Si dhakhso leh u baro luqadaha AI

Si degdeg ah u baro 5x!

+ 52 Luuqadaha

50 Kalmadood Oo Qosol Badan Oo Ingriis Ah Oo Lafaha Luqadaada Xixi Doona

Inaad ka dhex gasho tacaburka luqadda Ingiriisiga, qofku ma caawin karo, laakiin wuxuu ku turunturoodaa ereyada, dareenkooda cad, kicinaya qosol ama jahawareer madaxa. Nuggets-luqaduhu waxay ku daraan wadahadalkayaga iyo xiisaha ugu sarreeya ee luqadaha jecel iyo ardayda si isku mid ah. Halkan waxaa ah kaydka 50 kelmadood oo Ingiriisi ah oo qosol leh oo laga yaabo inay ku xajiso laftaada qosolka leh. U diyaar garow qaamuuska xamaasadda leh oo kaa tagi doona inaad dareento oo laga yaabo inay taabato iftiin!

Habka ugu hufan ee lagu barto luqadda

Isku day Talkpal bilaash

Erayada Qosol Badan Oo Af-Ingiriisi Ah

1. “Lollygag” – Lollygag waa inaad waqti ku lumiso ujeedo la’aan ama aad u fiirsato, inta badan aad uga cadhaysiiso qof kasta oo ku sugaya. Sawir qof si firaaqo ah ugu raaxaysanaya nacnac, oo aan dan ka lahayn saacadda.

2. “Flummox” – In lagu shubo waa in si buuxda loo jahawareeriyo oo aan rajo lahayn. Ka fiirso saaxirkii khiyaanadiisa ay qaloocday, isaga oo meel fagaare ah madaxa ku xoqaya.

3. “Kerfuffle” – Buuq ama buuq, gaar ahaan mid ka dhasha aragtiyo iska soo horjeeda. Kerfuffle waa erey af u dhigma digaag ku soo boodaya barnday-sanqadh badan, baalal meel walba ah, laakiin qofna si dhab ah uma dhaawacmin.

4. “Canoodle” – Canoodle waa in la sameeyo salaaxid kalgacal iyo xikmad leh. Waa dariiqadii hore ee lagu odhan jiray laba qof ayaa isku raaxaysanaya.

5. “Discombobulate” – Ereygan madadaalada leh waxaa loola jeedaa in la xanaaqo ama la isku khilaafo; waa dareenka aad hesho marka shaqadaada joogtada ah la carqaladeeyo, oo wax walbana ay dareemaan qallafsanaan.

6. “Snollygoster” – Qof caqli badan, aan mabda’ lahayn, gaar ahaan siyaasi. Snollygoster wuxuu u eg yahay abuur ka soo baxay buuga carruurta oo aadan ku kalsoonayn weelka buskudka.

7. “Gobbledygook” – Luuqad aan macno lahayn, dahsoon, ama aan la fahmi karin. Waa waxa aad filan karto inaad ku akhrido daabacaadda ganaaxa ee dukumeenti sharci ah ama buug-tilmaameed jahawareer leh.

8. “Malarkey” – Hadal aan macno lahayn ama aan macno lahayn. Awooweyaasha ayaa inta badan la maqlo iyaga oo u sheegaya dhallin-yarada in ay joojiyaan xumaanta marka ay caruurtu sheeko-xumada caruurtu ay u koraan xoogaa aad u dheer.

9. “Flapdoodle” – Kani waa mid kale, laga yaabee xitaa ka doqonnimo, erey macno darro ah. Waxay ka baryaysaa in la yidhaahdo iyadoo farta ciyaartu ka muuqato iyo weji jees-jees ah.

10. “Skedaddle” – Si degdeg ah u carar; carar. Erayga skedaddle waxa uu sawiraa sawirada jilayaasha kartoonada samaynta dib u gurasho degdeg ah oo kaftan leh, lugaha oo wareegaya ka hor inta aanay dhulka ku dhicin.

11. “Flibbertigibbet” – Qof caajis ah, duul ah, ama hadal xad dhaaf ah. Waxay leedahay hees-heeseed tayo leh oo ku xasuusin karta shimbir xanta ah oo laan ilaa laan ka boodaya.

12. “Mumbo Jumbo” – Ereyo ama waxqabadyo u muuqda kuwo adag laakiin aan macno lahayn ama aan macno lahayn. Ka fakar saaxir uu sixirkiisu ka show badan yahay nuxurka.

13. “Nincompoop” – Qof nacas ah. Waa magaca aan dhibka lahayn ee aad ugu yeeri karto saaxiib ka dib markay sameeyeen wax gaar ah nacasnimo.

14. “Widdershins” – Ereygan aan caadiga ahayn wuxuu tilmaamayaa jihada ka soo horjeeda habka caadiga ah, ama saacad ka soo horjeeda. Waa waxa aad samaynayso marka aad dareento inaad ku dhex socoto miis si ‘qalad’ ah loogu madadaasho.

15. “Snickersnee” – kama hadlayno shukulaatada halkan. Snickersnee waa mindi weyn. Waxay u egtahay wax aad kula kulmi doonto buugga Dr. Seuss marka loo eego jikada.

16. “Cattywampus” – Askew ama cawry; u dhigma gees ahaan. Waxay la mid tahay marka aad sudh-dhigto qaab sawireed oo aad dib ugu laabato si aad u ogaato in aanu toos ahayn, aadna u xanaaqsan.

17. “Gallivant” – Inaad isaga soo wareegtid meel aad u hesho madadaalo ama madadaalo. Waa waxa aad samayso sabtida marka hawluhu lumiyeen dareenkooda.

18. “Brouhaha” – Falcelin buuq badan oo aad u kacsan oo shay ah; hubbuub. Waa buuqa ka taagan xaflad la yaab leh marka uu yaabbanuhu noqdo yaab-ee.

19. “Taradiddle” – Been yar ama wax aan macno lahayn oo iska yeelyeel ah. Carruurta lagu qabto gacantooda ku jira weelka buskudka waxay inta badan adeegsadaan taardidle ama laba.

20. “Bodacious” – Aad u fiican, la yaab leh, ama soo jiidasho leh. Bodacious waxay maskaxda ku haysaa surfers-yada oo qabanaya hirarka qumman ee qorraxda hoosteeda.

21. “Hoosegow” – Ereyga hal-ku-dheg ee jeelka, oo ka yimid ereyga Isbaanishka ee ‘juzgado’. Waxa inta badan loo adeegsadaa qaab ciyaaredkii reer galbeedkii hore.

22. “Fandango” – Hannaan ama hawl aad u faahfaahsan ama adag. Waxa kale oo ay tilmaamaysaa qoob ka ciyaarka Isbaanishka ee firfircoon. Qorshaynta dhacdo fudud waxa ay isu rogi kartaa fandango-buuxa haddii aadan ka taxaddarin!

23. “Collywobbles” – Xanuun caloosha ama dareenka dareenka. Waa dareenkaas qosolka leh ee calooshaada ka hor imtixaan weyn ama fuulid xiiso leh.

24. “Whippersnapper” – Qof dhalinyaro ah oo aan khibrad lahayn ayaa loo arkaa inuu yahay qof kibir badan ama kalsooni badan. Erayga gabowga ah ee jacaylka (ama xanaaqa khafiifka ah) ee kuwa dhalinyarada ah ee soo baxay iyo kuwa soo baxay.

25. “Gymnophobia” – Cabsida qaawan, iyo maya, macnaheedu maaha inaad ka baqayso jimicsiga. Waa welwelka uu qofku dareemo marka daaha qolka labiska uu u muuqdo mid aad u dhuuban.

26. “Quibble” – In lagu doodo ama laga keeno diidmo ku saabsan arrin yar. Waa daba-socod-ka-socod ee aad saaxiib la leedahay yaa eedda leh cunista buskudka u dambeeya.

27. “Hogwash” – Wax aan jirin, balderdash. Marka qof isku dayo inuu kuu sheego in doofaarradu ay bilaabayaan inay duulaan, waxaad si sax ah ugu yeeri lahayd hogwash.

28. “Rambunctious” – Farxad aan la xakamayn karin; qaylo badan. Ka fakar ciyaalka oo ku dhex tumanaya ciyaarta, lugaha oo dhan iyo xamaasad.

29. “Poppycock” – Si la mid ah hogwash, tani sidoo kale waa hab wax looga saaro wax aan macno lahayn. Waa eray badan oo awoowe ah, oo la isticmaalo marka sheekadii ugu dambeysay ee dheer aysan duulin.

30. “Tittle-Tattle” – Xanta aan shaqaynayn ama ku sheekeysiga. Tittle-tattle waa waxa laga maqlo canabka dushiisa oo lagu qaado hadhuudh milix ah.

31. “Bamboozle” – Si loo khiyaaneeyo ama looga faa’iidaysto qof khiyaano ah. Waa waxa ugu fiican ee huckster-ku sameeyo, isagoo dhoola cadeyn ballaaran iyo indho-qarxin isha ku haya.

32. “Woolgathering” – Ku dhex milmay fikir aan ujeeddo lahayn ama riyo maalmeed. Waa marka ay maskaxdaadu ka leexato hawsha aad u hayso oo aad tagto dhul male-awaal ah oo fog.

33. “Claptrap” – Hadal ama fikrado aan macquul ahayn ama aan macno lahayn. Claptrap waxaa laga yaabaa inuu afka siyaasiga ka soo baxo wax yar ka hor doorashada.

34. “Donnybrook” – Buuq ama dagaal; dagaal xor ah oo loo dhan yahay. Waxa laga yaabaa inay tixraacdo murugada ka dhalata marka ay xamaasadda ilaaliyaha tavern-ka.

35. “Blatherskite” – Qofka hadalka dheer oo aan macno badan samayn. Waxaa laga yaabaa inaad leedahay blatherskite noloshaada, waana kelmad aad u xiiso badan inaad ku sii dayso joogitaankooda (laga yaabee inaan wajigooda loo jeedin).

36. “Bibliopole” – Waa qof iibsada oo iibiya buugaagta, gaar ahaan kuwa dhifka ah. Waxay u egtahay qof ku takhasusay kalluumeysiga suugaanta.

37. “Dillydally” – Inaad wakhti ku luminayso warwareega ujeedo la’aan ama go’aan la’aan. Waa farshaxanka aad ku marto dariiqa quruxda badan ee aad ku marayso jadwalkaaga subaxnimo.

38. “Hocus-pocus” – Nidaamyo ama hadal khiyaano ah ama khiyaano leh. Waxa la adeegsadaa marka saaxirku koofiyadda ka soo jiido bakaylaha ama marka farta fiicani u muuqato in lagu qoray luqad higgaad qadiimi ah.

39. “Scuttlebutt” – Xanta ama xanta. Wax badmaaxiinta ah ayaa laga yaabaa inay isweydaarsadaan marka ay xoqayaan sagxada, laga yaabee inay ku saabsan yihiin khariidadda daahsoon ee kabtanka.

40. “Knickknack” – Qurxinta yar yar ama trinket, oo inta badan loo tixgeliyo qiimo yar. Guri kastaa wuxuu leeyahay shelf ama laba u heellan kuwan boodhka aruuriya ee quruxda badan.

41. “Pettifogger” – Qareen yar, aan damiir lahayn, ama mid ka dhiidhiya arrimo aan sahlanayn. Pettifogger-ku wuxuu ka sameeyaa buuraha ka soo baxa molehills sharciga ah, inta badan isagoo xidhan suudh dhalaalaya oo cajiib ah.

42. “Codswallop” – Wax aan macno lahayn, wax aan la rumaysan karin. Waa erey Ingiriisi hore oo u eg inay noqon karto noocyo kala duwan oo dhab ah (inkasta oo aysan ahayn).

43. “Piffle” – Erey siman oo khafiif ah oo qalafsan oo loogu talagalay buuq yar ama aan macno lahayn. Piffle waxay noqon kartaa walxaha riyooyinku ka samaysan yihiin – ama halkii, daruuraha ay ku sabbeeyaan.

44. “Humdinger” – Wax cajiib ah ama heersare ah oo noociisa ah. Waxay noqon kartaa tufaax tufaax ah oo ku guulaysata abaal marinta ayeeyadaa ama gaadhi isboorti oo u eg inuu iska leeyahay filimka geesiga ah.

45. “Canqaw” – Erey aan dawo ahayn, oo xoogaa dhabanno ah qeexaya meesha ay kubka iyo anqawgu u muuqdaan inay isku daraan. In yar oo kaftan ah oo lagu duray is-hoosaysiinta ayaa dareemaya duullimaad dheer ka dib.

46. ​​”Snickerdoodle” – Nooc ka mid ah buskudka lagu dahaadhay sonkorta qorfe ee maamusha inay dhadhamiso aad uga khatarsan sida ay u dhawaaqdo. Inta badan waxaa lagu sheegaa dhoola cadeyn, gaar ahaan carruurta.

47. “Folderol” – Nacasnimo ama wax aan jirin. Waxa la isticmaali karaa marka hadalka goobta shaaha uu noqdo mid aan waxtar lahayn.

48. “Guffaw” – Qosol qaylo iyo qaylo badan. Waa qosolka caloosha ee faafa ee aadan ka koobi karin marka qof u sheego kaftan gaar ah oo wanaagsan.

49. “Absquatulate” – Si lama filaan ah u tago. Waa kelmad sawiraysa sawirka nin budhcad ah oo waayeel ah oo samaynaya baxsashadiisa weyn, bacaha boolida lulaya.

50. “Rigmarole” – Nidaam dheer oo adag. Waa waxa aad ugu yeerto habka marka aad wax iska diiwaangelineyso wax fudud waxay u muuqataa inay u baahan tahay foomamka, safafka, iyo dulqaadka aan dhammaadka lahayn.

Erayadani waa kuwa u dhigma luqadda muraayadda madadaalada – waxay rogaan oo u rogaan luqadda Ingiriisiga qaabab iyo dhawaaqyo ka farxiya oo madadaalo leh. Markaynu erayada Ingiriisida ee qosolka leh ku dhejinno ereyadayada, kaliya ma hodminno wada sheekaysigeenna, laakiin sidoo kale waxaynu xushmad u siinnaa ciyaar-wanaaga ku dhex abuurmay isgaadhsiinta aadanaha. Markaa marka xigta oo aad dareento in hadalkaagu isticmaali karo firidhsan midab leh, maxaad ugu rusheyn weyday snollygoster ama taradiddle? Dhegaystayaashaadu hubaal way kaaga mahadcelin doonaan dhoola cadeynta.

Habka ugu hufan ee lagu barto luqadda

Isku day Talkpal bilaash

Su’aalaha Inta Badan La Isweydiiyo

+ -

Isticmaalka kelmado Ingiriisi qosol leh ma iga caawin karaa kor u qaadida xirfadahayga wada sheekaysiga?

Dhab ahaantii! Ku darida ereyada qosolka leh sida "discombobulate" ama "kerfuffle" kaliya ma dhigayso wada sheekeysiga mid la xasuusan karo – waxay sidoo kale mashquulisaa dhageystayaasha, waxay dhistaa xiriir, waxayna kordhisaa kalsoonidaada xiriiriye ahaan.

+ -

Erayada Ingiriisida ee qosolka leh ma ka dhigi karaan soo jeedintayda ama khudbadahayga mid xiiso badan?

Hubaal! Isticmaalka ereyada xiisaha leh waxay soo jiidan kartaa dareenka dhagaystayaashaada, ku dari kartaa kaftan, waxayna ka dhigi kartaa khudbadahaaga kuwo soo jiidasho leh.

+ -

Sideen ugu dari karaa erayada Ingiriisiga qosolka leh ee erayadayda si wax ku ool ah?

U isticmaal erayadan si dabiici ah iyo macnaha guud, marka ay xaaladdu tahay mid aan rasmi ahayn ama madadaalo leh. Sheeko-sheegid, kaftan, sifaynta xaaladaha qosolka leh, ama saaxiibbada oo si dheel-dheel ah u jeesjeesa ayaa ah fursado wanaagsan oo lagu rusheeyo tibaaxahaan madadaalada leh.

Bilow
Soo deji talkpal app
Meel kasta wax ka baro wakhti kasta

Talkpal waa macalin luqadeed ku shaqeeya AI. Waa habka ugu hufan ee luuqad lagu barto. Kala sheekee mawduucyo xiiso leh oo aan xadidnayn qoraal ahaan ama hadal markaad helayso farriimaha cod macquul ah.

Nala soo xiriir

Talkpal waa macalin luuqada AI ku shaqeeya GPT. Kordhi hadalkaaga, dhageysiga, qorista, iyo xirfadaha ku dhawaaqida - Si dhakhso leh u baro 5x!

Luuqadaha

Barashada


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot