Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

+ 52 Línguas
Comece a aprender

Vocabulário persa para festivais e celebrações


Nowruz (نوروز)


A língua persa, também conhecida como farsi, é rica em cultura e tradições. Um dos aspectos mais fascinantes da cultura persa são os seus festivais e celebrações, que são acompanhados por uma variedade de vocabulário específico. Neste artigo, vamos explorar algumas das palavras e expressões persas mais comuns utilizadas em festivais e celebrações. Este vocabulário não só ajudará a compreender melhor a cultura persa, mas também a enriquecer as suas competências linguísticas.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

Nowruz (نوروز)

نوروز (Nowruz) é o Ano Novo persa, celebrado no primeiro dia da primavera. É uma das celebrações mais importantes e antigas do Irão, com raízes que remontam a mais de 3000 anos.

نوروز مبارک!

Haft-Seen (هفت‌سین)

هفت‌سین (Haft-Seen) é uma mesa tradicionalmente montada durante o Nowruz. A palavra “Haft” significa sete e “Seen” refere-se às sete coisas que começam com a letra ‘S’ em persa.

ما هر سال هفت‌سین را برای نوروز آماده می‌کنیم.

Chaharshanbe Suri (چهارشنبه‌سوری)

چهارشنبه‌سوری (Chaharshanbe Suri) é a celebração da última quarta-feira do ano persa. As pessoas saltam sobre fogueiras para purificar-se e afastar os maus espíritos.

شب چهارشنبه‌سوری همه دور هم جمع می‌شوند و جشن می‌گیرند.

Yalda Night (شب یلدا)

شب یلدا (Yalda Night) é a noite mais longa do ano, celebrada no solstício de inverno. As famílias reúnem-se para comer, beber e recitar poesia.

شب یلدا طولانی‌ترین شب سال است.

Shab-e-Chelleh (شب چله)

شب چله (Shab-e-Chelleh) é outro nome para a Noite de Yalda. “Chelleh” refere-se ao período de quarenta dias que segue a noite mais longa do ano.

ما در شب چله هندوانه می‌خوریم.

Mehregan (مهرگان)

مهرگان (Mehregan) é um festival do outono dedicado a Mithra, a deusa da amizade e da luz. É uma celebração da colheita e da mudança das estações.

مهرگان یکی از جشن‌های قدیمی ایرانی است.

Ramezan (رمضان)

رمضان (Ramezan) é o mês sagrado do jejum no Islão. Durante este mês, os muçulmanos jejuam do amanhecer ao pôr do sol.

در ماه رمضان مسلمانان از طلوع تا غروب روزه می‌گیرند.

İftar (افطار)

افطار (İftar) é a refeição que quebra o jejum diário durante o mês de Ramadan. É um momento de reunião familiar e comunhão.

ما افطار را با خرما و آب باز می‌کنیم.

Sahur (سحر)

سحر (Sahur) é a refeição consumida antes do amanhecer durante o mês de Ramadan, antes de começar o jejum diário.

سحر زمان خوبی برای خوردن غذای مقوی است.

Ghadir Khumm (غدیر خم)

غدیر خم (Ghadir Khumm) é um festival islâmico que celebra o evento quando o Profeta Muhammad nomeou Ali como seu sucessor.

ما عید غدیر خم را با دوستان و خانواده جشن می‌گیریم.

Ashura (عاشورا)

عاشورا (Ashura) é um dia de luto no Islão, especialmente entre os xiitas, que comemora o martírio do Imam Hussein na batalha de Karbala.

در روز عاشورا مردم به یاد امام حسین عزاداری می‌کنند.

Sizdah Bedar (سیزده‌بدر)

سیزده‌بدر (Sizdah Bedar) é o festival do 13º dia após o Nowruz, marcado por piqueniques ao ar livre para se despedir do mal.

در روز سیزده‌بدر مردم به طبیعت می‌روند.

Jashn-e-Sadeh (جشن سده)

جشن سده (Jashn-e-Sadeh) é um antigo festival zoroastriano que celebra a descoberta do fogo. “Sadeh” significa “cem” e marca 100 dias antes do Nowruz.

جشن سده یکی از جشن‌های مهم زرتشتی است.

Golab Giri (گلاب‌گیری)

گلاب‌گیری (Golab Giri) é a tradicional destilação da água de rosas, muito popular na cidade de Kashan. Este evento é celebrado com festivais e cerimônias.

ما برای گلاب‌گیری به کاشان می‌رویم.

Chaharshanbe-ye Soori (چهارشنبه‌سوری)

چهارشنبه‌سوری (Chaharshanbe-ye Soori) é a celebração da última quarta-feira do ano persa, marcada por fogueiras e fogos de artifício.

در چهارشنبه‌سوری مردم از روی آتش می‌پرند.

Shab-e Yalda (شب یلدا)

شب یلدا (Shab-e Yalda) é a celebração da noite mais longa do ano, onde as famílias se reúnem para comer frutas, nozes e recitar poesia.

شب یلدا طولانی‌ترین شب سال است.

Jashn-e Mehregan (جشن مهرگان)

جشن مهرگان (Jashn-e Mehregan) é um festival do outono que celebra a amizade e a colheita. É uma das celebrações mais antigas do Irão.

جشن مهرگان یکی از جشن‌های قدیمی ایرانی است.

Estes são apenas alguns exemplos do rico vocabulário persa associado a festivais e celebrações. Através do estudo destas palavras e expressões, os alunos de persa podem ganhar uma compreensão mais profunda da cultura e das tradições iranianas, ao mesmo tempo que melhoram as suas competências linguísticas. Ao participar em festivais e celebrações, ou ao estudar sobre eles, é possível sentir a conexão com a longa e rica história do Irão.

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de línguas com inteligência artificial, alimentado por GPT. Melhora as tuas capacidades de falar, ouvir, escrever e pronunciar - Aprende 5x mais depressa!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot