Zakelijke communicatie is een belangrijk aspect van elke professionele omgeving, en het beheersen van de juiste woordenschat kan een groot verschil maken. In dit artikel gaan we dieper in op enkele essentiƫle zakelijke woorden in het Urdu, zodat je je communicatievaardigheden kunt verbeteren en zelfverzekerder kunt communiceren in een zakelijke context.
ŲÆŁŲŖŲ± (daftar) – Kantoor: Een plaats waar administratieve en professionele activiteiten plaatsvinden.
ŪŁ
ŪŲ± Ų±ŁŲ² ŲµŲØŲ 9 ŲØŲ¬Ū ŲÆŁŲŖŲ± Ų¬Ų§ŲŖŪ ŪŪŚŗŪ
Ł
ŁŲ§Ų²Ł
(mulaazim) – Werknemer: Een persoon die in dienst is van een bedrijf of organisatie.
ŁŲ¦Ū Ł
ŁŲ§Ų²Ł
Ś©Ū ŲŖŁŲ±Ų±Ū Ś©Ł ŪŁŚÆŪŪ
Ł
Ų§ŁŚ© (maalik) – Werkgever: Een persoon of organisatie die mensen in dienst neemt.
ŪŁ
Ų§Ų±Ū Ł
Ų§ŁŚ© ŲØŪŲŖ Ł
ŪŲ±ŲØŲ§Ł ŪŪŚŗŪ
ŲŖŁŲ®ŁŲ§Ū (tankhwaah) – Salaris: Het bedrag dat een werknemer periodiek ontvangt voor zijn werk.
Ų§Ų³ Ł
ŪŪŁŪ Ś©Ū ŲŖŁŲ®ŁŲ§Ū ŁŁŲŖ پر Ł
Ł ŚÆŲ¦ŪŪ
Ł
Ų¹Ų§ŪŲÆŪ (moaahida) – Contract: Een juridisch bindende overeenkomst tussen twee of meer partijen.
ŪŁ
ŁŪ ŁŪŲ§ Ł
Ų¹Ų§ŪŲÆŪ Ų³Ų§Ų¦Ł Ś©ŪŲ§ ŪŪŪ
Ł
ŪŁ¹ŁŚÆ (meeting) – Vergadering: Een bijeenkomst van mensen om zaken te bespreken en beslissingen te nemen.
Ų¢Ų¬ ŲÆŁŁ¾ŪŲ± Ś©Ł Ų§ŪŚ© Ų§ŪŁ
Ł
ŪŁ¹ŁŚÆ ŪŪŪ
Ų§ŪŲ¬ŁŚŲ§ (agenda) – Agenda: Een lijst van onderwerpen die tijdens een vergadering besproken zullen worden.
ŪŁ
ŁŪ Ł
ŪŁ¹ŁŚÆ کا Ų§ŪŲ¬ŁŚŲ§ ŲŖŪŲ§Ų± کر ŁŪŲ§ ŪŪŪ
پرŪŲ²ŁŁ¹ŪŲ“Ł (presentation) – Presentatie: Het tonen van informatie aan een groep, vaak met behulp van visuele hulpmiddelen.
Ł
ŪŚŗ ک٠اپŁŪ پرŪŲ²ŁŁ¹ŪŲ“Ł ŲÆŁŚŗ ŚÆŲ§Ū
رپŁŲ±Ł¹ (report) – Rapport: Een gedetailleerd verslag van een bepaalde situatie, activiteit of onderzoek.
ŪŁ
ŪŚŗ ŪŁŲŖŪ ŁŲ§Ų± رپŁŲ±Ł¹ ŲŖŪŲ§Ų± کرŁŪ ŪŪŪ
ŲŖŲ¬Ų§ŁŪŲ² (tajaweez) – Voorstellen: IdeeĆ«n of plannen die ter overweging worden voorgelegd.
ŪŁ
ŁŪ Ł
ŪŁ¹ŁŚÆ Ł
ŪŚŗ Ś©Ų¦Ū ŲŖŲ¬Ų§ŁŪŲ² پŪŲ“ Ś©ŪŚŗŪ
بجٹ (budget) – Budget: Een schatting van inkomsten en uitgaven voor een bepaalde periode.
ŪŁ
ŪŚŗ Ų§Ų³ پرŁŲ¬Ūکٹ Ś©Ū ŁŪŪ ŁŪŲ§ بجٹ ŲØŁŲ§ŁŲ§ ŪŪŪ
ŲØŁ (bill) – Factuur: Een document waarin de verschuldigde bedragen voor goederen of diensten worden vermeld.
ŪŁ
ŁŪ ک٠بجŁŪ کا ŲØŁ Ų§ŲÆŲ§ Ś©ŪŲ§Ū
Ų§ŲÆŲ§Ų¦ŪŚÆŪ (adaigi) – Betaling: Het overmaken van geld in ruil voor goederen of diensten.
ŪŁ
ŁŪ ŲŖŁ
Ų§Ł
Ų§ŲÆŲ§Ų¦ŪŚÆŪŲ§Śŗ ŁŁŲŖ پر Ś©Ū ŪŪŚŗŪ
Ł
ŲŲ§Ų³ŲØŪ (muhasbi) – Boekhouding: Het proces van het bijhouden en rapporteren van financiĆ«le transacties.
ŪŁ
Ų§Ų±Ū Ś©Ł
پŁŪ Ś©Ū Ł
ŲŲ§Ų³ŲØŪ ŲØŪŲŖ Ų“ŁŲ§Ł ŪŪŪ
ŲØŪŁŚ© (bank) – Bank: Een financiĆ«le instelling die geld beheert, leningen verstrekt en andere financiĆ«le diensten aanbiedt.
Ł
ŪŚŗ ŁŪ ŲØŪŁŚ© Ų³Ū ŁŲ±Ų¶ ŁŪŲ§ ŪŪŪ
Ł
Ų§Ų±Ś©ŪŁ¹ŁŚÆ (marketing) – Marketing: De activiteiten en strategieĆ«n die worden gebruikt om producten of diensten te promoten en verkopen.
ŪŁ
Ų§Ų±Ū Ł
Ų§Ų±Ś©ŪŁ¹ŁŚÆ Ł¹ŪŁ
ŲØŪŲŖ Ł
ŲŁŲŖŪ ŪŪŪ
ŲŖŲ“ŪŪŲ± (tashheer) – Reclame: Het promoten van producten of diensten via verschillende media.
ŪŁ
ŁŪ Ł¹Ū ŁŪ پر ŁŲ¦Ū ŲŖŲ“ŪŪŲ± Ų“Ų±ŁŲ¹ Ś©Ū ŪŪŪ
ŚÆŲ§ŪŚ© (gaahak) – Klant: Een persoon of organisatie die goederen of diensten koopt.
ŪŁ
Ų§Ų±Ū ŚÆŲ§ŪŚ© ŪŁ
ŪŲ“Ū Ł
Ų·Ł
Ų¦Ł ŪŁŲŖŪ ŪŪŚŗŪ
ŁŲ±ŁŲ®ŲŖ (farokht) – Verkoop: Het proces van het overdragen van eigendom van goederen of diensten in ruil voor geld.
ŪŁ
Ų§Ų±Ū ŁŲ±ŁŲ®ŲŖ Ł
ŪŚŗ Ų§Ų³ Ł
ŪŪŁŪ Ų§Ų¶Ų§ŁŪ ŪŁŲ§ ŪŪŪ
ŲØŲ§Ų²Ų§Ų± (bazaar) – Markt: Een plaats waar goederen en diensten worden verhandeld.
ŪŁŲŖŪ ŁŲ§Ų± ŲØŲ§Ų²Ų§Ų± Ł
ŪŚŗ ŲØŪŲŖ ŲØŚ¾ŪŚ ŪŁŲŖŪ ŪŪŪ
Ų§ŁŲŖŲøŲ§Ł
(intizam) – Management: Het proces van het coƶrdineren en controleren van bedrijfsactiviteiten.
ŪŁ
Ų§Ų±Ų§ Ų§ŁŲŖŲøŲ§Ł
ŲØŪŲŖ Ł
ŁŲøŁ
ŪŪŪ
ŲŚ©Ł
ŲŖ Ų¹Ł
ŁŪ (hikmat-e-amli) – Strategie: Een plan van actie ontworpen om een lange termijn doel te bereiken.
ŪŁ
ŁŪ ŁŲ¦Ū ŲŚ©Ł
ŲŖ Ų¹Ł
ŁŪ ŲŖŪŲ§Ų± Ś©Ū ŪŪŪ
پرŁŲ¬Ūکٹ (project) – Project: Een tijdelijke onderneming gericht op het creĆ«ren van een uniek product of dienst.
ŪŪ Ł¾Ų±ŁŲ¬Ūکٹ ŚŚ¾ Ł
ŪŪŁŪ Ł
ŪŚŗ Ł
Ś©Ł
Ł ŪŁŚÆŲ§Ū
Ł
ŁŲµŲÆ (maqsad) – Doel: Een gewenste uitkomst die een persoon of organisatie probeert te bereiken.
ŪŁ
Ų§Ų±Ų§ Ł
ŁŲµŲÆ Ł
Ų¹ŪŲ§Ų± ک٠بŪŲŖŲ± ŲØŁŲ§ŁŲ§ ŪŪŪ
Ł¹ŪŁ
(team) – Team: Een groep mensen die samenwerken om een gemeenschappelijk doel te bereiken.
ŪŁ
Ų§Ų±Ū Ł¹ŪŁ
ŲØŪŲŖ ŲØŲ§ŲµŁŲ§ŲŪŲŖ ŪŪŪ
Ł¹ŪŚ©ŁŲ§ŁŁŲ¬Ū (technology) – Technologie: Het gebruik van wetenschappelijke kennis voor praktische doeleinden, vooral in de industrie.
ŪŁ
Ų¬ŲÆŪŲÆ Ł¹ŪŚ©ŁŲ§ŁŁŲ¬Ū Ų§Ų³ŲŖŲ¹Ł
Ų§Ł Ś©Ų±ŲŖŪ ŪŪŚŗŪ
Ų³Ų§ŁŁ¹ ŁŪŲ¦Ų± (software) – Software: Programma’s en andere operationele informatie die door een computer worden gebruikt.
ŪŁ
ŁŪ ŁŪŲ§ Ų³Ų§ŁŁ¹ ŁŪŲ¦Ų± Ų§ŁŲ³Ł¹Ų§Ł Ś©ŪŲ§ ŪŪŪ
Ų¢Ų¦Ū Ł¹Ū (IT) – IT: Informatietechnologie, het gebruik van computers en telecommunicatie om informatie op te slaan, op te halen, te verzenden en te manipuleren.
Ų¢Ų¦Ū Ł¹Ū ŚŪپارٹŁ
ŁŁ¹ ŲØŪŲŖ Ł
ŲµŲ±ŁŁ ŪŪŪ
Ų§ŁŁŁŪŲ“Ł (innovation) – Innovatie: Het proces van het introduceren van nieuwe ideeĆ«n, methoden of producten.
ŪŁ
Ų§Ų±Ū Ś©Ł
پŁŪ Ų§ŁŁŁŪؓ٠پر Ų²ŁŲ± ŲÆŪŲŖŪ ŪŪŪ
ŚŪٹا (data) – Data: Feiten en statistieken die verzameld worden voor analyse.
ŪŁ
ŁŪ ŲŖŁ
Ų§Ł
ŚŪٹا Ł
ŲŁŁŲø کر ŁŪŲ§ ŪŪŪ
Met deze woorden en voorbeeldzinnen heb je nu een solide basis om je zakelijke woordenschat in het Urdu te verbeteren. Het is belangrijk om deze woorden regelmatig te oefenen en toe te passen in je dagelijkse zakelijke interacties. Blijf leren en je zult merken dat je steeds zelfverzekerder wordt in je communicatievaardigheden.
Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.
Talkpal is een GPT-gestuurde AI-taaldocent. Verbeter je spreek-, luister-, schrijf- en uitspraakvaardigheid - Leer 5x Sneller!
Duik in boeiende dialogen die zijn ontworpen om de taal optimaal te onthouden en spreekvaardigheid te verbeteren.
Ontvang direct persoonlijke feedback en suggesties om je taal sneller onder de knie te krijgen.
Leer via methoden die zijn afgestemd op jouw unieke stijl en tempo, zodat je op een persoonlijke en effectieve manier naar vloeiendheid toewerkt.