Vilket språk vill du lära dig?

Vilket språk vill du lära dig?

Topp 10 indonesiska Gen Z Slang-termer du behöver veta

Indonesiska är ett språk rikt på kultur och historia, men som med många andra språk utvecklas det ständigt, särskilt bland yngre generationer. Gen Z i Indonesien har sitt eget sätt att uttrycka sig, och deras unika slangtermer har blivit en viktig del av deras identitet. Här är en guide till de topp 10 indonesiska Gen Z slang-termer du behöver veta för att hålla dig uppdaterad och förstå dagens ungdomskultur i Indonesien.

1. Anjay

”Anjay” är en av de mest populära slangorden bland indonesiska ungdomar idag. Det används för att uttrycka överraskning eller beundran, liknande det engelska ”wow” eller ”awesome”. Du kan höra det i många konversationer, särskilt på sociala medier och bland vänner.

Exempel:

– ”Anjay, kamu benar-benar pintar!” (Wow, du är verkligen smart!)

2. Baper

”Baper” är en förkortning för ”bawa perasaan”, vilket kan översättas till ”ta med känslor”. Detta uttryck används när någon blir för känslosam eller tar något personligt. Det är vanligt att använda när man pratar om någon som är känslig eller lätt blir upprörd.

Exempel:

– ”Jangan baper, itu cuma bercanda.” (Bli inte känslosam, det var bara ett skämt.)

3. Mager

”Mager” är en förkortning för ”malas gerak”, vilket betyder ”lat att röra sig”. Det beskriver känslan av att vara för lat för att göra något, och det används ofta för att beskriva någon som bara vill stanna hemma och ta det lugnt.

Exempel:

– ”Aku mager banget hari ini, nggak mau keluar rumah.” (Jag är verkligen lat idag, jag vill inte gå ut.)

4. Gabut

”Gabut” är en förkortning för ”gaji buta”, vilket bokstavligen betyder ”blind lön”. I slangform används det för att beskriva någon som är uttråkad eller inte har något att göra. Det är en term som ofta används av ungdomar som letar efter något att sysselsätta sig med.

Exempel:

– ”Lagi gabut nih, ada yang mau nongkrong?” (Jag är uttråkad, är det någon som vill hänga?)

5. Santuy

”Santuy” är en förvrängning av ordet ”santai”, vilket betyder ”avslappnad”. Det används för att beskriva en avslappnad och obekymrad attityd. Det är en positiv term som ofta används för att uppmuntra andra att ta det lugnt.

Exempel:

– ”Santuy aja, semua akan baik-baik saja.” (Ta det lugnt, allt kommer att bli bra.)

6. Kepo

”Kepo” kommer från engelska ”know everything, point out”, och används för att beskriva någon som är nyfiken eller näsvis. Det används när någon är för intresserad av andras affärer eller ställer för många frågor.

Exempel:

– ”Kamu kepo banget sih, ini bukan urusanmu.” (Du är verkligen näsvis, det här är inte din sak.)

7. Sabi

”Sabi” är en omvändning av ordet ”bisa”, vilket betyder ”kan” eller ”möjlig”. Det används för att uttrycka att något är möjligt eller att man är kapabel till något. Det är ett informellt och avslappnat sätt att säga att något är okej el

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare