Att lära sig ett nytt språk kan vara en utmaning, men att fokusera på grundläggande verb kan hjälpa dig att snabbt förbättra dina färdigheter. I den här artikeln kommer vi att utforska några av de viktigaste kroatiska verben och ge exempel på hur de används i meningar. Dessa verb är grundläggande för daglig kommunikation och kommer att hjälpa dig att bygga upp en stark grund i kroatiska.
Att vara: biti
Biti betyder ”att vara” och är ett av de mest grundläggande och viktiga verben i kroatiska. Det används för att beskriva tillstånd, identitet och egenskaper.
Ja sam student.
Att ha: imati
Imati betyder ”att ha” och används för att uttrycka ägande eller innehav av något.
Ona ima knjigu.
Att göra: raditi
Raditi betyder ”att göra” eller ”att arbeta”. Det används för att beskriva handlingar eller aktiviteter.
Što radiš?
Att gå: ići
Ići betyder ”att gå” eller ”att åka”. Det används för att beskriva rörelse från en plats till en annan.
Idem u školu.
Att komma: doći
Doći betyder ”att komma”. Det används när man talar om att anlända till en plats.
Kada ćeš doći?
Att äta: jesti
Jesti betyder ”att äta”. Det används för att beskriva handlingen att konsumera mat.
On jede jabuku.
Att dricka: piti
Piti betyder ”att dricka”. Det används för att beskriva handlingen att konsumera drycker.
Pijem vodu.
Att se: vidjeti
Vidjeti betyder ”att se”. Det används för att beskriva perceptionen av syn.
Vidim pticu.
Att höra: čuti
Čuti betyder ”att höra”. Det används för att beskriva perceptionen av ljud.
Čujem glazbu.
Att veta: znati
Zanti betyder ”att veta”. Det används för att uttrycka kunskap eller medvetenhet om något.
Znam odgovor.
Att säga: reći
Reći betyder ”att säga”. Det används för att uttrycka tal eller kommunikation.
Što si rekao?
Att tala: govoriti
Govoriti betyder ”att tala”. Det används för att beskriva handlingen att prata eller kommunicera muntligt.
Govorim engleski.
Att tänka: misliti
Misliti betyder ”att tänka”. Det används för att beskriva processen av att överväga eller reflektera över något.
Mislim da je to dobra ideja.
Att känna: osjećati
Osjećati betyder ”att känna”. Det används för att beskriva emotionella eller fysiska tillstånd.
Osjećam se sretno.
Att vilja: htjeti
Htjeti betyder ”att vilja”. Det används för att uttrycka önskan eller intention.
Hoću kavu.
Att behöva: trebati
Trebati betyder ”att behöva”. Det används för att uttrycka nödvändighet eller krav.
Trebam pomoć.
Att kunna: moći
Moći betyder ”att kunna”. Det används för att uttrycka förmåga eller möjlighet.
Mogu li pomoći?
Att stanna: ostati
Ostati betyder ”att stanna”. Det används för att beskriva handlingen att förbli på en plats.
Ostat ću ovdje.
Att lämna: otići
Otići betyder ”att lämna” eller ”att gå iväg”. Det används för att beskriva handlingen att avlägsna sig från en plats.
Moram otići.
Att börja: početi
Početi betyder ”att börja”. Det används för att beskriva starten av en aktivitet eller händelse.
Počinjemo sada.
Att sluta: završiti
Završiti betyder ”att sluta” eller ”att avsluta”. Det används för att beskriva avslutningen av en aktivitet eller händelse.
Završio sam zadatak.
Att spela: igrati
Igrati betyder ”att spela”. Det används för att beskriva handlingen att delta i ett spel eller en lek.
Djeca se igraju u parku.
Att arbeta: raditi
Raditi betyder ”att arbeta”. Det används för att beskriva handlingen att utföra ett jobb eller en uppgift.
Radim u uredu.
Att lära sig: učiti
Učiti betyder ”att lära sig”. Det används för att beskriva handlingen att förvärva kunskap eller färdigheter.
Učim hrvatski jezik.
Att undervisa: predavati
Predavati betyder ”att undervisa”. Det används för att beskriva handlingen att instruera eller lära ut.
Ona predaje matematiku.
Att vänta: čekati
Čekati betyder ”att vänta”. Det används för att beskriva handlingen att avvakta eller fördröja.
Čekam autobus.
Att köra: voziti
Voziti betyder ”att köra”. Det används för att beskriva handlingen att styra ett fordon.
On vozi automobil.
Att simma: plivati
Plivati betyder ”att simma”. Det används för att beskriva handlingen att röra sig genom vatten.
Volim plivati u moru.
Att flyga: letjeti
Letjeti betyder ”att flyga”. Det används för att beskriva handlingen att röra sig genom luften.
Avion leti visoko.
Att läsa: čitati
Čitati betyder ”att läsa”. Det används för att beskriva handlingen att ta till sig skriftlig information.
Volim čitati knjige.
Att skriva: pisati
Pisati betyder ”att skriva”. Det används för att beskriva handlingen att skapa text.
Pišem pismo.
Att räkna: brojati
Brojati betyder ”att räkna”. Det används för att beskriva handlingen att fastställa antal.
Brojim do deset.
Att köpa: kupiti
Kupiti betyder ”att köpa”. Det används för att beskriva handlingen att införskaffa något genom betalning.
Kupujem novu haljinu.
Att sälja: prodati
Prodati betyder ”att sälja”. Det används för att beskriva handlingen att avyttra något mot betalning.
Prodajem auto.
Att betala: platiti
Platiti betyder ”att betala”. Det används för att beskriva handlingen att överföra pengar i utbyte mot varor eller tjänster.
Moram platiti račun.
Att vakna: probuditi se
Probuditi se betyder ”att vakna”. Det används för att beskriva handlingen att sluta sova.
Probudila sam se rano.
Att sova: spavati
Spavati betyder ”att sova”. Det används för att beskriva handlingen att vara i vilotillstånd.
Volim spavati dugo.
Att springa: trčati
Trčati betyder ”att springa”. Det används för att beskriva handlingen att röra sig snabbt till fots.
Trčim svako jutro.
Att dansa: plesati
Plesati betyder ”att dansa”. Det används för att beskriva handlingen att röra sig rytmiskt till musik.
Volim plesati na zabavama.
Att sjunga: pjevati
Pjevati betyder ”att sjunga”. Det används för att beskriva handlingen att producera musikaliska toner med rösten.
Ona pjeva lijepo.
Att laga mat: kuhati
Kuhati betyder ”att laga mat”. Det används för att beskriva handlingen att förbereda mat genom uppvärmning.
Volim kuhati večeru.
Att städa: čistiti
Čistiti betyder ”att städa”. Det används för att beskriva handlingen att göra något rent eller ordnat.
Čistim kuću svake subote.
Att tvätta: prati
Prati betyder ”att tvätta”. Det används för att beskriva handlingen att rengöra något med vatten och tvål.
Moram prati suđe.
Att le: smiješiti se
Smiješiti se betyder ”att le”. Det används för att beskriva handlingen att uttrycka glädje med ansiktsmusklerna.
Ona se uvijek smiješi.
Genom att lära dig dessa grundläggande kroatiska verb kommer du att kunna förstå och delta i många olika samtal. Öva att använda dem i meningar och försök att integrera dem i ditt dagliga tal. Lycka till med din kroatiska inlärning!