Att lära sig ett nytt språk kan vara en utmaning, men att förstå specifika områden som politik och regering kan vara ännu mer komplicerat. För de som vill förstå rysk politik bättre, är det viktigt att ha ett grundläggande ordförråd. Här är en omfattande lista över viktiga ord och fraser relaterade till politik och regering på ryska, tillsammans med deras förklaringar och exempelmeningar.
Grundläggande politiska termer
Правительство – Regering. Den institution som styr ett land eller en stat.
Правительство России принимает новые законы.
Президент – President. Statschefen i en republik.
Президент подписал новый закон.
Парламент – Parlament. Den lagstiftande församlingen i en stat.
Парламент голосует за законопроект.
Министр – Minister. En hög tjänsteman i regeringen ansvarig för ett specifikt område.
Министр иностранных дел встретился с делегацией.
Депутат – Ledamot. En medlem av parlamentet.
Депутат выступил с речью на заседании.
Politiska partier och ideologier
Партия – Parti. En organiserad grupp människor med gemensamma politiska åsikter.
Новая партия набирает популярность среди молодёжи.
Оппозиция – Opposition. De politiska partier och grupper som är emot den sittande regeringen.
Оппозиция критикует правительство за его политику.
Консерватор – Konservativ. En person eller grupp som förespråkar traditionella värderingar och är emot snabba förändringar.
Консерваторы выступают против реформ.
Либерал – Liberal. En person eller grupp som stöder individens friheter och rättigheter samt sociala förändringar.
Либералы предлагают новые реформы.
Социалист – Socialist. En person eller grupp som förespråkar social jämlikhet och kollektivt ägande av produktionsmedel.
Социалисты требуют улучшения условий труда.
Politiska processer och handlingar
Выборы – Val. Processen där medborgare röstar för att välja sina representanter.
Выборы президента пройдут в следующем году.
Голосование – Omröstning. Handlingen att rösta i ett val eller en omröstning.
Голосование начнётся в 8 утра.
Кампания – Kampanj. En organiserad insats för att påverka utfallet av ett val.
Избирательная кампания набирает обороты.
Реформа – Reform. Förändringar som syftar till att förbättra ett system eller en institution.
Правительство объявило о новой реформе здравоохранения.
Закон – Lag. En regel som stiftas av en lagstiftande församling och som måste följas av alla medborgare.
Новый закон вступит в силу с следующего месяца.
Statliga institutioner och tjänster
Министерство – Ministerium. En avdelning inom regeringen som ansvarar för ett specifikt område.
Министерство обороны объявило о новых мерах безопасности.
Совет – Råd. En grupp människor som ger råd eller fattar beslut inom ett specifikt område.
Совет директоров собрался для обсуждения стратегии компании.
Комитет – Kommitté. En grupp människor som har till uppgift att utföra specifika uppgifter eller undersökningar.
Комитет по образованию предложил новые реформы.
Губернатор – Guvernör. Den högsta tjänstemannen i en region eller stat.
Губернатор провёл встречу с мэрами городов.
Мэр – Borgmästare. Den högsta tjänstemannen i en stad eller kommun.
Мэр города открыл новый парк.
Internationella relationer
Дипломатия – Diplomati. Konsten och praktiken att hantera internationella relationer.
Дипломатия играет важную роль в разрешении конфликтов.
Посол – Ambassadör. En diplomatisk representant för ett land i ett annat land.
Посол выступил с речью на приёме.
Консул – Konsul. En tjänsteman som representerar sitt lands intressen i en utländsk stad.
Консул помогает гражданам своего государства за границей.
Санкции – Sanktioner. Straffåtgärder mot ett land för att tvinga fram förändringar i dess politik.
Экономические санкции были введены против страны.
Международное право – Internationell rätt. Ett system av regler och principer som styr relationerna mellan länder.
Международное право защищает права человека.
Demokrati och mänskliga rättigheter
Демократия – Demokrati. Ett politiskt system där makten utgår från folket genom val.
Демократия требует участия граждан в политической жизни.
Права человека – Mänskliga rättigheter. Grundläggande rättigheter som varje individ har rätt till.
Защита прав человека является приоритетом для международного сообщества.
Свобода слова – Yttrandefrihet. Rätten att uttrycka sina åsikter fritt.
Свобода слова защищена Конституцией.
Избирательное право – Rösträtt. Rätten att delta i val och rösta.
Женщины получили избирательное право в начале 20 века.
Гражданские права – Medborgerliga rättigheter. Rättigheter som skyddar individens friheter och rättigheter i samhället.
Борьба за гражданские права продолжается.
Ekonomi och politik
Бюджет – Budget. En plan för hur pengar ska användas och fördelas.
Правительство утвердило новый бюджет на следующий год.
Налоги – Skatter. Obligatoriska avgifter som medborgare betalar till staten.
Налоги используются для финансирования общественных услуг.
Инвестиции – Investeringar. Att satsa pengar eller resurser i något med förväntan om framtida vinster.
Иностранные инвестиции играют важную роль в экономике страны.
Инфляция – Inflation. En allmän ökning av prisnivån i ekonomin.
Инфляция снижает покупательную способность денег.
Экономический рост – Ekonomisk tillväxt. Ökning av värdet på varor och tjänster som produceras i en ekonomi.
Экономический рост способствует улучшению уровня жизни.
Sammanfattning
Att ha ett starkt ordförråd inom politik och regering är avgörande för att förstå och delta i diskussioner om dessa ämnen. Genom att lära dig dessa termer och deras användning i meningar, kommer du att kunna navigera i den politiska världen på ryska med större självförtroende. Fortsätt att öva och fördjupa din kunskap för att bli ännu mer skicklig i språket.