De wereld van technologie evolueert voortdurend, en met die evolutie komt ook de verrijking van taal. Interessant genoeg hebben veel talen woorden overgenomen uit andere culturen en talen, en het Perzisch is daar geen uitzondering op. In dit artikel zullen we enkele Perzische woorden in de technologie verkennen die hun weg hebben gevonden in het alledaagse taalgebruik. Deze woorden geven niet alleen inzicht in de technologische vooruitgang, maar ook in de culturele uitwisseling die plaatsvindt in onze geglobaliseerde wereld.
Perzische woorden in technologie
کامپیوتر (Kompyuter)
De term کامپیوتر verwijst naar een ‘computer’. Dit is een van de meest fundamentele apparaten in de moderne technologie, gebruikt voor het verwerken van gegevens, het uitvoeren van programma’s en het verbinden met het internet.
من یک کامپیوتر جدید خریدم.
اینترنت (Internet)
Het woord اینترنت betekent ‘internet’. Het internet is een wereldwijd netwerk van computers dat communicatie en toegang tot informatie mogelijk maakt.
اینترنت سرعت بالایی دارد.
نرمافزار (Narm-afzar)
نرمافزار betekent ‘software’. Software verwijst naar de programma’s en andere operationele informatie die door een computer worden gebruikt.
نرمافزار جدیدی برای طراحی گرافیک نصب کردم.
سختافزار (Sakht-afzar)
Het woord سختافزار betekent ‘hardware’. Hardware omvat de fysieke onderdelen van een computer zoals het toetsenbord, de muis en de harde schijf.
سختافزار کامپیوتر من نیاز به ارتقا دارد.
مودم (Modem)
Een مودم is een ‘modem’. Dit apparaat maakt verbinding met het internet mogelijk door signalen te moduleren en demoduleren.
مودم من به خوبی کار نمیکند.
پروتکل (Protokol)
پروتکل betekent ‘protocol’. Een protocol is een set regels en normen die de communicatie tussen computers in een netwerk bepalen.
این پروتکل برای انتقال دادهها استفاده میشود.
داده (Dadeh)
Het woord داده betekent ‘data’. Data verwijzen naar informatie die door computers wordt verwerkt en opgeslagen.
دادههای من باید پشتیبانگیری شوند.
شبکه (Shabakeh)
شبکه betekent ‘netwerk’. Een netwerk is een groep computers die met elkaar verbonden zijn om informatie en bronnen te delen.
شبکه بیسیم در خانه من وجود دارد.
رمزعبور (Ramz-e Obur)
Het woord رمزعبور betekent ‘wachtwoord’. Een wachtwoord is een geheime reeks tekens die wordt gebruikt om toegang te krijgen tot een systeem of account.
رمزعبور خود را فراموش کردهام.
مانیتور (Manitor)
مانیتور betekent ‘monitor’. Een monitor is een scherm dat wordt gebruikt om visuele output van een computer weer te geven.
مانیتور جدید من بسیار بزرگ است.
تلفن (Telefon)
Het woord تلفن betekent ’telefoon’. Een telefoon is een apparaat dat wordt gebruikt voor spraakcommunicatie over lange afstanden.
تلفن همراه من خراب شده است.
تبلت (Tablet)
تبلت betekent ’tablet’. Een tablet is een draagbaar touchscreen-apparaat dat functionaliteiten van een computer combineert met de draagbaarheid van een smartphone.
من با تبلت خود بازی میکنم.
برنامه (Barnameh)
Het woord برنامه betekent ‘programma’ of ‘applicatie’. Een programma is een set instructies die door een computer worden uitgevoerd.
برنامه جدیدی برای ویرایش عکس نصب کردم.
سیستم (Sistem)
سیستم betekent ‘systeem’. Een systeem is een set van verbonden onderdelen die samenwerken om een functie uit te voeren.
سیستم عامل من ویندوز است.
فایل (File)
Het woord فایل betekent ‘bestand’. Een bestand is een eenheid van digitale informatie die op een computer is opgeslagen.
فایل مهمی را ذخیره کردم.
ویرایشگر (Virayeshgar)
ویرایشگر betekent ‘editor’. Een editor is een softwareprogramma dat wordt gebruikt om tekst, afbeeldingen of video’s te bewerken.
من از یک ویرایشگر متن برای نوشتن استفاده میکنم.
ربات (Robot)
Het woord ربات betekent ‘robot’. Een robot is een programmeerbare machine die taken automatisch kan uitvoeren.
رباتها میتوانند کارهای پیچیدهای انجام دهند.
هوش مصنوعی (Hosh-e Masnooi)
هوش مصنوعی betekent ‘kunstmatige intelligentie’. Dit verwijst naar de simulatie van menselijke intelligentie in machines.
هوش مصنوعی در حال پیشرفت است.
دیجیتال (Digital)
Het woord دیجیتال betekent ‘digitaal’. Dit verwijst naar technologie die werkt door middel van discrete signalen, zoals bits en bytes.
دوربین دیجیتال من عکسهای با کیفیت بالا میگیرد.
پردازشگر (Pardazeshgar)
پردازشگر betekent ‘processor’. Een processor is de centrale eenheid in een computer die instructies uitvoert.
پردازشگر جدید من بسیار سریع است.
دیسک سخت (Disk-e Sakht)
Het woord دیسک سخت betekent ‘harde schijf’. Dit is een apparaat dat wordt gebruikt voor het langdurig opslaan van digitale gegevens.
دیسک سخت من فضای زیادی دارد.
رم (RAM)
رم betekent ‘RAM’ (Random Access Memory). Dit is een type geheugen dat door computers wordt gebruikt voor het tijdelijk opslaan van gegevens die snel toegankelijk moeten zijn.
رم کامپیوتر من 16 گیگابایت است.
گرافیک (Grafik)
Het woord گرافیک betekent ‘grafiek’ of ‘graphics’. Dit verwijst naar visuele gegevens die door een computer worden weergegeven.
کارت گرافیک جدیدی خریدم.
سرور (Sarvar)
سرور betekent ‘server’. Een server is een computer die diensten verleent aan andere computers in een netwerk.
سرور شرکت ما بسیار قدرتمند است.
پایگاه داده (Paygah-e Dadeh)
Het woord پایگاه داده betekent ‘database’. Een database is een georganiseerde verzameling gegevens die gemakkelijk toegankelijk en beheerd kan worden.
پایگاه داده باید ایمن باشد.
پشتیبانگیری (Poshtiban-giri)
پشتیبانگیری betekent ‘backup’. Een backup is een kopie van gegevens die wordt gemaakt om ervoor te zorgen dat de gegevens niet verloren gaan.
پشتیبانگیری از فایلها بسیار مهم است.
شبکه بیسیم (Shabakeh-ye Bi-sim)
Het woord شبکه بیسیم betekent ‘draadloos netwerk’. Dit verwijst naar een netwerk waarbij verbindingen tot stand worden gebracht zonder fysieke kabels.
شبکه بیسیم بسیار راحت است.
پاورپوینت (Powerpoint)
پاورپوینت betekent ‘PowerPoint’. Dit is een softwareprogramma van Microsoft dat wordt gebruikt voor het maken van presentaties.
یک پاورپوینت برای جلسه فردا آماده کردم.
ایمیل (Email)
Het woord ایمیل betekent ‘e-mail’. Dit is een methode voor het verzenden van digitale berichten via het internet.
ایمیل جدیدی دریافت کردم.
وبسایت (Websit)
وبسایت betekent ‘website’. Dit is een verzameling van webpagina’s die toegankelijk zijn via het internet.
وبسایت ما بهروز شده است.
بروزرسانی (Berozresani)
Het woord بروزرسانی betekent ‘update’. Een update verwijst naar een nieuwe versie van software die verbeteringen en foutoplossingen bevat.
بروزرسانی نرمافزار را نصب کردم.
سیستم عامل (Sistem-e Amel)
سیستم عامل betekent ‘besturingssysteem’. Dit is de software die de basisfuncties van een computer beheert en andere software laat draaien.
سیستم عامل من ویندوز 10 است.
پروژه (Porozhe)
Het woord پروژه betekent ‘project’. Een project is een georganiseerde inspanning om een specifiek doel te bereiken, vaak met een begin- en einddatum.
پروژه جدیدی را شروع کردهایم.
پروفایل (Profile)
پروفایل betekent ‘profiel’. Dit verwijst naar de verzameling van persoonlijke gegevens en instellingen van een gebruiker op een platform.
پروفایل من خصوصی است.
پاوربانک (Powerbank)
Het woord پاوربانک betekent ‘powerbank’. Dit is een draagbare oplader die kan worden gebruikt om elektronische apparaten op te laden.
پاوربانک من همیشه در کیفم است.
Zoals we hebben gezien, hebben veel Perzische woorden hun weg gevonden in de technologische terminologie. Dit weerspiegelt niet alleen de technologische vooruitgang, maar ook de rijke culturele uitwisseling die plaatsvindt tussen talen en samenlevingen. Door deze woorden te leren en te begrijpen, kunnen we een dieper inzicht krijgen in zowel technologie als de Perzische taal en cultuur.