Att lära sig ett nytt språk innebär ofta att man stöter på formella och informella uttryck som används i vardagen. Nepalesiska är inget undantag och har en rik uppsättning slang och informella fraser som kan göra kommunikationen mer färgstark och autentisk. I den här artikeln kommer vi att utforska några vanliga slangord och uttryck på nepalesiska, tillsammans med deras betydelser och exempelmeningar.
Vanliga slangord
झकास (jhakās)
Detta ord betyder ”fantastisk” eller ”utmärkt”. Det används för att beskriva något som är riktigt bra eller imponerande.
यो गित झकास छ।
धत् (dhat)
Detta är ett utropsord som används för att uttrycka överraskning eller misstro, liknande ”Wow!” eller ”Verkligen?”.
धत्! यो कसरी भयो?
लौ (lau)
Detta är ett vanligt användt ord för att uttrycka irritation eller för att fånga någons uppmärksamhet, liknande ”Hey!” på engelska.
लौ, तिमी किन यस्तो गर्दैछौ?
बबलगम (babbalgam)
Detta ord används för att beskriva något eller någon som är mycket söt eller attraktiv, liknande ”cutie” på engelska.
तिमी बबलगम जस्तो छौ।
धमाका (dhamākā)
Detta ord betyder ”explosion” eller ”bang”, men används ofta för att beskriva något som är väldigt spännande eller häftigt.
तिम्रो प्रस्तुति धमाका थियो।
Informella fraser
के छ त? (ke cha ta?)
En mycket vanlig hälsning som betyder ”Vad händer?” eller ”Hur är läget?”.
के छ त? धेरै दिन पछि भेट भयो।
बिस्तारै बोल (bistārai bol)
Detta betyder ”ta det lugnt” eller ”prata långsamt”. Det används ofta för att lugna någon eller be dem att sakta ner.
बिस्तारै बोल, म बुझ्न सक्दिन।
खै (khai)
Ett uttryck som används för att visa osäkerhet eller att man inte vet. Det kan översättas till ”jag vet inte” eller ”vem vet?”.
खै, मैले देखिन।
हेर न (her na)
Detta betyder ”kolla” eller ”titta”, och används ofta för att uppmana någon att rikta sin uppmärksamhet mot något.
हेर न, त्यो मान्छे कस्तो हास्यो।
ठिक छ (thik cha)
En fras som betyder ”okej” eller ”allt är bra”. Det används för att visa att man är överens eller att allt är i ordning.
ठिक छ, म तिमीलाई पछि भेट्छु।
Slang i olika sammanhang
गफ (gaf)
Detta ord betyder ”prat” eller ”snack”. Det används ofta för att beskriva en avslappnad konversation eller småprat.
हामी क्याफेमा गफ गरिरह्यौं।
फाट्ट (phatt)
Ett ord som används för att beskriva något som händer plötsligt, liknande ”plötsligt” på svenska.
फाट्ट बत्ती गयो।
मज्जा (majja)
Detta betyder ”roligt” eller ”njutbart”. Det används för att beskriva något som är trevligt eller underhållande.
पार्टी धेरै मज्जा आयो।
ड्याङ (dyāng)
Ett utropsord som används för att uttrycka förvåning eller chock, liknande ”oj!” på svenska.
ड्याङ, यो त धेरै महँगो छ!
लौ न (lau na)
Detta uttryck används för att be om hjälp eller för att be någon att göra något, liknande ”snälla” på svenska.
लौ न, मलाई त्यो किताब दिनुहोस्।
Ungdomsslang
कूल (cool)
Detta är ett lånord från engelska och används på samma sätt som i engelskan för att beskriva något som är häftigt eller modernt.
तिमी कूल देखिनछौ।
ह्याङ्ग आउट (hang out)
Även detta är ett lånord från engelska och betyder att umgås eller tillbringa tid tillsammans.
हामी आज साँझ ह्याङ्ग आउट गर्नेछौं।
योके (yoke)
Detta är en förkortning av ”okay” och används på samma sätt som ”okej” på svenska.
योके, म त्यो गर्छु।
भाइ (bhai)
Detta betyder ”bror”, men används ofta informellt bland vänner för att referera till varandra, liknande ”bro” på engelska.
के छ भाइ?
नाइस (nice)
Ännu ett lånord från engelska som används för att beskriva något trevligt eller bra.
तिम्रो नया जुत्ता नाइस छ।
Regionala variationer
Nepalesisk slang kan variera beroende på region och stad. Här är några exempel på regional slang:
अलि (ali)
Detta betyder ”lite” eller ”något”. Används ofta i västra Nepal.
मलाई अलि पानी दिनुहोस्।
छ्याप्प (chyāpp)
Ett ord som betyder ”helt” eller ”fullständigt”, vanligare i östra Nepal.
छ्याप्पै भिजेछ।
कान्छा (kānchā)
Detta ord betyder ”yngre” eller ”lillebror” och används ofta i Kathmandu-dalen.
कान्छा, तिमीलाई केही चाहिन्छ?
बुडा (budā)
Detta betyder ”gammal man” men används ofta informellt för att referera till en vän eller någon man känner väl.
के छ बुडा?
पैलट (pailat)
Detta betyder ”första” eller ”början”, vanligt i centrala Nepal.
पैलट पटक म पोखरा गएको थिएँ।
Slang inom specifika grupper
सिनियर (senior)
Detta ord används inom skolor och universitet för att referera till äldre studenter.
सिनियरहरुले धेरै सघाए।
जूनियर (junior)
Detta ord används på samma sätt som ”senior” men för att referera till yngre studenter.
जूनियरहरु आज आउँदैछन्।
क्याफे (café)
Ett informellt ord för ”kafé”, populärt bland ungdomar och unga vuxna.
हामी क्याफेमा भेटौंला।
डान्स (dance)
Ett lånord från engelska som används för att referera till dans eller en dansfest.
हामी आज राति डान्स गर्नेछौं।
रक (rock)
Ett annat lånord från engelska som beskriver rockmusik eller något som är tufft.
त्यो ब्यान्डको गीत रक छ।
Att använda slang korrekt
Att använda slang och informella fraser korrekt kan vara utmanande för språkstudenter. Här är några tips:
1. **Lyssna och lär**: Spendera tid med att lyssna på infödda talare, t.ex. genom filmer, musik eller samtal.
2. **Öva med vänner**: Försök att använda dessa ord och fraser när du pratar med vänner som talar nepalesiska.
3. **Var medveten om kontexten**: Vissa slangord kan vara mer lämpliga i vissa sammanhang än andra. Var försiktig med att använda dem i formella situationer.
4. **Fråga om råd**: Om du är osäker på hur ett ord eller uttryck används, tveka inte att fråga en infödd talare.
Slang och informella fraser kan verkligen berika din språkförmåga och göra dina konversationer mer naturliga och engagerande. Genom att förstå och använda dessa uttryck kommer du att få en djupare insikt i den nepalesiska kulturen och språket.