Perzische woordenschat voor medische situaties

Het leren van een nieuwe taal is altijd een uitdagende, maar lonende taak. Het beheersen van medische woordenschat kan nog uitdagender zijn, vooral wanneer je een taal zoals Perzisch leert. Deze woordenschat is echter cruciaal voor situaties waarin je medische hulp nodig hebt of wanneer je iemand anders moet helpen. In dit artikel zullen we enkele belangrijke Perzische woorden en uitdrukkingen behandelen die van pas kunnen komen in medische situaties. Elk woord wordt gevolgd door een uitleg en een voorbeeldzin om je begrip te verbeteren.

Basistermen voor Medische Situaties

پزشک (pezeshk)
Arts of dokter. Dit is de persoon die je behandelt als je ziek bent of een medisch probleem hebt.
پزشک من گفت که من نیاز به استراحت دارم.

بیمارستان (bimarestan)
Ziekenhuis. De plaats waar je naartoe gaat voor serieuze medische behandelingen of operaties.
او را به بیمارستان بردند.

پرستار (parastar)
Verpleegkundige. Een zorgverlener die patiënten helpt en ondersteunt.
پرستار به من کمک کرد تا بهتر شوم.

آمبولانس (ambulans)
Ambulance. Een voertuig dat wordt gebruikt om patiënten naar het ziekenhuis te vervoeren.
آمبولانس به زودی می‌رسد.

Symptomen en Aandoeningen

درد (dard)
Pijn. Een onprettig gevoel dat aangeeft dat er iets mis is in je lichaam.
من درد شدیدی در شکمم دارم.

تب (tab)
Koorts. Een hogere lichaamstemperatuur dan normaal, meestal als gevolg van een infectie.
او تب دارد و نیاز به استراحت دارد.

سرماخوردگی (sarma khordegi)
Verkoudheid. Een veelvoorkomende virale infectie van de bovenste luchtwegen.
من سرماخورده‌ام و نیاز به دارو دارم.

سرفه (sorfeh)
Hoest. Een reflexactie om je keel en luchtwegen schoon te maken van irriterende stoffen.
سرفه‌های من بدتر شده است.

زخم (zakhm)
Wond. Beschadiging van het huidweefsel door een snee, schram of andere oorzaak.
زخم او نیاز به بخیه دارد.

آلرژی (alergi)
Allergie. Een overreactie van het immuunsysteem op een bepaalde stof.
من به گرده گل آلرژی دارم.

Medische Handelingen en Behandelingen

تشخیص (tashkhis)
Diagnose. Het proces van het identificeren van een ziekte of aandoening door een arts.
پزشک تشخیص داد که من عفونت دارم.

درمان (darman)
Behandeling. De medische zorg die wordt gegeven om een ziekte of aandoening te genezen.
درمان او موفقیت‌آمیز بود.

دارو (daru)
Medicijn. Een stof die wordt gebruikt om ziekte te behandelen of te verlichten.
این دارو را باید روزی سه بار مصرف کنید.

عمل جراحی (amal jarahi)
Chirurgische ingreep. Een medische procedure waarbij een arts een incisie maakt om een probleem in het lichaam te corrigeren.
او نیاز به عمل جراحی فوری دارد.

آزمایش (azmayesh)
Test of onderzoek. Een medische procedure om informatie te verkrijgen over de gezondheidstoestand van een patiënt.
پزشک آزمایش خون تجویز کرد.

واکسن (vak-san)
Vaccin. Een stof die wordt toegediend om immuniteit tegen een ziekte te bieden.
من واکسن آنفولانزا دریافت کردم.

Communicatie met Medisch Personeel

وضعیت (vaziyat)
Toestand. De huidige staat van iemands gezondheid.
وضعیت بیمار پایدار است.

تاریخچه پزشکی (tarikhcheh pezeshki)
Medische geschiedenis. De verzamelde informatie over iemands vorige ziektes en behandelingen.
پزشک تاریخچه پزشکی من را بررسی کرد.

نسخه (noskheh)
Recept. Een officieel document van een arts dat je nodig hebt om medicijnen te kopen.
نسخه داروهایتان را به داروخانه ببرید.

علائم (alaem)
Symptomen. De fysieke of mentale kenmerken die wijzen op een ziekte of aandoening.
علائم شما چیست؟

معاینه (moayeneh)
Onderzoek. Het proces waarbij een arts je lichaam controleert om een diagnose te stellen.
پزشک معاینه کامل انجام داد.

گواهی پزشکی (govahi pezeshki)
Medische verklaring. Een document dat door een arts wordt afgegeven om de gezondheidstoestand van een persoon te bevestigen.
من به یک گواهی پزشکی برای مرخصی نیاز دارم.

Specifieke Ziekten en Condities

عفونت (ofonat)
Infectie. De invasie en vermenigvuldiging van schadelijke micro-organismen in het lichaam.
عفونت او به آنتی‌بیوتیک نیاز دارد.

دیابت (diabet)
Diabetes. Een chronische aandoening die wordt gekenmerkt door hoge bloedsuikerspiegels.
او دیابت دارد و باید رژیم غذایی خاصی داشته باشد.

فشار خون (feshar khoon)
Bloeddruk. De kracht van het bloed tegen de wanden van de bloedvaten.
فشار خون او بالا است.

سرطان (sartan)
Kanker. Een groep van ziekten die wordt gekenmerkt door de ongecontroleerde groei en verspreiding van abnormale cellen.
او در مرحله اولیه سرطان است.

آسم (asm)
Astma. Een chronische aandoening die de luchtwegen aantast en ademhalingsmoeilijkheden veroorzaakt.
او از آسم رنج می‌برد.

سکته مغزی (sekteye maghzi)
Beroerte. Een aandoening waarbij de bloedtoevoer naar een deel van de hersenen wordt onderbroken of verminderd.
پدر بزرگم سکته مغزی کرده است.

Noodgevallen en Eerste Hulp

اورژانس (orzhans)
Noodgeval. Een situatie die onmiddellijke medische aandacht vereist.
این یک اورژانس است، لطفاً سریعاً کمک کنید.

کمک‌های اولیه (komak-haye avvaliyeh)
Eerste hulp. De eerste medische zorg die wordt verleend voordat professionele hulp arriveert.
من دوره کمک‌های اولیه دیده‌ام.

خونریزی (khonrizi)
Bloeding. Het verlies van bloed uit het vaatstelsel.
خونریزی او باید فوراً متوقف شود.

شوک (shok)
Shock. Een levensbedreigende aandoening die optreedt wanneer het lichaam niet genoeg bloedtoevoer krijgt.
او در حالت شوک است و نیاز به درمان فوری دارد.

پانسمان (pansaman)
Verband. Een steriel stuk materiaal dat wordt gebruikt om een wond te bedekken en te beschermen.
پانسمان زخم را عوض کنید.

احیای قلبی ریوی (ehiaye ghalb riavi)
Reanimatie. Een levensreddende techniek die wordt gebruikt wanneer iemand niet meer ademt of geen hartslag heeft.
او نیاز به احیای قلبی ریوی دارد.

Het leren van deze medische woordenschat kan je helpen om effectiever te communiceren in noodsituaties en wanneer je medische hulp nodig hebt. Onthoud dat het oefenen van deze woorden en zinnen je zelfvertrouwen zal vergroten in het gebruik van de Perzische taal, vooral in kritieke momenten. Blijf oefenen en wees voorbereid op elke situatie!

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller