ذہین (Zehin)
ذہین betekent “intelligent” of “slim”. Dit woord kan worden gebruikt om iemand te beschrijven die snel leert of goede probleemoplossende vaardigheden heeft.
وہ ایک بہت ذہین طالب علم ہے۔
مہربان (Meharbaan)
مہربان betekent “vriendelijk” of “liefdevol”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die aardig en zorgzaam is.
وہ ہمیشہ دوسروں کے ساتھ مہربان رہتا ہے۔
ایماندار (Imaandaar)
ایماندار betekent “eerlijk”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die altijd de waarheid spreekt en betrouwbaar is.
وہ ایک ایماندار آدمی ہے۔
محنتی (Mehnati)
محنتی betekent “hardwerkend”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die ijverig en toegewijd is aan zijn werk.
وہ اپنی پڑھائی میں بہت محنتی ہے۔
خوش (Khush)
خوش betekent “blij” of “gelukkig”. Dit woord kan worden gebruikt om iemand te beschrijven die meestal een positieve en opgewekte houding heeft.
وہ ہمیشہ خوش رہتی ہے۔
Negatieve eigenschappen
سست (Sust)
سست betekent “lui”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die niet graag werkt of moeite doet.
وہ بہت سست ہے اور کبھی کام نہیں کرتا۔
خودغرض (Khudgarz)
خودغرض betekent “egoïstisch”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die alleen aan zichzelf denkt en niet om anderen geeft.
وہ خودغرض ہے اور ہمیشہ اپنے فائدے کے بارے میں سوچتا ہے۔
غصہ ور (Ghussa War)
غصہ ور betekent “prikkelbaar” of “snel boos”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die snel boos wordt of een kort lontje heeft.
وہ بہت غصہ ور ہے اور چھوٹی چھوٹی باتوں پر ناراض ہو جاتا ہے۔
جھوٹا (Jhoota)
جھوٹا betekent “leugenaar”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die vaak liegt of de waarheid verdraait.
وہ ہمیشہ جھوٹ بولتا ہے۔
بزدل (Buzdil)
بزدل betekent “laf”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die geen moed heeft en snel bang is.
وہ بزدل ہے اور مشکل حالات سے ڈرتا ہے۔
Neutrale eigenschappen
خاموش (Khamosh)
خاموش betekent “stil” of “zwijgzaam”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die niet veel praat.
وہ زیادہ تر خاموش رہتا ہے۔
شکستہ (Shikasta)
شکستہ betekent “gebroken” of “verslagen”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die zich mentaal of emotioneel zwak voelt.
اس کے چہرے پر شکستہ مسکراہٹ تھی۔
پراعتماد (Pur Itmad)
پراعتماد betekent “zelfverzekerd”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die zeker is van zichzelf en zijn capaciteiten.
وہ بہت پراعتماد ہے اور ہر کام میں آگے بڑھتا ہے۔
سنجیدہ (Sanjeeda)
سنجیدہ betekent “serieus”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die serieus is in zijn houding en gedrag.
وہ ہر بات کو سنجیدہ لیتا ہے۔
پریشان (Pareshan)
پریشان betekent “bezorgd” of “ongerust”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die zich vaak zorgen maakt.
وہ اپنے مستقبل کے بارے میں پریشان ہے۔
Overige nuttige woorden en zinnen
شخصیت (Shakhsiyat)
شخصیت betekent “persoonlijkheid”. Dit woord wordt gebruikt om de verzameling van iemands karaktereigenschappen te beschrijven.
اس کی شخصیت بہت دلکش ہے۔
عادت (Aadat)
عادت betekent “gewoonte”. Dit woord wordt gebruikt om iets te beschrijven dat iemand regelmatig doet.
اس کی عادت ہے کہ وہ صبح جلدی اٹھتا ہے۔
رویہ (Ravayya)
رویہ betekent “houding” of “attitude”. Dit woord wordt gebruikt om iemands manier van denken en doen te beschrijven.
اس کا رویہ ہمیشہ مثبت رہتا ہے۔
مزاج (Mizaaj)
مزاج betekent “humeur” of “temperament”. Dit woord wordt gebruikt om iemands emotionele toestand te beschrijven.
آج اس کا مزاج بہت خوشگوار ہے۔
احساس (Ehsaas)
احساس betekent “gevoel”. Dit woord wordt gebruikt om een emotie of innerlijke ervaring te beschrijven.
اس کے دل میں ایک عجیب سا احساس تھا۔
Door deze woorden en zinnen te leren, zul je beter in staat zijn om persoonlijke eigenschappen in het Urdu te beschrijven. Dit zal je niet alleen helpen bij dagelijkse gesprekken, maar ook bij het begrijpen van literatuur en media in het Urdu. Blijf oefenen en gebruik deze woorden in je dagelijkse gesprekken om ze beter te onthouden. Veel succes!