Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

+ 52 Línguas
Comece a aprender

Frases de cortesia e etiqueta em islandês


Frases de Saudação e Despedida


Aprender uma nova língua é sempre um desafio emocionante, e quando se trata do islandês, um idioma rico em história e cultura, esse desafio pode ser ainda mais recompensador. Uma parte essencial de dominar qualquer língua é aprender frases de cortesia e etiqueta, que são fundamentais para uma comunicação eficaz e respeitosa. Neste artigo, vamos explorar algumas das frases de cortesia e etiqueta mais comuns em islandês, juntamente com o vocabulário relevante. Isso ajudará a preparar-se melhor para interações sociais e profissionais em ambientes onde o islandês é falado.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

Frases de Saudação e Despedida

Halló: Olá. Esta é uma das formas mais simples e comuns de cumprimentar alguém em islandês.
Halló, hvernig hefur þú það?

Góðan daginn: Bom dia. Usado principalmente durante as primeiras horas do dia.
Góðan daginn, hvað segir þú?

Gott kvöld: Boa noite. Utilizado para cumprimentar alguém à noite.
Gott kvöld, er eitthvað nýtt?

Bless: Adeus. Uma forma casual e comum de se despedir.
Bless, sjáumst á morgun!

Sjáumst: Até logo. Literalmente significa “vemos-nos”.
Sjáumst síðar!

Frases de Agradecimento e Respostas

Takk: Obrigado. Uma maneira simples de expressar gratidão.
Takk fyrir hjálpina.

Takk fyrir: Obrigado por. Mais formal e específico, usado para agradecer por algo específico.
Takk fyrir matinn.

Þakka þér fyrir: Agradeço-lhe. Uma forma mais formal e educada de agradecer.
Þakka þér fyrir gjöfina.

Verði þér að góðu: De nada. Resposta comum a um agradecimento.
Takk fyrir hjálpina. – Verði þér að góðu.

Frases de Pedido e Permissão

Gætirðu: Poderia você. Usado para pedir favores de maneira educada.
Gætirðu lánað mér penna?

Vinsamlegast: Por favor. Adiciona um tom de cortesia a qualquer pedido.
Vinsamlegast opnaðu gluggann.

Má ég: Posso eu. Forma comum de pedir permissão.
Má ég fara á salernið?

Afsakið: Com licença/desculpe. Usado para chamar atenção ou para se desculpar.
Afsakið, hvar er strætóstoppistöðin?

Frases de Cumprimentos e Respostas

Til hamingju: Parabéns. Usado para felicitar alguém.
Til hamingju með afmælið!

Velkomin: Bem-vindo. Usado para dar as boas-vindas.
Velkomin til Íslands!

Gangi þér vel: Boa sorte. Expressão usada para desejar sorte a alguém.
Gangi þér vel á prófinu!

Takk sömuleiðis: Obrigado, igualmente. Resposta educada a um cumprimento ou desejo.
Gangi þér vel! – Takk sömuleiðis.

Frases de Conversação

Hvernig hefur þú það?: Como você está? Uma maneira comum de perguntar sobre o bem-estar de alguém.
Hvernig hefur þú það í dag?

Hvað heitir þú?: Como você se chama? Pergunta básica para conhecer alguém.
Hvað heitir þú? – Ég heiti Anna.

Hvaðan ertu?: De onde você é? Pergunta comum para descobrir a origem de alguém.
Hvaðan ertu? – Ég er frá Íslandi.

Hvað ertu að gera?: O que você está fazendo? Usado para iniciar uma conversa sobre atividades atuais.
Hvað ertu að gera núna?

Frases de Desculpas e Respostas

Fyrirgefðu: Desculpe. Usado para pedir desculpas de maneira simples.
Fyrirgefðu, ég var sein.

Ég biðst afsökunar: Peço desculpa. Forma mais formal de pedir desculpas.
Ég biðst afsökunar fyrir mistökin.

Það er allt í lagi: Está tudo bem. Resposta comum para aceitar um pedido de desculpas.
Fyrirgefðu, ég gleymdi bókinni. – Það er allt í lagi.

Engar áhyggjur: Sem problemas. Outra resposta comum para um pedido de desculpas.
Ég biðst afsökunar fyrir töfina. – Engar áhyggjur.

Frases de Cortesia em Contextos Específicos

Get ég aðstoðað þig?: Posso ajudá-lo? Usado frequentemente em contextos de serviços.
Get ég aðstoðað þig við að finna eitthvað?

Vinsamlegast bíðið: Por favor, aguarde. Usado para pedir paciência.
Vinsamlegast bíðið meðan ég athuga það.

Hérna er…: Aqui está… Usado ao entregar algo a alguém.
Hérna er kaffið þitt.

Taktu þér tíma: Leve o tempo que precisar. Expressão de paciência e compreensão.
Taktu þér tíma við að ljúka verkefninu.

Frases de Reuniões e Eventos

Gaman að hitta þig: Prazer em conhecê-lo. Usado ao ser apresentado a alguém.
Gaman að hitta þig, ég heiti Jón.

Þú ert velkominn: Você é bem-vindo. Expressão de hospitalidade.
Þú ert velkominn í kvöldmatinn okkar.

Skál: Saúde. Usado ao brindar.
Skál fyrir þér!

Hvernig gekk?: Como foi? Pergunta comum após um evento ou atividade.
Hvernig gekk á fundinum?

Frases de Cortesia em Situações Comerciais

Ég myndi vilja: Eu gostaria de. Forma educada de fazer um pedido.
Ég myndi vilja kaupa þetta.

Hvenær er besti tíminn?: Qual é o melhor momento? Pergunta prática para agendar compromissos.
Hvenær er besti tíminn fyrir fund?

Ég þakka fyrir: Eu agradeço por. Forma formal de expressar gratidão.
Ég þakka fyrir viðskiptin.

Vinsamlegast hafðu samband: Por favor, entre em contato. Expressão comum em e-mails e cartas.
Vinsamlegast hafðu samband ef þú hefur einhverjar spurningar.

Estas frases e expressões são essenciais para qualquer pessoa que esteja a aprender islandês e queira se comunicar de forma educada e eficaz. Praticar estas frases ajudará não só a melhorar a fluência, mas também a compreender melhor a cultura islandesa, que valoriza muito a cortesia e o respeito mútuo. Boa sorte na sua jornada de aprendizagem do islandês!

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de línguas com inteligência artificial, alimentado por GPT. Melhora as tuas capacidades de falar, ouvir, escrever e pronunciar - Aprende 5x mais depressa!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot