Šťastný vs. Spokojený - Blij versus tevreden in het Tsjechisch - Talkpal
00 Dagen D
16 Uren H
59 Notulen M
59 Seconden S

Leer sneller talen met AI

Leer 5x sneller!

Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
+ 79 Talen

Šťastný vs. Spokojený – Blij versus tevreden in het Tsjechisch

Het leren van een nieuwe taal kan soms een uitdaging zijn, vooral wanneer het aankomt op het begrijpen van nuances tussen woorden die op het eerste gezicht synoniemen lijken. In het Tsjechisch zijn šťastný en spokojený twee woorden die vaak verward worden, maar ze hebben subtiele verschillen die belangrijk zijn om te begrijpen. Dit artikel zal deze verschillen uitleggen en voorbeelden geven om je te helpen deze termen beter te begrijpen en correct te gebruiken.

Three students sit on a sunny terrace reviewing books for learning languages with a campus building behind them.

De meest efficiënte manier om een taal te leren

Probeer Talkpal gratis

Šťastný

Het woord šťastný betekent blij of gelukkig in het Nederlands. Dit woord wordt gebruikt om een emotionele staat van vreugde en geluk uit te drukken. Het gaat meestal over een gevoel van intense, vaak tijdelijke, gelukzaligheid.

šťastný – blij, gelukkig
Jsem dnes velmi šťastný, protože jsem složil zkoušku.

Wanneer je šťastný gebruikt, refereer je meestal aan een specifieke gebeurtenis of iets dat je een intens gevoel van vreugde geeft. Bijvoorbeeld, je kunt šťastný zijn omdat je een promotie hebt gekregen, een geliefde hebt ontmoet, of een doel hebt bereikt.

Gebruik van šťastný

Het is belangrijk op te merken dat šťastný niet alleen gebruikt wordt voor persoonlijke gevoelens, maar ook in bredere contexten. Bijvoorbeeld, je kunt zeggen dat een dag, een evenement, of zelfs een periode in je leven šťastný was.

šťastný den – gelukkige dag
Dnes byl opravdu šťastný den, všechno se povedlo.

šťastný konec – gelukkig einde
Každý doufá ve šťastný konec svého příběhu.

Spokojený

Het woord spokojený betekent tevreden in het Nederlands. Dit woord wordt gebruikt om een staat van tevredenheid en voldoening uit te drukken. Het gevoel van tevredenheid is vaak langduriger en minder intens dan het gevoel van geluk.

spokojený – tevreden
Jsem spokojený se svou prací a životem.

Wanneer je spokojený gebruikt, refereer je meestal aan een algemene staat van welzijn en tevredenheid. Bijvoorbeeld, je kunt spokojený zijn met je werk, je relaties, of je leven in het algemeen. Het heeft een meer stabiele en voortdurende connotatie dan šťastný.

Gebruik van spokojený

Spokojený wordt vaak gebruikt om een breder gevoel van voldoening of tevredenheid uit te drukken. Het kan ook verwijzen naar specifieke aspecten van het leven waar je tevreden mee bent, zoals je baan, je gezin, of je woonomgeving.

spokojený s prací – tevreden met het werk
Jsem spokojený s prací, kterou dělám.

spokojený život – tevreden leven
Mám spokojený život plný lásky a přátelství.

Vergelijking tussen šťastný en spokojený

Het verschil tussen šťastný en spokojený kan worden samengevat in de intensiteit en duur van de emotie die ze beschrijven. Šťastný verwijst naar een intens, maar vaak tijdelijk gevoel van geluk, terwijl spokojený een meer stabiele en langdurige staat van tevredenheid beschrijft.

Een persoon kan bijvoorbeeld šťastný zijn op zijn trouwdag, maar spokojený zijn in zijn huwelijk. Dit betekent dat de persoon op die speciale dag een intens gevoel van vreugde ervoer, maar op de lange termijn een algemene tevredenheid en voldoening heeft in zijn huwelijksleven.

Praktische voorbeelden

Hier zijn enkele praktische voorbeelden om de verschillen verder te verduidelijken:

šťastný – blij, gelukkig
Když jsem vyhrál loterii, byl jsem velmi šťastný.
spokojený – tevreden
I když jsem nevyhrál loterii, jsem spokojený s tím, co mám.

šťastný okamžik – gelukkige moment
To byl jeden z nejšťastnějších okamžiků mého života.
spokojený život – tevreden leven
Žiji spokojený život plný radosti a klidu.

šťastný úsměv – gelukkige glimlach
Jeho šťastný úsměv mě vždy rozveselí.
spokojený výraz – tevreden uitdrukking
Měl na tváři spokojený výraz po dlouhém dni práce.

Conclusie

Het begrijpen van de subtiele verschillen tussen šťastný en spokojený kan je helpen om je gevoelens nauwkeuriger uit te drukken in het Tsjechisch. Terwijl šťastný een intens, maar vaak tijdelijk gevoel van vreugde en geluk beschrijft, verwijst spokojený naar een meer stabiele en langdurige staat van tevredenheid en voldoening.

Het is de moeite waard om deze nuances te oefenen en te begrijpen, zodat je je Tsjechische woordenschat kunt verrijken en je communicatievaardigheden kunt verbeteren. Hopelijk heeft dit artikel je geholpen om het verschil tussen deze twee belangrijke woorden beter te begrijpen. Veel succes met je taalstudie en wees zowel šťastný als spokojený in je leerproces!

Learning section image (nl)
Download talkpal app

Altijd en overal leren

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Het is de meest efficiënte manier om een taal te leren. Chat over een onbeperkt aantal interessante onderwerpen door te schrijven of te spreken terwijl je berichten ontvangt met realistische stem.

Learning section image (nl)
QR-code

Scannen met uw apparaat om te downloaden op iOS of Android

Learning section image (nl)

Neem contact met ons op

Talkpal is een GPT-gestuurde AI-taaldocent. Verbeter je spreek-, luister-, schrijf- en uitspraakvaardigheid - Leer 5x Sneller!

Talen

Leren


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot