Att förstå terminologin som används inom film och teater på engelska är viktigt för alla som studerar språket eller har ett intresse för dessa områden. Nedan följer en lista över några centrala ord och uttryck som ofta används inom film- och teaterbranschen.
Script – Ett manus som innehåller dialog och instruktioner för en film eller ett teaterstycke.
The director made several changes to the script before shooting began.
Director – Personen som är ansvarig för den kreativa ledningen av en film eller teaterproduktion.
The director worked closely with the actors to perfect their performances.
Actor – En person som framställer en karaktär i en film, på TV, eller i en teater.
The actor received critical acclaim for his portrayal of the complex character.
Audition – En provspelning där skådespelare visar upp sina färdigheter för en potentiell roll.
She was nervous before her audition, but felt confident in her preparation.
Rehearsal – Övningstillfällen där skådespelare och andra inblandade övar på sina roller och scener.
The cast had rehearsals every evening for two weeks leading up to the opening night.
Stage – Området där skådespelarna uppträder i en teater.
The stage was set with elaborate decorations for the final scene.
Props – Föremål som används av skådespelare under en föreställning.
The props master ensured that all the props were in place before the scene started.
Costume – Kläder som bär av skådespelare i en föreställning för att förstärka deras karaktär.
The costume designer created stunning outfits that matched the time period of the play.
Set – Dekoren som används på scenen för att skapa en miljö för föreställningen.
The set designer built a realistic model of a Victorian house for the play.
Box Office – Platsen där biljetter säljs till en föreställning; kan också referera till intäkterna från biljettförsäljning.
The movie broke box office records on its opening weekend.
Plot – Handlingen eller berättelsestrukturen i en film eller ett teaterstycke.
The plot of the movie was both intriguing and complex, keeping the audience guessing until the end.
Genre – Kategorin eller typen av film eller teaterstycke, såsom komedi, drama, thriller osv.
She preferred films of the horror genre because she enjoyed the thrill and suspense.
Screenplay – Det skriftliga manuset för en film som inkluderar dialog och regiinstruktioner.
The screenplay was adapted from a well-known novel.
Monologue – Ett långt tal av en karaktär i en film eller ett teaterstycke, ofta för att uttrycka deras tankar.
His monologue at the end of the play was both moving and powerful.
Dialogue – Samtalet mellan två eller flera karaktärer inom filmen eller teatern.
The dialogue between the characters was witty and fast-paced.
Casting – Processen att välja skådespelare för olika roller i en film eller ett teaterstycke.
Casting for the film took over three months as the directors were very particular about the actors’ suitability for the roles.
Choreography – Den konstnärliga planeringen och utformningen av danser och rörelser i en föreställning.
The choreography for the musical was vibrant and perfectly synchronized with the music.</font color
Ensemble – En grupp skådespelare som samarbetar i en föreställning, ofta utan en enda huvudroll.
The ensemble cast worked together seamlessly, enhancing the overall performance.</font color
Genom att förstå och använda dessa termer kan man förbättra sin förmåga att diskutera och analysera film och teater på engelska. Dessa ord är också användbara i många andra sammanhang där engelska är språket för kommunikation inom konst och underhållning.