Vilket språk vill du lära dig?

Vilket språk vill du lära dig?

Topp 10 kroatiska Gen Z Slang-termer du behöver veta

Att lära sig ett nytt språk innebär mer än bara att bemästra grammatik och ordförråd; det innebär också att förstå de kulturella och sociala nyanserna som kommer med det. För den yngre generationen i Kroatien, särskilt Gen Z, har en hel del nya slangtermer och uttryck dykt upp som är viktiga att känna till om du vill kommunicera effektivt och förstå vad som verkligen sägs. Här är de topp 10 kroatiska Gen Z slang-termerna du behöver veta.

1. Ajmo

En av de mest använda termerna bland den yngre generationen i Kroatien är ajmo. Det är en förkortad version av ”hajdemo,” vilket betyder ”låt oss gå.” Detta uttryck används ofta för att uppmana vänner att skynda sig eller att föreslå att man gör något tillsammans. Till exempel:

”Ajmo na plažu!” (Låt oss gå till stranden!)

2. Brijati

Ordet brijati bokstavligen betyder ”att raka sig,” men inom slangens värld används det för att beskriva någon som gör något intensivt eller passionerat. Det kan också betyda att någon är väldigt engagerad i något. Exempel:

”On brije na sport.” (Han är väldigt inne på sport.)

3. Fejk

Detta låneord från engelskan har blivit mycket populärt bland kroatiska ungdomar. Fejk används för att beskriva något som är falskt eller inte äkta. Det kan användas om personer, objekt eller situationer. Till exempel:

”Ovo je fejk Gucci torba.” (Det här är en falsk Gucci-väska.)

4. Faca

Ordet faca betyder bokstavligen ”ansikte,” men i slang används det för att beskriva någon som är cool eller populär. Om någon är en ”faca,” är de någon som andra ser upp till eller vill vara som. Till exempel:

”On je prava faca u školi.” (Han är verkligen populär i skolan.)

5. Fora

En fora är något som är coolt eller intressant. Det kan användas för att beskriva en situation, ett objekt eller en person. Det är ett mångsidigt uttryck som kan användas i många olika sammanhang. Exempel:

”Tvoj novi auto je baš fora.” (Din nya bil är verkligen cool.)

6. Lik

Ordet lik betyder egentligen ”karaktär” eller ”figur,” men i slang används det för att beskriva en person. Det kan både ha en positiv och negativ konnotation beroende på sammanhanget. Till exempel:

”On je dobar lik.” (Han är en bra kille.)

7. Frend

Ett lånord från engelskan, frend, används ofta av den yngre generationen i Kroatien för att beskriva en vän. Det är en förkortning av det engelska ordet ”friend” och används i samma sammanhang som det svenska ordet ”vän.” Till exempel:

”Idem van s frendovima.” (Jag ska ut med mina vänner.)

8. Keš

Ordet keš är en kroatisk version av det engelska ordet ”cash,” och det används för att referera till pengar. Det är ett informellt sätt att prata om kontanter eller pengar i allmänhet. Exempel:

”Imam samo keš, nemam karticu.” (Jag har bara kontanter, ingen kort.)

9. Kul

Likt många andra språk har kroatiskan också adopterat det engelska ordet ”cool” och gjort det till sitt eget. Kul används för att beskriva något som är häftigt, intressant eller imponerande. Till exempel:

”Tvoj novi bicikl je stvarno kul.” (Din nya cykel är verkligen cool.)

10. Zakon

Ordet zakon betyder bokstavligen ”lag,” men i slangens värld används det för att beskriva något som är fantastiskt eller superbra. Det är ett uttryck som ofta används för att visa uppskattning eller beundran. Till exempel:

”Ta pjesma je zakon!” (Den låten är fantastisk!)

Slutsats

Att förstå och använda dessa slangtermer kan hjälpa dig att smälta in bättre och kommunicera mer effektivt med den yngre generationen i Kroatien. Genom att lära dig dessa uttryck kommer du inte bara att förbättra ditt kroatiska ordförråd, utan också få en djupare förståelse för kulturen och hur unga kroater uttrycker sig. Så nästa gång du pratar med en kroatisk vän eller reser till Kroatien, prova att använda några av dessa termer och se hur mycket lättare det blir att ansluta och förstå!

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare