Als je Japans leert en geïnteresseerd bent in economie, is het essentieel om economische uitdrukkingen te kennen. Het begrijpen van deze uitdrukkingen zal je helpen om economisch nieuws beter te begrijpen en om professioneel te communiceren in een zakelijke omgeving. In dit artikel bekijken we enkele belangrijke uitdrukkingen voor het bespreken van economie in het Japans.
経済 (けいざい, keizai)
Economie.
経済が回復しつつある。
De economie is zich aan het herstellen.
金融 (きんゆう, kinyuu)
Financiën of financieel.
金融政策が変わるかもしれない。
Het financieel beleid kan veranderen.
国内総生産 (こくないそうせいさん, kokunaisouseisan)
Bruto Binnenlands Product (BBP).
国内総生産が上昇した。
Het Bruto Binnenlands Product is gestegen.
インフレーション (いんふれーしょん, infureeshon)
Inflatie.
インフレーションが経済に影響を与えている。
Inflatie heeft invloed op de economie.
デフレーション (でふれーしょん, defureeshon)
Deflatie.
デフレーションが続けば、経済に悪影響がある。
Als deflatie voortduurt, heeft dat een negatieve impact op de economie.
失業率 (しつぎょうりつ, shitsugyouritsu)
Werkloosheidspercentage.
失業率が減少している。
Het werkloosheidspercentage neemt af.
株価 (かぶか, kabuka)
Aandelenkoers.
株価が大幅に下落した。
De aandelenkoersen zijn aanzienlijk gedaald.
投資 (とうし, toushi)
Investering.
外国からの投資が増えた。
De investeringen vanuit het buitenland zijn toegenomen.
貿易 (ぼうえき, boueki)
Handel.
貿易赤字が拡大している。
Het handelstekort neemt toe.
為替 (かわせ, kawase)
Wisselkoers.
為替レートが変わりました。
De wisselkoers is veranderd.
債券 (さいけん, saiken)
Obligaties.
債券の価値が下がっている。
De waarde van de obligaties neemt af.
金利 (きんり, kinri)
Rentevoet.
銀行が金利を引き上げた。
De bank heeft de rentevoet verhoogd.
景気 (けいき, keiki)
Conjunctuur of economische situatie.
景気が徐々に改善している。
De economische situatie verbetert geleidelijk.
物価 (ぶっか, bukka)
Prijzen van goederen, consumentenprijzen.
物価が上昇している。
De consumptieprijzen stijgen.
財政 (ざいせい, zaisei)
Financiële zaken van de overheid, overheidsfinanciën.
政府の財政赤字が問題になっている。
Het begrotingstekort van de overheid is een probleem geworden.
財政政策 (ざいせいせいさく, zaiseiseisaku)
Fiscaal beleid.
政府が新しい財政政策を発表した。
De regering heeft een nieuw fiscaal beleid aangekondigd.
経済成長 (けいざいせいちょう, keizaiseichou)
Economische groei.
経済成長が予想よりも低い。
De economische groei is lager dan verwacht.
市場 (しじょう, shijou)
Markt.
市場の動向に注意を払っている。
Ik besteed aandacht aan de markttrends.
供給 (きょうきゅう, kyoukyuu)
Aanbod.
供給過剰が価格下落を招く。
Een overaanbod leidt tot prijsdalingen.
需要 (じゅよう, juyou)
Vraag.
需要が供給を上回っている。
De vraag is hoger dan het aanbod.
バブル (ばぶる, baburu)
Economische bubbel.
バブルがはじける危険がある。
Er is een risico dat de economische bubbel barst.
収益 (しゅうえき, shuueki)
Opbrengst, winst.
会社の収益が向上している。
De winst van het bedrijf verbetert.
不況 (ふきょう, fukyou)
Recessie.
不況を脱出するための措置が必要だ。
Maatregelen zijn nodig om uit de recessie te komen.
プライマリーバランス (ぷらいまりーばらんす, puraimarii baransu)
Primair saldo (een begrotingsmaatstaf zonder rentekosten).
プライマリーバランスが黒字になった。
Het primaire saldo vertoont een overschot.
Door deze economische terminologie in het Japans te beheersen, kun je meer diepgaande gesprekken voeren over het veld van economie en zullen je vaardigheden in het Japans zich verder ontwikkelen. Houd er rekening mee dat economie een dynamisch veld is; blijf dus op de hoogte van de laatste ontwikkelingen en oefen regelmatig je nieuwe vocabulaire.