Att lära sig ett nytt språk kan vara en spännande resa, särskilt när det kommer till att förstå och använda ord relaterade till familj och relationer. Galiciska, ett romanskt språk som talas i nordvästra Spanien, har en rik vokabulär som kan hjälpa dig att uttrycka känslor och relationer på ett nyanserat sätt. I den här artikeln kommer vi att utforska några viktiga galiciska ord relaterade till familj och relationer, deras betydelser och hur de används i meningar.
Grundläggande Familjemedlemmar
Pai – far. Detta ord används för att hänvisa till ens pappa.
O meu pai é moi traballador.
Nai – mor. Detta ord används för att hänvisa till ens mamma.
A miña nai é unha excelente cociñeira.
Irmán – bror. Detta ord används för att hänvisa till ens bror.
O meu irmán estuda na universidade.
Irmá – syster. Detta ord används för att hänvisa till ens syster.
A miña irmá é moi talentosa.
Avó – farfar/morfar. Detta ord används för att hänvisa till ens farfar eller morfar.
O meu avó contaba historias interesantes.
Avoa – farmor/mormor. Detta ord används för att hänvisa till ens farmor eller mormor.
A miña avoa fai as mellores tortas.
Utvidgad familj
Tío – farbror/morbror. Detta ord används för att hänvisa till ens farbror eller morbror.
O meu tío vive en Madrid.
Tía – faster/moster. Detta ord används för att hänvisa till ens faster eller moster.
A miña tía é profesora.
Curmán – kusin (manlig). Detta ord används för att hänvisa till en manlig kusin.
O meu curmán xoga ao fútbol.
Curmá – kusin (kvinnlig). Detta ord används för att hänvisa till en kvinnlig kusin.
A miña curmá estuda medicina.
Xenro – svärson. Detta ord används för att hänvisa till ens svärson.
O meu xenro traballa nun banco.
Nora – svärdotter. Detta ord används för att hänvisa till ens svärdotter.
A miña nora é enfermeira.
Relationer och äktenskap
Marido – make. Detta ord används för att hänvisa till ens make.
O meu marido é enxeñeiro.
Muller – hustru. Detta ord används för att hänvisa till ens hustru.
A miña muller traballa nunha escola.
Noivo – fästman. Detta ord används för att hänvisa till ens fästman.
O meu noivo e eu casaremos o próximo ano.
Noiva – fästmö. Detta ord används för att hänvisa till ens fästmö.
A miña noiva é moi cariñosa.
Divorcio – skilsmässa. Detta ord används för att hänvisa till en skilsmässa.
O divorcio foi difícil para toda a familia.
Casamento – bröllop. Detta ord används för att hänvisa till ett bröllop.
O casamento foi unha celebración fermosa.
Vänskap och andra relationer
Amigo – vän (manlig). Detta ord används för att hänvisa till en manlig vän.
O meu amigo e eu imos ao cine.
Amiga – vän (kvinnlig). Detta ord används för att hänvisa till en kvinnlig vän.
A miña amiga e eu gustamos de ir de compras.
Compañeiro – kamrat. Detta ord används för att hänvisa till en kamrat eller kollega.
O meu compañeiro de traballo é moi amable.
Veciño – granne (manlig). Detta ord används för att hänvisa till en manlig granne.
O meu veciño axúdame moito.
Veciña – granne (kvinnlig). Detta ord används för att hänvisa till en kvinnlig granne.
A miña veciña é moi amable.
Föräldrar och barn
Fillo – son. Detta ord används för att hänvisa till ens son.
O meu fillo xoga ao baloncesto.
Filla – dotter. Detta ord används för att hänvisa till ens dotter.
A miña filla é moi intelixente.
Bebé – bebis. Detta ord används för att hänvisa till en bebis.
O bebé dorme no berce.
Neno – barn (manlig). Detta ord används för att hänvisa till en pojke.
O neno xoga no parque.
Nena – barn (kvinnlig). Detta ord används för att hänvisa till en flicka.
A nena gusta de ler contos.
Känslor och relationer
Amor – kärlek. Detta ord används för att hänvisa till kärlek.
O amor é moi importante nunha relación.
Amizade – vänskap. Detta ord används för att hänvisa till vänskap.
A amizade é un tesouro.
Confianza – förtroende. Detta ord används för att hänvisa till förtroende.
A confianza é fundamental nunha relación.
Respecto – respekt. Detta ord används för att hänvisa till respekt.
O respecto é esencial nas relacións familiares.
Discusión – diskussion. Detta ord används för att hänvisa till en diskussion.
Tivemos unha discusión sobre as vacacións.
Reconciliación – försoning. Detta ord används för att hänvisa till en försoning.
A reconciliación foi emocionante.
Compromiso – engagemang. Detta ord används för att hänvisa till engagemang.
O seu compromiso coa familia é admirable.
Att lära sig dessa ord och uttryck på galiciska kan hjälpa dig att bättre förstå och kommunicera om familj och relationer på detta vackra språk. Genom att använda dessa ord i meningar och öva dem regelbundet kommer du att kunna bygga upp ditt ordförråd och förbättra din förmåga att uttrycka dig på galiciska. Lycka till med din språkinlärning!