Osnove: Kaj je infinitiv v nemščini?
Infinitiv je osnovna oblika glagola, ki ni vezana na nobeno osebo ali čas. V nemščini se običajno konča na “-en” ali “-n” (na primer: gehen, machen, lernen). Infinitiv se pogosto uporablja v kombinaciji z drugimi glagoli in je sestavni del različnih slovničnih struktur.
Kdaj uporabljamo infinitiv brez “zu”?
Infinitiv brez “zu” se v nemški slovnici pojavlja v določenih primerih, ki jih je treba dobro poznati za pravilno rabo jezika.
1. Po modalnih glagolih
Med najpogostejšimi primeri je raba po modalnih glagolih, kot so:
- können (moči)
- müssen (morati)
- wollen (želeti)
- sollen (naj bi)
- dürfen (smeti)
- mögen (imeti rad, želeli)
Primer:
- Ich kann schwimmen. (Znam plavati.)
- Wir wollen nach Hause gehen. (Želimo iti domov.)
2. Po nekaterih glagolih zaznavanja
Infinitiv brez “zu” se uporablja tudi po glagolih, ki označujejo zaznavanje:
- sehen (videti)
- hören (slišati)
- fühlen (čutiti)
- lassen (dovoliti, pustiti)
Primer:
- Ich höre ihn singen. (Slišim ga peti.)
- Sie lässt die Kinder spielen. (Pusti otroke igrati se.)
3. Po glagolu “bleiben”, “gehen” in “kommen”
V pogovorni nemščini se infinitiv brez “zu” pojavlja tudi po teh glagolih:
- Er bleibt sitzen. (Ostane sedeti.)
- Wir gehen einkaufen. (Gremo nakupovat.)
- Sie kommt tanzen. (Pride plesat.)
Kdaj uporabljamo infinitiv z “zu”?
Infinitiv z “zu” je izjemno pogost in se uporablja v številnih slovničnih strukturah. Pravilno umeščanje “zu” je ključno za oblikovanje pravilnih povedi.
1. Po določenih glagolih
Številni glagoli v nemščini zahtevajo rabo “zu” pred infinitivom. Najpogostejši so:
- beginnen (začeti)
- aufhören (nehati)
- versuchen (poskusiti)
- vergessen (pozabiti)
- hoffen (upati)
- planen (načrtovati)
- versprechen (obljubiti)
Primer:
- Ich beginne, Deutsch zu lernen. (Začenjam se učiti nemščino.)
- Sie hofft, die Prüfung zu bestehen. (Upa, da bo opravila izpit.)
2. Po pridevnikih in samostalnikih s pomenom namena, želje ali potrebe
Infinitiv z “zu” pogosto najdemo po pridevnikih in samostalnikih, kjer izražamo namen, možnost ali potrebo.
- Es ist wichtig, zu lernen. (Pomembno je učiti se.)
- Ich habe keine Zeit, zu lesen. (Nimam časa brati.)
- Sie hat Lust, zu tanzen. (Ima željo plesati.)
3. V nedoločnikovi povedi (Infinitivsatz)
Infinitivne povedi so pogosto ločene z vejico od glavnega stavka, kadar imajo lasten podmet ali so daljše.
- Um gesund zu bleiben, muss man regelmäßig Sport treiben. (Da ostanete zdravi, morate redno telovaditi.)
- Er hat vergessen, das Fenster zu schließen. (Pozabil je zapreti okno.)
4. Po določenih frazah in strukturah
Infinitiv z “zu” se pojavlja v specifičnih strukturah, kot so:
- Es ist … zu + Infinitiv (Možno je …; potrebno je …)
- haben + zu + Infinitiv (morati; biti dolžan)
- sein + zu + Infinitiv (biti možno; biti mogoče)
Primeri:
- Das ist zu machen. (To je mogoče narediti.)
- Ich habe viel zu tun. (Imam veliko za postoriti.)
Posebnosti in pogoste napake pri uporabi infinitiva
Pri učenju in rabi nemškega infinitiva se pojavljajo številne napake, ki jih je treba poznati in se jim izogniti:
- Zamenjava uporabe z/ brez “zu”: Pomembno je poznati glagole, ki zahtevajo “zu” in tiste, ki ga ne.
- Pozabljanje vejice: Daljše infinitivne stavke pogosto ločujemo z vejico.
- Nepravilno mesto “zu”: Pri ločljivih glagolih “zu” stoji med predpono in osnovo glagola (na primer: “anzufangen”).
Primeri ločljivih glagolov z “zu”
- Ich habe vor, anzufangen. (Nameravam začeti.)
- Er versucht, aufzustehen. (Poskuša vstati.)
Infinitivne povedi: Struktura in primeri
Infinitivne povedi so v nemščini zelo uporabne, zlasti za izražanje namenov, ciljev ali pogojev.
Struktura infinitivne povedi
- Glavni stavek + vejica + “zu” + infinitiv (na koncu podrednega stavka)
- Če ima infinitiv svoj predmet ali prislovno določilo, vse stoji pred “zu” + infinitiv.
Primer:
- Ich habe vergessen, meine Hausaufgaben zu machen. (Pozabil sem narediti domačo nalogo.)
- Sie hat keine Zeit, mit uns ins Kino zu gehen. (Nima časa, da bi šla z nami v kino.)
Pogoste zveze s “um … zu”, “ohne … zu” in “anstatt … zu”
Nemščina pogosto uporablja konstrukcije:
- um … zu (da bi …)
- ohne … zu (ne da bi …)
- anstatt … zu (namesto da bi …)
Primeri:
- Ich lerne Deutsch, um eine bessere Arbeit zu finden. (Učim se nemščine, da bi našel boljšo službo.)
- Er ging, ohne ein Wort zu sagen. (Odhod je, ne da bi rekel besedo.)
- Sie bleibt zu Hause, anstatt ins Kino zu gehen. (Ostane doma, namesto da bi šla v kino.)
Nasveti za učenje: Kako si olajšati uporabo infinitiva z/ brez “zu”
Pravilna uporaba infinitiva se utrjuje s prakso, v nadaljevanju pa vam ponujamo nekaj nasvetov za lažje učenje:
- Naredite si seznam glagolov, ki zahtevajo “zu” in tistih, ki ga ne. Redno ga obnavljajte in dopolnjujte.
- Rešujte vaje in kvize – na primer na platformi Talkpal, ki omogoča interaktivno učenje in utrjevanje pravil.
- Bodite pozorni na strukturo povedi, še posebej pri daljših stavkih in rabi vejice.
- Berite nemška besedila in izpisujte primere rabe infinitiva.
- Vadite govorjenje – z uporabo pogovornih vaj boste naravno osvojili pravilno uporabo infinitiva.
Povzetek: Ključne točke o infinitivu z/ brez “zu” v nemščini
Infinitiv z ali brez “zu” je ena izmed pomembnejših tem nemške slovnice, ki bistveno vpliva na pravilnost in jasnost izražanja. Glavna pravila so:
- Po modalnih glagolih in nekaterih glagolih zaznavanja infinitiv stoji brez “zu”.
- Po večini drugih glagolov, pridevnikih, samostalnikih in v določenih frazah uporabljamo “zu” pred infinitivom.
- Posebno pozornost namenite ločljivim glagolom in pravilni postavitvi “zu”.
- Infinitivne povedi pogosto zahtevajo vejico in imajo jasno določeno mesto “zu” + infinitiv.
Za uspešno učenje in utrjevanje priporočamo redno vadbo in uporabo sodobnih učnih orodij, kot je Talkpal, ki vam omogoča poglobljeno in praktično učenje nemške slovnice.
Zaključek
Obvladovanje rabe infinitiva z ali brez “zu” v nemščini ni le vprašanje pravilne slovnice, temveč tudi jasnega in učinkovitega izražanja. S pravilnim razumevanjem in rednim utrjevanjem boste hitro napredovali v svojem znanju nemškega jezika. Ne pozabite, da je dosledna vaja – še posebej s pomočjo interaktivnih platform, kot je Talkpal – ključ do uspeha in samozavestnega sporazumevanja v nemščini.