Aprender uma nova língua é sempre um desafio emocionante, e quando se trata do islandês, um idioma rico em história e cultura, esse desafio pode ser ainda mais recompensador. Uma parte essencial de dominar qualquer língua é aprender frases de cortesia e etiqueta, que são fundamentais para uma comunicação eficaz e respeitosa. Neste artigo, vamos explorar algumas das frases de cortesia e etiqueta mais comuns em islandês, juntamente com o vocabulário relevante. Isso ajudará a preparar-se melhor para interações sociais e profissionais em ambientes onde o islandês é falado.
Frases de Saudação e Despedida
Halló: Olá. Esta é uma das formas mais simples e comuns de cumprimentar alguém em islandês.
Halló, hvernig hefur þú það?
Góðan daginn: Bom dia. Usado principalmente durante as primeiras horas do dia.
Góðan daginn, hvað segir þú?
Gott kvöld: Boa noite. Utilizado para cumprimentar alguém à noite.
Gott kvöld, er eitthvað nýtt?
Bless: Adeus. Uma forma casual e comum de se despedir.
Bless, sjáumst á morgun!
Sjáumst: Até logo. Literalmente significa “vemos-nos”.
Sjáumst síðar!
Frases de Agradecimento e Respostas
Takk: Obrigado. Uma maneira simples de expressar gratidão.
Takk fyrir hjálpina.
Takk fyrir: Obrigado por. Mais formal e específico, usado para agradecer por algo específico.
Takk fyrir matinn.
Þakka þér fyrir: Agradeço-lhe. Uma forma mais formal e educada de agradecer.
Þakka þér fyrir gjöfina.
Verði þér að góðu: De nada. Resposta comum a um agradecimento.
Takk fyrir hjálpina. – Verði þér að góðu.
Frases de Pedido e Permissão
Gætirðu: Poderia você. Usado para pedir favores de maneira educada.
Gætirðu lánað mér penna?
Vinsamlegast: Por favor. Adiciona um tom de cortesia a qualquer pedido.
Vinsamlegast opnaðu gluggann.
Má ég: Posso eu. Forma comum de pedir permissão.
Má ég fara á salernið?
Afsakið: Com licença/desculpe. Usado para chamar atenção ou para se desculpar.
Afsakið, hvar er strætóstoppistöðin?
Frases de Cumprimentos e Respostas
Til hamingju: Parabéns. Usado para felicitar alguém.
Til hamingju með afmælið!
Velkomin: Bem-vindo. Usado para dar as boas-vindas.
Velkomin til Íslands!
Gangi þér vel: Boa sorte. Expressão usada para desejar sorte a alguém.
Gangi þér vel á prófinu!
Takk sömuleiðis: Obrigado, igualmente. Resposta educada a um cumprimento ou desejo.
Gangi þér vel! – Takk sömuleiðis.
Frases de Conversação
Hvernig hefur þú það?: Como você está? Uma maneira comum de perguntar sobre o bem-estar de alguém.
Hvernig hefur þú það í dag?
Hvað heitir þú?: Como você se chama? Pergunta básica para conhecer alguém.
Hvað heitir þú? – Ég heiti Anna.
Hvaðan ertu?: De onde você é? Pergunta comum para descobrir a origem de alguém.
Hvaðan ertu? – Ég er frá Íslandi.
Hvað ertu að gera?: O que você está fazendo? Usado para iniciar uma conversa sobre atividades atuais.
Hvað ertu að gera núna?
Frases de Desculpas e Respostas
Fyrirgefðu: Desculpe. Usado para pedir desculpas de maneira simples.
Fyrirgefðu, ég var sein.
Ég biðst afsökunar: Peço desculpa. Forma mais formal de pedir desculpas.
Ég biðst afsökunar fyrir mistökin.
Það er allt í lagi: Está tudo bem. Resposta comum para aceitar um pedido de desculpas.
Fyrirgefðu, ég gleymdi bókinni. – Það er allt í lagi.
Engar áhyggjur: Sem problemas. Outra resposta comum para um pedido de desculpas.
Ég biðst afsökunar fyrir töfina. – Engar áhyggjur.
Frases de Cortesia em Contextos Específicos
Get ég aðstoðað þig?: Posso ajudá-lo? Usado frequentemente em contextos de serviços.
Get ég aðstoðað þig við að finna eitthvað?
Vinsamlegast bíðið: Por favor, aguarde. Usado para pedir paciência.
Vinsamlegast bíðið meðan ég athuga það.
Hérna er…: Aqui está… Usado ao entregar algo a alguém.
Hérna er kaffið þitt.
Taktu þér tíma: Leve o tempo que precisar. Expressão de paciência e compreensão.
Taktu þér tíma við að ljúka verkefninu.
Frases de Reuniões e Eventos
Gaman að hitta þig: Prazer em conhecê-lo. Usado ao ser apresentado a alguém.
Gaman að hitta þig, ég heiti Jón.
Þú ert velkominn: Você é bem-vindo. Expressão de hospitalidade.
Þú ert velkominn í kvöldmatinn okkar.
Skál: Saúde. Usado ao brindar.
Skál fyrir þér!
Hvernig gekk?: Como foi? Pergunta comum após um evento ou atividade.
Hvernig gekk á fundinum?
Frases de Cortesia em Situações Comerciais
Ég myndi vilja: Eu gostaria de. Forma educada de fazer um pedido.
Ég myndi vilja kaupa þetta.
Hvenær er besti tíminn?: Qual é o melhor momento? Pergunta prática para agendar compromissos.
Hvenær er besti tíminn fyrir fund?
Ég þakka fyrir: Eu agradeço por. Forma formal de expressar gratidão.
Ég þakka fyrir viðskiptin.
Vinsamlegast hafðu samband: Por favor, entre em contato. Expressão comum em e-mails e cartas.
Vinsamlegast hafðu samband ef þú hefur einhverjar spurningar.
Estas frases e expressões são essenciais para qualquer pessoa que esteja a aprender islandês e queira se comunicar de forma educada e eficaz. Praticar estas frases ajudará não só a melhorar a fluência, mas também a compreender melhor a cultura islandesa, que valoriza muito a cortesia e o respeito mútuo. Boa sorte na sua jornada de aprendizagem do islandês!