Learning a language is not just about getting the grammar and vocabulary right; it’s also about being able to express emotions and connect with people on a personal level. If you’re learning Czech, knowing how to express feelings can greatly improve your conversational skills. Here are some handy Czech phrases to help you describe what’s going on in your heart and mind.
Šťastný/šťastná translates to “happy.” You can use this word to convey a sense of joy or pleasure.
Dnes jsem opravdu šťastný, protože se mi podařilo složit zkoušku.
Smutek means “sadness.” It is the feeling experienced when unhappy or when something unfortunate has happened.
Cítím velký smutek, když vidím utrpení ostatních.
Naštvaný/naštvaná is used to express being “angry” or “upset.” It’s a strong emotion you feel when something has made you unhappy or frustrated.
Jsem naštvaný na svého bratra, protože mi zničil oblíbenou knihu.
Zklamaný/zklamaná corresponds to “disappointed.” This word is used when someone or something fails to meet your expectations.
Jsem zklamaná z výsledku zápasu, myslela jsem, že vyhrajeme.
Úzkost is the Czech word for “anxiety.” It goes hand-in-hand with feelings of worry, nervousness, or unease about something with an uncertain outcome.
Před velkou prezentací cítím vždy úzkost.
Vzrušení means “excitement.” It’s the rush and the thrill that comes from looking forward to something.
Cítím velké vzrušení z blížící se dovolené.
Láska is known to everyone as “love,” a deep affection and warmth felt for someone or something.
Pro mě je láska nejdůležitější věc na světě.
Obavy translates to “worries” or “concerns.” This is the feeling you have when you think that something bad might happen.
Mám obavy, jestli bude vše v pořádku s novým projektem v práci.
Pýcha stands for “pride.” This emotion can be felt when you or someone you care about has achieved something significant.
Cítím pýchu, když vidím, že můj syn dělá pokroky ve škole.
Údiv equates to “wonder” or “amazement.” It’s the feeling of surprise mingled with admiration, caused by something beautiful, unexpected, or unfamiliar.
Údiv mě naplňuje, když pozoruji noční oblohu.
Nostalgie is the feeling of “nostalgia,” a sentimental longing or wistful affection for a period in the past.
Vždy když slyším tuhle písničku, obklopí mě nostalgie za starými časy.
Žárlivost describes “jealousy.” This is the complex emotion that occurs when someone feels insecure or fears that they are being replaced in affection.
Když ji vidím mluvit s jinými kluky, cítím žárlivost.
Naděje translates to “hope.” It’s a feeling of expectation and desire for a particular thing to happen.
Mám naděje, že se svět změní k lepšímu.
Úleva is the “relief” one feels when something difficult or unpleasant has been overcome or avoided.
Když jsem se dozvěděl, že jsem prošel posledním kolem pohovoru, cítil jsem velkou úlevu.
Remember, when using these phrases to express emotions in Czech, it’s important to match the gender of the adjective with the gender of the noun it’s describing. This can be a bit tricky for beginners, but with practice, it will become second nature. Whether you’re sharing happiness, expressing sadness, or conveying any feeling in between, having these expressions in your Czech language toolkit will add depth and realism to your conversations. Czech out your feelings and communicate with confidence!