอจะมาที่นี่ – prûng níi koon măw jà maa têe níi)
Tomorrow the doctor will come here.

3. **Expressing Future Actions**

พรุ่งนี้ฉันจะเริ่มออกกำลังกาย
(พรุ่งนี้ฉันจะเริ่มออกกำลังกาย – prûng níi chăn jà rôrm òrk gam-lang gaai)
Tomorrow I will start exercising.

Combining Both Terms

Understanding both **ตอนนี้** (dtorn níi) and **พรุ่งนี้** (prûng níi) allows you to describe events and actions across different time frames. This understanding is pivotal in achieving fluency in Thai.

Contrasting Present and Future

ตอนนี้ฉันทำงานที่นี่ แต่พรุ่งนี้ฉันจะไปทำงานที่อื่น
(ตอนนี้ฉันทำงานที่นี่ แต่พรุ่งนี้ฉันจะไปทำงานที่อื่น – dtorn níi chăn tam-ngaan têe níi dtàe prûng níi chăn jà bpai tam-ngaan têe èun)
Now I work here, but tomorrow I will work somewhere else.

Making Comparisons

ตอนนี้อากาศร้อน แต่พรุ่งนี้จะเย็นกว่า
(ตอนนี้อากาศร้อน แต่พรุ่งนี้จะเย็นกว่า – dtorn níi aa-gàat rón dtàe prûng níi jà yen gwàa)
Now the weather is hot, but tomorrow it will be cooler.

Extending the Learning

To fully grasp these concepts, it’s useful to practice them in real conversations. Here are some additional related words and phrases that can enrich your vocabulary:

วันนี้ (wan níi) – “Today”
วันนี้ฉันมีสอบ
(วันนี้ฉันมีสอบ – wan níi chăn mee sòp)
Today I have an exam.

เมื่อวานนี้ (mêua waan níi) – “Yesterday”
เมื่อวานนี้เรากินข้าวกับเพื่อน
(เมื่อวานนี้เรากินข้าวกับเพื่อน – mêua waan níi rao gin kâo gàp pêuan)
Yesterday we ate with friends.

เร็วๆ นี้ (reo reo níi) – “Soon”
เร็วๆ นี้เราจะไปเที่ยวทะเล
(เร็วๆ นี้เราจะไปเที่ยวทะเล – reo reo níi rao jà bpai tîeow tá-lay)
Soon we will go to the beach.

ตอนเย็น (dtorn yen) – “In the evening”
ตอนเย็นเราจะไปวิ่ง
(ตอนเย็นเราจะไปวิ่ง – dtorn yen rao jà bpai wîng)
In the evening, we will go running.

ตอนเช้า (dtorn cháo) – “In the morning”
ตอนเช้าฉันดื่มกาแฟ
(ตอนเช้าฉันดื่มกาแฟ – dtorn cháo chăn dèum gaa-faae)
In the morning, I drink coffee.

Practice Makes Perfect

To solidify your understanding, try to incorporate these words into your daily routine. You can start by describing your daily activities using **ตอนนี้** (dtorn níi) and **พรุ่งนี้** (prûng níi). Here are a few exercises to help you practice:

1. **Describe Your Day**
Write down what you are doing **ตอนนี้** (dtorn níi) and what you plan to do **พรุ่งนี้** (prûng níi).

2. **Conversation Practice**
Engage in a conversation with a friend or language partner using these words. Describe your current activities and future plans.

3. **Flashcards**
Create flashcards with these words and their meanings to test yourself.

By consistently practicing and using these time expressions, you will become more comfortable and confident in your ability to communicate in Thai. Remember, language learning is a journey, and every step you take brings you closer to fluency. Enjoy the process and happy learning!

Talkpal is AI-powered language tutor. Learn 57+ languages 5x faster with revolutionary technology.

LEARN LANGUAGES FASTER
WITH AI

Learn 5x Faster