50 смешни френски думи, които ще погъделичкат езиковите ви кости
Случвало ли ви се е да избухнете в смях само при звука на някоя дума? Езикът има възхитителното умение да гъделичка костите ни с причудливите си звуци и неочаквани значения. Днес ще ви заведа на лингвистична разходка из френския език – език, известен със своята романтика и мелодичност, но също така, както скоро ще разберете, и с хумористичната си симфония от думи.
Най-ефективният начин за изучаване на език
Опитайте Talkpal безплатноСмешни думи във френски език
Ето 50 смешни френски думи, които може да ви накарат да се смеете и да се хилите, докато разширявате речника си!
1. „Папийон “ – означава пеперуда, но деликатното му прелистване по езика може да предизвика образи на плаващ сладкиш или на елегантен джентълмен.
2. „Chouquette “ – Умалително наименование за сладкиш, което е толкова очарователно, колкото и да се каже.
3. „Chou-fleur “ – Преведена директно като „зелево цвете“, тази дума за карфиол може да ви накара да очаквате букет от зеленина.
4. „Trompe-l’œil “ – Фраза, означаваща заблуда на окото, която обикновено се използва в изкуството. Изричането му е като игрив магически трик с думите ви.
5. „Coquelicot “ – думата за мак. Напомня ли на някого за танцуващи в тенджерата пуканки?
6. „Pamplemousse “ – на френски означава „грейпфрут“, но прилича на танц, който може да се танцува, докато се пие тропическа напитка.
7. „Tintamarre “ – Шум или шум. Така постъпват тенджерите и тиганите, когато имат парти в шкафа.
8. „Bijou “ – Скъпоценен камък. Тази деликатна дума блести толкова силно, колкото и скъпоценните камъни, които описва.
9. „Chouchou “ – домашен любимец на учителя. Изречете го на глас и сте на половината път към това да станете едно цяло с вашия очарователен речник!
10. „Grenouille “ – Кажете „жаба“ с френски привкус и то ще се откъсне от езика ви.
11. „Фарфелу “ – Това означава „ексцентричен“ или „луд“, а самото му звучене е малко вляво.
12. „Hurluberlu “ – Още по-забавен начин да наречете някого разсеян мозък; звучи, сякаш някой се мята по хълм.
13. „Chicouf “ – Не е дума сама по себе си, а възклицание на облекчение, когато училището свърши. Мислете за него като за „TGIF“ в класната стая.
14. „Escargot “ – дума за охлюв, която е толкова плавна и лежерна, колкото и самото създание.
15. „Gribouillis “ – рисунки, които сякаш се движат по страницата.
16. „Bric-à-brac “ – дреболии или предмети, които можете да намерите в любопитен стар магазин.
17. „Булевард“ – дума с размах; това е широка градска улица, която звучи някак по-величествено на френски.
18. „Panache “ – Означава с пламък или разточителен стил. Самата дума размахва към вас шапка с пера.
19. „Babillage “ – Бебешко говорене, което се лее на езика толкова сладко, колкото и гукането на бебе.
20. „Dégueulasse “ – грозна дума за нещо отвратително. Просто казвам, че имаш чувството, че изхвърляш нещо грозно.
21. „Bouquiniste “ – продавач на книги втора употреба; по-романтично от това да ги наречеш просто употребявани книги.
22. „Champignon “ – „Гъба“ на френски език. Думата сякаш се появява като своя гъбичен съименник.
23. „Flâner “ – Да се разхождаш без ясна цел. Думата се върти толкова лениво, колкото и дейността, която описва.
24. „Gigoter “ – Да се въртиш или да се суетиш. Самата дума просто не може да се успокои.
25. „Glouglou “ – бълбукането на течност, особено на вино. Тя излиза от гърлото ви, докато я произнасяте.
26. „Grommeler “ – Френската дума за мрънкане, при която мрънкането се отронва от езика.
27. „Лутин “ – Бесове или изчадия, които се изплъзват от устните ви с лъчезарна пакост.
28. „Gargouillis “ – Гърмежът на стомаха, който отразява самия звук, който описва.
29. „Moufle “ – ръкавица, но не е ли много по-уютна?
30. „Papillote“ (папийонка) – ефектна опаковка за сладкиши или хартията с волани върху котлет. Това звучи като кутия с изненади, която е сама по себе си.
31. „Рататуй “ – Вкусна зеленчукова яхния с име, което подсказва симфония от кухненски звуци.
32. „Саботаж “ – Умишлено унищожение, казано на френски език с мистериозен привкус.
33. „Saperlipopette “ – старомодно възклицание на изненада, подобно на „goodness gracious“!
34. „Турникет “ – Тази дума за турникет ви кара да се чувствате като в кълбо всеки път, когато минавате през него.
35. „Зигзаг “ – Тази дума просто ви отвежда на визуално пътешествие.
36. „Badaud “ – Зяпач или гумаджия. Самата дума сякаш стои и гледа.
37. „Barbichette “ – Козя брадичка. Давай, поглаждай си брадичката, докато го казваш!
38. „Bidon “ – Нещо фалшиво или подправено. Думата е по-силна от обещание на политик.
39. „Bigoudi “ – Ролка за коса. Звучи по-сладко, отколкото се усеща при работата му!
40. „Bredouille “ – Връщате се с празни ръце, но думата подсказва, че все пак сте си прекарали причудливо.
41. „Cafouillage “ – объркване или грешка, която се усеща като яростно разбъркано кафе в устата.
42. „Caoutchouc “ – Гумено е, но просто се опитайте да го кажете, без да подскачате заедно със сричките.
43. „Chouiner “ – Да хленчиш или да хленчиш; дори думата не иска да си ляга.
44. „Freluche“ (фрелуш) – Ресничка или косъмче. Звучи като декорация, която се е научила да танцува.
45. „Gambader “ – Да се забавляваш или да кавалерстваш. Самата дума сякаш скача грациозно.
46. „Houppe “ – кичур или кичур, който звучи така, сякаш е кацнал ласкаво на върха на думите ви.
47. „Klaxonner “ – Да натиснеш клаксона с дума, която изглежда, че звучи също толкова силно.
48. „Лустик “ – Шегаджия или клоун, готов да изскочи и да ви погъделичка.
49. „Toussoter “ – Леко кашляне или преструване, че прочиствате гърлото си с вид на нещо важно.
50. „Virevolter “ – Означава да се въртиш или да се въртиш, а самата дума кара езика ти да се върти.
Вижте хумористичните нотки на френската лексика, където думите се въртят, подскачат и пеят със свой собствен характер. Когато се потопите в езика, нека тези радостни термини ви напомнят, че ученето може да бъде толкова забавно и живо, колкото и самите думи. Френският език привлича с намигване и усмивка, а понякога и с хихикане отстрани. Така че, нека тези смешни френски думи ви очароват и забавляват, като добавят каприз и стил към вашия езиков репертоар!
Не забравяйте, че очарованието на изучаването на нов език се крие не само в полезността на общуването, но и в чистата радост от откриването на думи, които танцуват, думи, които рисуват, и думи, които се смеят. Bonne chance et amusez-vous bien! (Успех и забавление!)
Най-ефективният начин за изучаване на език
Опитайте Talkpal безплатноFrequently Asked Questions
С какво Talkpal се различава от другите приложения за изучаване на езици?
Какви опции за абонамент предлага Talkpal?
Мога ли да прекратя абонамента си за Talkpal Premium по всяко време?
Предлагате ли опции за абонамент за образователни институции?
Разликата в talkpal
Потапящи разговори
Всеки човек се учи по уникален начин. С технологията Talkpal имаме възможност да проучим как милиони хора учат едновременно и да проектираме най-ефективните образователни платформи, които могат да бъдат персонализирани за всеки ученик.
Обратна връзка в реално време
Получавате незабавна, персонализирана обратна връзка и предложения, за да ускорите овладяването на езика.
Персонализация
Учете чрез методи, съобразени с вашия уникален стил и темпо, което гарантира персонализирано и ефективно пътуване към свободното владеене на езика.
Учете навсякъде и по всяко време
Talkpal е езиков самоучител, задвижван от изкуствен интелект. Това е най-ефективният начин за изучаване на език. Обсъждайте неограничен брой интересни теми, като пишете или говорите, докато получавате съобщения с реалистичен глас.