In het Wit-Russisch, net als in veel andere talen, zijn er woorden die tegengestelde betekenissen hebben. Dit helpt ons om specifieke eigenschappen en kenmerken van objecten, mensen en situaties te beschrijven. Vandaag zullen we twee belangrijke bijvoeglijke naamwoorden in het Wit-Russisch bespreken: высокі (vysoki) en нізкі (nizki). Deze woorden betekenen respectievelijk “lang” en “kort”. We zullen hun gebruik, betekenis en enkele voorbeeldzinnen bekijken om een beter begrip te krijgen van hoe ze in verschillende contexten worden gebruikt.
Высокі (vysoki) – Lang
Het woord высокі wordt gebruikt om iets of iemand te beschrijven dat/die een aanzienlijke hoogte heeft. Het kan zowel letterlijk als figuurlijk worden gebruikt.
высокі
Dit betekent “lang” of “hoog”.
Гэта будынак вельмі высокі.
Dit gebouw is erg hoog.
высокі рост
Dit betekent “lange lengte” of “grote lengte”.
Яго высокі рост заўсёды прыцягвае ўвагу.
Zijn lange lengte trekt altijd de aandacht.
высокая якасць
Dit betekent “hoge kwaliteit”.
Гэты прадукт мае высокую якасць.
Dit product heeft een hoge kwaliteit.
высокія чаканні
Dit betekent “hoge verwachtingen”.
У яго былі высокія чаканні ад гэтага праекта.
Hij had hoge verwachtingen van dit project.
Gebruik in verschillende contexten
Het is belangrijk om te begrijpen dat высокі in verschillende contexten kan worden gebruikt. Het kan niet alleen verwijzen naar fysieke hoogte, maar ook naar abstracte concepten zoals kwaliteit en verwachtingen.
высокія горы
Dit betekent “hoge bergen”.
Мы бачылі высокія горы ў Швейцарыі.
We zagen hoge bergen in Zwitserland.
высокі ўзровень
Dit betekent “hoog niveau”.
Яна дасягнула высокага ўзроўню ў музыцы.
Ze heeft een hoog niveau in muziek bereikt.
высокі голас
Dit betekent “hoge stem”.
У яе вельмі высокі голас, калі яна спявае.
Ze heeft een erg hoge stem als ze zingt.
Нізкі (nizki) – Kort
Het woord нізкі wordt gebruikt om iets of iemand te beschrijven dat/die een geringe hoogte heeft. Net als высокі kan dit woord zowel letterlijk als figuurlijk worden gebruikt.
нізкі
Dit betekent “kort” of “laag”.
Гэта дрэва вельмі нізкае.
Deze boom is erg kort.
нізкі рост
Dit betekent “korte lengte”.
Яго нізкі рост робіць яго вылучным.
Zijn korte lengte maakt hem opvallend.
нізкая якасць
Dit betekent “lage kwaliteit”.
Гэты прадукт мае нізкую якасць.
Dit product heeft een lage kwaliteit.
нізкія чаканні
Dit betekent “lage verwachtingen”.
У яе былі нізкія чаканні ад гэтага фільма.
Ze had lage verwachtingen van deze film.
Gebruik in verschillende contexten
Het woord нізкі kan in vele contexten worden gebruikt, net zoals высокі. Het kan verwijzen naar fysieke hoogte, maar ook naar abstracte concepten zoals kwaliteit en verwachtingen.
нізкія горы
Dit betekent “lage bergen”.
Мы бачылі нізкія горы ў Галандыі.
We zagen lage bergen in Nederland.
нізкі ўзровень
Dit betekent “laag niveau”.
Яна пачала з нізкага ўзроўню ў шахматах.
Ze begon op een laag niveau in schaken.
нізкі голас
Dit betekent “lage stem”.
У яго вельмі нізкі голас.
Hij heeft een erg lage stem.
Vergelijking van Высокі en Нізкі
Nu we beide woorden afzonderlijk hebben besproken, is het nuttig om ze te vergelijken en te zien hoe ze in dezelfde context kunnen worden gebruikt om verschillende betekenissen over te brengen.
высокі будынак vs. нізкі будынак
Dit betekent “hoog gebouw” versus “laag gebouw”.
Гэта высокі будынак, а побач нізкі будынак.
Dit is een hoog gebouw en ernaast staat een laag gebouw.
высокі ўзровень vs. нізкі ўзровень
Dit betekent “hoog niveau” versus “laag niveau”.
Яго высокі ўзровень ведаў уражвае, у адрозненне ад нізкага ўзроўню яго сябра.
Zijn hoge kennisniveau is indrukwekkend, in tegenstelling tot het lage niveau van zijn vriend.
высокі голас vs. нізкі голас
Dit betekent “hoge stem” versus “lage stem”.
Яе высокі голас пяшчотны, а яго нізкі голас глыбокі.
Haar hoge stem is teder, terwijl zijn lage stem diep is.
Samenvatting en conclusie
Het begrijpen van de woorden высокі en нізкі in het Wit-Russisch is essentieel voor een nauwkeurige communicatie en beschrijving van de wereld om ons heen. Deze woorden hebben brede toepassingen en kunnen zowel letterlijk als figuurlijk worden gebruikt. Door regelmatig te oefenen met deze termen en ze in verschillende contexten te gebruiken, kunt u uw taalvaardigheden aanzienlijk verbeteren.
Of u nu wilt praten over de fysieke hoogte van een gebouw, de kwaliteit van een product, of de verwachtingen van een project, het correct gebruiken van высокі en нізкі zal uw beschrijvingen nauwkeuriger en duidelijker maken. Blijf oefenen en gebruik deze woorden in uw dagelijkse gesprekken om ze volledig onder de knie te krijgen. Veel succes met uw taalstudie!