Knowing how to talk about real estate and housing is essential for anyone planning to live in or visit Croatia. Whether you’re buying a property, renting an apartment, or discussing where you live, understanding the key vocabulary in Croatian will come in handy. Here’s a list of common real estate and housing vocabulary in Croatian with definitions and sentence examples.
Nekretnina
Nekretnina means “property” or “real estate” in Croatian. It encompasses any type of property including land, homes, apartments, and commercial buildings.
Razmišljam o investiranju u nekretninu na obali.
Stan
Stan is a “flat” or “apartment.” It’s a self-contained housing unit that’s part of a larger building.
Moj stan je na trećem katu bez lifta.
Kuća
Kuća refers to a “house.” It’s typically a standalone building designed to be a family’s residence.
Kupili smo kuću s prekrasnim vrtom.
Vikendica
Vikendica is a “holiday house” or “cottage,” usually located in the countryside or near the coast for vacation purposes.
Naša vikendica na otoku je pravi bijeg od grada.
Cijena
Cijena means “price.” In the context of real estate, it refers to the cost of purchasing or renting property.
Cijena stana u centru grada je veoma visoka.
Najam
Najam translates to “rent” referring to the payment made to lease a property.
Najam za ovaj stan je 500 eura mjeseÄŤno.
Polog
Polog is the “deposit” or “down payment” made in the context of real estate transactions as a security payment.
Polog za stan je obiÄŤno jedan iznos mjeseÄŤne najamnine.
Agencija za nekretnine
Agencija za nekretnine means “real estate agency.” They assist clients in buying, selling, or renting properties.
Agencija za nekretnine mi je pomogla pronaći idealan dom.
Agent za nekretnine
Agent za nekretnine is a “real estate agent,” a person who facilitates the sale, purchase, or renting of properties.
Naš agent za nekretnine nas vodi na razgledavanje tri stana sutra.
Ugovor
Ugovor is “contract” or “agreement.” In real estate, it refers to the legal document outlining the terms of sale or rental.
Prije potpisivanja ugovora o kupnji, temeljito sam sve proÄŤitao.
Pravo vlasništva
Pravo vlasništva translates to “ownership right.” It represents the legal right to own a property.
Nakon potpisivanja, imat ćete puno pravo vlasništva nad kućom.
Izgradnja
Izgradnja means “construction.” It refers to the process of building a new house or any other structure.
Izgradnja novih stanova u kvartu počet će sljedeći mjesec.
Površina
Površina refers to “area” or “surface.” In real estate, it’s used to describe the size of a property or land.
Površina stana je 75 kvadratnih metara.
Posjed
Posjed is “property” in the sense of possession. It often refers to land or estates that one owns.
Posjeduje veliko zemljište koje planira pretvoriti u voćnjak.
Zemljište
Zemljište means “land.” It’s an unoccupied plot without any buildings on it.
Interesira nas kupnja zemljišta blizu rijeke.
Hipoteka
Hipoteka is the Croatian term for a “mortgage” – a loan taken out to purchase a property.
Nakon deset godina napokon smo otplatili hipoteku.
This vocabulary will give you a solid base for discussing real estate and housing in Croatian. Practice these words and phrases, and you’ll be better prepared to navigate Croatia’s housing market, whether you’re looking to rent a sun-soaked apartment on the Adriatic coast or buy a cozy cottage in the rolling hills of the countryside.