Woordenschat voor onderhandelen en zakelijke deals in het Kroatisch

Het leren van een nieuwe taal kan uitdagend zijn, vooral als het gaat om specifieke contexten zoals onderhandelen en zakelijke deals. Kroatisch, een Zuid-Slavische taal die in Kroatiƫ wordt gesproken, kent zijn eigen unieke woordenschat voor deze situaties. In dit artikel zullen we enkele essentiƫle Kroatische woorden en zinnen verkennen die je kunnen helpen bij het navigeren door zakelijke onderhandelingen en deals.

Belangrijke zakelijke termen

Poslovanje – Dit woord betekent “zaken” of “business” in het Nederlands. Het wordt vaak gebruikt in een breed scala van zakelijke contexten.
NaŔe poslovanje raste svake godine.

Ugovor – Dit betekent “contract”. Een cruciaal woord voor elke zakelijke deal.
Potpisali smo ugovor jučer.

Dogovor – Dit betekent “overeenkomst” of “deal”. Een succesvolle onderhandeling eindigt vaak in een dogovor.
Postigli smo dogovor o uvjetima suradnje.

Partner – Dit woord betekent “partner” en wordt vaak gebruikt om een zakelijke partner te beschrijven.
NaÅ” novi poslovni partner dolazi iz Italije.

Investicija – Dit betekent “investering”. Een essentieel begrip in de zakelijke wereld.
Ova investicija donijet će nam dugoročne koristi.

Onderhandelen

Pregovarati – Dit werkwoord betekent “onderhandelen”. Een kernactiviteit in zakelijke deals.
Moramo pregovarati o cijeni prije nego Ŕto se složimo.

Cijena – Dit betekent “prijs”. Een cruciaal element van elke onderhandeling.
Koja je cijena ovog proizvoda?

Uvjeti – Dit betekent “voorwaarden”. Het is belangrijk om de uvjeti van een deal te begrijpen.
Uvjeti ugovora su jasno definirani.

Kompromis – Dit betekent “compromis”. Vaak nodig om tot een succesvolle deal te komen.
Morat ćemo naći kompromis kako bismo nastavili pregovore.

Ponuda – Dit betekent “aanbod”. Een cruciaal onderdeel van onderhandelen.
Dobio sam vrlo povoljnu ponudu.

Communicatie en relaties

Komunikacija – Dit betekent “communicatie”. Effectieve komunikacija is cruciaal in zakelijke onderhandelingen.
Dobra komunikacija ključ je uspjeha.

Povjerenje – Dit betekent “vertrouwen”. Een onmisbare component in elke zakelijke relatie.
Izgradili smo povjerenje tijekom godina suradnje.

Suradnja – Dit betekent “samenwerking”. Effectieve suradnja kan leiden tot succesvolle zakelijke resultaten.
NaÅ”a suradnja s njima traje već deset godina.

Klijent – Dit betekent “klant”. Het is belangrijk om een goede relatie met je klijent te onderhouden.
NaŔ glavni klijent je vrlo zadovoljan naŔim uslugama.

Pregovarač – Dit betekent “onderhandelaar”. Een persoon die gespecialiseerd is in het voeren van onderhandelingen.
NaŔ glavni pregovarač ima mnogo iskustva.

Financiƫle termen

Račun – Dit betekent “rekening” of “factuur”.
Poslat ćemo vam račun do kraja tjedna.

Plaćanje – Dit betekent “betaling”.
Rok za plaćanje je 30 dana.

TroÅ”ak – Dit betekent “kosten”.
Moramo smanjiti troŔak proizvodnje.

Dobit – Dit betekent “winst”.
NaŔa dobit je porasla za 10% ove godine.

Gubitak – Dit betekent “verlies”.
Imali smo gubitak u prvom kvartalu.

Contracten en overeenkomsten

Rok – Dit betekent “deadline” of “termijn”.
Rok za zavrŔetak projekta je kraj mjeseca.

Klauzula – Dit betekent “clausule”.
Moramo pregledati svaku klauzulu u ugovoru.

Obveza – Dit betekent “verplichting”.
Imamo obvezu ispuniti sve uvjete ugovora.

Zakon – Dit betekent “wet”.
Moramo poŔtivati zakon prilikom sklapanja ugovora.

Potpis – Dit betekent “handtekening”.
Treba nam vaÅ” potpis na dokumentu.

Strategie en planning

Strategija – Dit betekent “strategie”.
Razvili smo novu strategija za rast tržiŔta.

Plan – Dit betekent “plan”.
NaÅ” poslovni plan uključuje Å”irenje na međunarodno tržiÅ”te.

Cilj – Dit betekent “doel”.
NaÅ” glavni cilj je povećati prodaju.

Analiza – Dit betekent “analyse”.
Napravili smo detaljnu analiza tržiŔta.

Rizik – Dit betekent “risico”.
Moramo procijeniti rizik prije nego Ŕto donesemo odluku.

Beslissingen en evaluaties

Odluka – Dit betekent “beslissing”.
Donijeli smo važnu odluka o budućnosti tvrtke.

Evaluacija – Dit betekent “evaluatie”.
Proveli smo godiŔnju evaluacija zaposlenika.

Revizija – Dit betekent “audit” of “herziening”.
Treba nam detaljna revizija financijskih izvjeŔtaja.

Podaci – Dit betekent “gegevens”.
Analizirali smo sve podaci prije donoŔenja odluke.

Zaključak – Dit betekent “conclusie”.
NaŔ zaključak je da je investicija isplativa.

Overige nuttige termen

Prijedlog – Dit betekent “voorstel”.
Imamo novi prijedlog za suradnju.

Konkurencija – Dit betekent “concurrentie”.
NaŔa konkurencija je vrlo jaka na tržiŔtu.

Prednost – Dit betekent “voordeel”.
Imamo prednost zbog nižih troŔkova proizvodnje.

Nedostatak – Dit betekent “nadeel”.
Najveći nedostatak ovog plana je visoki rizik.

Sastanak – Dit betekent “vergadering”.
Imamo važan sastanak sutra ujutro.

Het beheersen van deze woorden en zinnen zal je niet alleen helpen bij het begrijpen van zakelijke documenten en gesprekken in het Kroatisch, maar ook bij het opbouwen van sterke zakelijke relaties en het succesvol navigeren door onderhandelingen. Blijf oefenen en wees niet bang om deze woordenschat in de praktijk te brengen. Veel succes met je zakelijke avonturen in het Kroatisch!

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller