Gérondif Ranskan kieliopin harjoitukset

Ranskan kielen gerundi eli gérondif on erityinen verbin muoto, joka yhdistää verbin ja prepositioita ilmaisemaan samanaikaista tai syy-seuraussuhteista toimintaa. Tämä muoto on hyvin yleinen ranskankielisessä viestinnässä ja se onkin tärkeä osa kielellistä ilmaisua. Gerundin tunnistaa usein -ant päätteestä ja se liittyy aina prepositioon ’en’, joka vastaa suomen kielen ’samalla kun’ ilmaisua.

Harjoittelemalla gérondifin käyttöä Ranskan kielen opiskelija kehittää taitoaan kuvailla tapahtumia ja toimintoja samalla kertoen niiden ajankohdasta tai syistä. Tämä harjoitus auttaa ymmärtämään paremmin gérondifin käyttöä ja vahvistaa kykyä rakentaa monimutkaisempia lauseita ranskan kielessä. Käydään läpi kaksi harjoitusta, joissa täytetään tyhjät kohdat oikealla gérondif-muodolla.

Harjoitus 1: Täydennä lauseet oikealla gérondif-muodolla.

Il a réussi l’examen *en étudiant* (opiskelemalla) durant des nuits entières.

Elle évite de prendre du poids *en mangeant* (syömällä) équilibré.

Nous avons vu les enfants *en jouant* (leikkiessä) dans le parc.

Vous apprendrez le français *en pratiquant* (harjoittelemalla) tous les jours.

Marie a trouvé des coquillages rares *en cherchant* (etsiessään) sur la plage.

Ils ont expliqué le problème *en utilisant* (käyttäen) des exemples concrets.

*En écoutant* (kuunnellessa) de la musique, je me détends.

*En voyageant* (matkustaessaan) en Asie, il a appris plusieurs langues.

Elle a amélioré son accent *en parlant* (puhumalla) avec des natifs.

Nous gardons la forme *en faisant* (tekemällä) de l’exercice régulièrement.

Il a évité l’accident *en freinant* (jarruttamalla) brusquement.

Les élèves ont mieux compris la leçon *en répétant* (toistaessa) l’exercice.

Vous ferez une belle photo *en capturant* (taltioimalla) la lumière de cette manière.

*En lisant* (lukiessaan) ce livre, tu apprendras beaucoup sur l’histoire.

Elle prépare son exposé *en sélectionnant* (valitessaan) les informations clés.

Harjoitus 2: Käytä gérondif-muotoa näissä lauseissa.

*En prenant* (ottamalla) son temps, il a terminé son projet sans erreurs.

Elles ont partagé leur expérience *en racontant* (kertoessaan) leurs voyages.

*En économisant* (säästämällä) un peu chaque mois, vous pourrez acheter cette maison.

*En faisant* (tekemällä) attention, vous éviterez les fautes d’inattention.

Je me suis endormi *en lisant* (lukiessani) ce roman ennuyeux.

Il améliorera sa condition physique *en courant* (juoksemalla) chaque matin.

Tu peux augmenter ta vitesse de frappe *en t’exerçant* (harjoittelemalla) régulièrement.

*En respectant* (kunnioittamalla) les autres, on vit mieux en société.

Les touristes ont découvert la ville *en marchant* (kävellen) le long des rues anciennes.

Elle enrichit son vocabulaire *en lisant* (lukiessaan) des romans compliqués.

On peut apprendre beaucoup sur une culture *en observant* (havainnoimalla) ses traditions.

*En traduisant* (kääntäessään) des textes, on s’améliore en langues.

Vous pouvez gagner du temps *en organisant* (järjestämällä) vos tâches efficacement.

*En répondant* (vastatessaan) calmement, il a apaisé la situation tendue.

Nous avons évité de nous perdre *en suivant* (seuraamalla) les indications sur la carte.

Kielioppiharjoitukset

Kieliopin teoria

[related_child_taxonomies]

Opi kieltä tekoälyn avulla 5x nopeammin

TalkPal on tekoälykäyttöinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.