Att lära sig ett nytt språk kan vara både utmanande och givande. För svenskar som är intresserade av att lära sig polska, är det viktigt att börja med de grundläggande verben. Dessa verb används ofta och utgör grunden för många meningar. I denna artikel kommer vi att gå igenom några av de mest grundläggande polska verben och ge exempel på hur de används i meningar.
Att vara – być
Być är ett av de mest grundläggande och viktigaste verben i polska språket. Det betyder ”att vara” och används precis som ”to be” på engelska.
Jestem studentem.
Att ha – mieć
Mieć betyder ”att ha” och används för att uttrycka ägande eller innehav.
Mam psa.
Att göra – robić
Robić betyder ”att göra” och används för att beskriva handlingar eller aktiviteter.
Robię zadanie domowe.
Att gå – iść
Iść betyder ”att gå” och används när man pratar om att förflytta sig till fots.
Idę do sklepu.
Att komma – przyjść
Przyjść betyder ”att komma” och används för att beskriva handlingen att anlända till en plats.
Przyszedłem na czas.
Att se – widzieć
Widzieć betyder ”att se” och används för att beskriva synförmågan eller att observera något.
Widzę ptaka.
Att tala – mówić
Mówić betyder ”att tala” och används för att beskriva handlingen att prata eller kommunicera.
Mówię po polsku.
Att äta – jeść
Jeść betyder ”att äta” och används för att beskriva handlingen att konsumera mat.
Jem obiad.
Att dricka – pić
Pić betyder ”att dricka” och används för att beskriva handlingen att konsumera drycker.
Piję wodę.
Att veta – wiedzieć
Wiedzieć betyder ”att veta” och används för att uttrycka kunskap eller medvetenhet om något.
Wiem, że to jest prawda.
Att förstå – rozumieć
Rozumieć betyder ”att förstå” och används när man pratar om att förstå något eller någon.
Rozumiem, co mówisz.
Att vilja – chcieć
Chcieć betyder ”att vilja” och används för att uttrycka en önskan eller vilja.
Chcę lody.
Att kunna – móc
Móc betyder ”att kunna” och används för att uttrycka förmåga eller möjlighet att göra något.
Mogę to zrobić.
Att ge – dać
Dać betyder ”att ge” och används för att beskriva handlingen att överlämna något till någon.
Dam ci książkę.
Att ta – brać
Brać betyder ”att ta” och används för att beskriva handlingen att ta något.
Biorę parasol.
Att höra – słyszeć
Słyszeć betyder ”att höra” och används för att beskriva handlingen att uppfatta ljud.
Słyszę muzykę.
Att leva – żyć
Żyć betyder ”att leva” och används för att beskriva existensen eller livet i allmänhet.
Żyję w Polsce.
Att arbeta – pracować
Pracować betyder ”att arbeta” och används för att beskriva handlingen att utföra arbete.
Pracuję w biurze.
Att resa – podróżować
Podróżować betyder ”att resa” och används när man pratar om att förflytta sig från en plats till en annan.
Podróżuję do Hiszpanii.
Att leka – bawić się
Bawić się betyder ”att leka” och används för att beskriva handlingen att delta i lek eller spel.
Bawię się z dziećmi.
Att sova – spać
Spać betyder ”att sova” och används för att beskriva handlingen att vara i sömn.
Śpię osiem godzin każdej nocy.
Att köpa – kupić
Kupić betyder ”att köpa” och används för att beskriva handlingen att köpa något.
Kupiłem nowy telefon.
Att sälja – sprzedać
Sprzedać betyder ”att sälja” och används för att beskriva handlingen att sälja något.
Sprzedałem mój samochód.
Att gilla – lubić
Lubić betyder ”att gilla” och används för att uttrycka tycke för något.
Lubię czekoladę.
Att träffa – spotkać
Spotkać betyder ”att träffa” och används för att beskriva handlingen att möta någon.
Spotkałem przyjaciela w parku.
Att skriva – pisać
Pisać betyder ”att skriva” och används för att beskriva handlingen att skriva något.
Piszę list.
Att läsa – czytać
Czytać betyder ”att läsa” och används för att beskriva handlingen att läsa något.
Czytam książkę.
Att bygga – budować
Budować betyder ”att bygga” och används för att beskriva handlingen att konstruera något.
Buduję dom.
Att simma – pływać
Pływać betyder ”att simma” och används för att beskriva handlingen att simma.
Pływam w basenie.
Att springa – biegać
Biegać betyder ”att springa” och används för att beskriva handlingen att löpa.
Biegam każdego ranka.
Att köra – prowadzić
Prowadzić betyder ”att köra” och används för att beskriva handlingen att köra ett fordon.
Prowadzę samochód do pracy.
Att laga mat – gotować
Gotować betyder ”att laga mat” och används för att beskriva handlingen att förbereda mat.
Gotuję obiad dla mojej rodziny.
Att lära sig dessa grundläggande polska verb kommer att ge dig en solid grund att bygga vidare på. Genom att öva dessa verb och använda dem i meningar kommer du att kunna kommunicera mer effektivt på polska. Lycka till med dina studier!