Descortezar – Explicação, frases de exemplo e conjugação

Explicação

O verbo “descortezar” em espanhol é um termo que pode ser de interesse para falantes de português europeu, especialmente aqueles que estão a aprender a língua espanhola. A palavra “descortezar” deriva da combinação do prefixo “des-” e “corteza,” que significa “casca” em português. O verbo “descortezar” significa, portanto, “remover a casca” ou “descarnar.” É um verbo transitivo, o que implica que precisa de um objeto direto para completar o seu sentido. Este verbo é usado em contextos onde é necessário retirar a camada exterior de algo, como de uma árvore ou de um fruto. Compreender este verbo pode enriquecer o vocabulário e ajudar na compreensão de textos e diálogos em espanhol.

Exemplos de frases

El agricultor descorteza los árboles para obtener la resina.

Los niños observaron cómo el hombre descortezaba el tronco con cuidado.

El proceso de descortezar es esencial para la producción de corcho.

Si descortezas la rama, podrás ver mejor el estado de la madera.

Nos enseñaron a descortezar correctamente para no dañar el árbol.

Los trabajadores descortezaron todos los árboles de la plantación.

Mientras descortezaba el tronco, encontró varios insectos escondidos.

Es importante descortezar en la época adecuada para no afectar el crecimiento del árbol.

Los expertos descortezarán los árboles mañana temprano.

El curso de carpintería incluía una lección sobre cómo descortezar madera.

Conjugação

“`html

Presente

Yo descortezo la madera.

descortezas el tronco.

Él/Ella/Usted descorteza la rama.

Nosotros/Nosotras descortezamos el árbol.

Vosotros/Vosotras descortezáis los palos.

Ellos/Ellas/Ustedes descortezan los troncos.

Pretérito Imperfeito

Yo descortezaba la madera.

descortezabas el tronco.

Él/Ella/Usted descortezaba la rama.

Nosotros/Nosotras descortezábamos el árbol.

Vosotros/Vosotras descortezabais los palos.

Ellos/Ellas/Ustedes descortezaban los troncos.

Pretérito Perfeito

Yo descortezé la madera.

descortezaste el tronco.

Él/Ella/Usted descortezó la rama.

Nosotros/Nosotras descortezamos el árbol.

Vosotros/Vosotras descortezasteis los palos.

Ellos/Ellas/Ustedes descortezaron los troncos.

Pretérito mais-que-perfeito

Yo había descortezado la madera.

habías descortezado el tronco.

Él/Ella/Usted había descortezado la rama.

Nosotros/Nosotras habíamos descortezado el árbol.

Vosotros/Vosotras habíais descortezado los palos.

Ellos/Ellas/Ustedes habían descortezado los troncos.

Futuro

Yo descortezaré la madera.

descortezarás el tronco.

Él/Ella/Usted descortezará la rama.

Nosotros/Nosotras descortezaremos el árbol.

Vosotros/Vosotras descortezaréis los palos.

Ellos/Ellas/Ustedes descortezarán los troncos.

Condicional

Yo descortezaría la madera.

descortezarías el tronco.

Él/Ella/Usted descortezaría la rama.

Nosotros/Nosotras descortezaríamos el árbol.

Vosotros/Vosotras descortezaríais los palos.

Ellos/Ellas/Ustedes descortezarían los troncos.

Subjuntivo Presente

Que yo descortece la madera.

Que tú descorteces el tronco.

Que él/ella/usted descortece la rama.

Que nosotros/nosotras descortecemos el árbol.

Que vosotros/vosotras descorteceis los palos.

Que ellos/ellas/ustedes descortezen los troncos.

Subjuntivo Imperfeito

Que yo descortezara la madera.

Que tú descortezaras el tronco.

Que él/ella/usted descortezara la rama.

Que nosotros/nosotras descortezáramos el árbol.

Que vosotros/vosotras descortezarais los palos.

Que ellos/ellas/ustedes descortezaran los troncos.

Imperativo

(Tú) descorteza la madera.

(Usted) descorteze la madera.

(Nosotros/Nosotras) descortezemos la madera.

(Vosotros/Vosotras) descortezad la madera.

(Ustedes) descortezen la madera.

“`

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa