Unterbringen – Explicação, frases de exemplo e conjugação

Explicação

O verbo “unterbringen” em alemão é um verbo transitivo que significa “acomodar” ou “hospedar”. Ele é utilizado para indicar a ação de encontrar um lugar ou espaço para algo ou alguém, seja um objeto, uma pessoa ou até mesmo uma ideia. A raiz “unter-” sugere uma ideia de “baixo” ou “sob”, enquanto “bringen” significa “trazer” ou “levar”, mas no contexto de “unterbringen”, a combinação das duas partes adquire um significado específico relacionado à acomodação ou colocação em um lugar adequado. Este verbo é frequentemente empregado em situações onde se precisa arranjar espaço ou organizar algo de maneira adequada.

Exemplos de frases

Wir bringen die Gäste im Hotel unter.

Er hat seine Bücher im Regal untergebracht.

Könnt ihr die Kisten im Keller unterbringen?

Die Firma musste die neuen Mitarbeiter irgendwo unterbringen.

Ich werde meine Freunde bei mir zu Hause unterbringen.

Das Museum bringt die Ausstellung in mehreren Räumen unter.

Sie konnten die zusätzlichen Gäste im Gästehaus unterbringen.

Wir haben alle Möbel im neuen Haus untergebracht.

Die Kinder sollen im Jugendzentrum untergebracht werden.

Ich weiß nicht, wo ich all diese Dinge unterbringen soll.

Conjugação

Presente

Ich bringe unter die Gäste im Hotel.

Du bringst unter deine Sachen im Schrank.

Er/Sie/Es bringt unter die Taschen im Auto.

Wir bringen unter die Bücher im Regal.

Ihr bringt unter eure Kleidung im Schrank.

Sie bringen unter die Kinder im Zimmer.

Passado Simples

Ich brachte unter die Gäste im Hotel.

Du brachtest unter deine Sachen im Schrank.

Er/Sie/Es brachte unter die Taschen im Auto.

Wir brachten unter die Bücher im Regal.

Ihr brachtet unter eure Kleidung im Schrank.

Sie brachten unter die Kinder im Zimmer.

Futuro Simples

Ich werde unterbringen die Gäste im Hotel.

Du wirst unterbringen deine Sachen im Schrank.

Er/Sie/Es wird unterbringen die Taschen im Auto.

Wir werden unterbringen die Bücher im Regal.

Ihr werdet unterbringen eure Kleidung im Schrank.

Sie werden unterbringen die Kinder im Zimmer.

Conjuntivo Presente

Ich bringe unter, dass die Gäste im Hotel bleiben.

Du bringest unter, dass deine Sachen im Schrank sind.

Er/Sie/Es bringe unter, dass die Taschen im Auto sind.

Wir bringen unter, dass die Bücher im Regal stehen.

Ihr bringet unter, dass eure Kleidung im Schrank ist.

Sie bringen unter, dass die Kinder im Zimmer sind.

Conjuntivo Imperfeito

Ich brächte unter die Gäste im Hotel.

Du brächtest unter deine Sachen im Schrank.

Er/Sie/Es brächte unter die Taschen im Auto.

Wir brächten unter die Bücher im Regal.

Ihr brächtet unter eure Kleidung im Schrank.

Sie brächten unter die Kinder im Zimmer.

Perfeito

Ich habe die Gäste im Hotel untergebracht.

Du hast deine Sachen im Schrank untergebracht.

Er/Sie/Es hat die Taschen im Auto untergebracht.

Wir haben die Bücher im Regal untergebracht.

Ihr habt eure Kleidung im Schrank untergebracht.

Sie haben die Kinder im Zimmer untergebracht.

Mais-Que-Perfeito

Ich hatte die Gäste im Hotel untergebracht.

Du hattest deine Sachen im Schrank untergebracht.

Er/Sie/Es hatte die Taschen im Auto untergebracht.

Wir hatten die Bücher im Regal untergebracht.

Ihr hattet eure Kleidung im Schrank untergebracht.

Sie hatten die Kinder im Zimmer untergebracht.

Futuro Perfeito

Ich werde die Gäste im Hotel untergebracht haben.

Du wirst deine Sachen im Schrank untergebracht haben.

Er/Sie/Es wird die Taschen im Auto untergebracht haben.

Wir werden die Bücher im Regal untergebracht haben.

Ihr werdet eure Kleidung im Schrank untergebracht haben.

Sie werden die Kinder im Zimmer untergebracht haben.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa