Reizen naar Thailand kan een opwindende en verrijkende ervaring zijn, maar het is ook belangrijk om voorbereid te zijn op onverwachte situaties. Het kennen van enkele nood- en veiligheidszinnen in het Thais kan van onschatbare waarde zijn, vooral in noodgevallen. In dit artikel behandelen we essentiƫle zinnen en woorden die je in geval van nood kunt gebruiken, en geven we ook uitleg over de betekenis van belangrijke vocabulaire.
Basiszinnen voor Noodsituaties
ąøą¹ąø§ąø¢ąøą¹ąø§ąø¢ (chuai duai) – Help
ąøą¹ąø§ąø¢ąøą¹ąø§ąø¢! ąø”ąøµąøąøąø„ą¹ąø”ąø„ąø
Als je in een situatie bent waarin je hulp nodig hebt, is dit een van de eerste woorden die je moet kennen.
ąøąø³ąø£ąø§ąø (tamruat) – Politie
ą¹ąøąø£ąø«ąø²ąøąø³ąø£ąø§ąøą¹ąøą¹ą¹ąø«ąø”?
Dit woord is essentieel als je in contact moet komen met de autoriteiten.
ą¹ąøą¹ąø«ąø”ą¹ (fai mai) – Brand
ą¹ąøą¹ąø«ąø”ą¹ąøąøµą¹ąøąø±ą¹ąøąøŖąøąø
Gebruik dit woord om een brand te melden.
ąø£ąøąøąø¢ąø²ąøąø²ąø„ (rot phaya baan) – Ambulance
ą¹ąø£ąøµąø¢ąøąø£ąøąøąø¢ąø²ąøąø²ąø„ąøą¹ąø§ąø!
Onmisbaar in medische noodsituaties.
Medische Noodsituaties
ąøąøøąøą¹ąøąø“ąø (chuk choen) – Noodgeval
ąøąø±ąøąøą¹ąøąøąøąø²ąø£ąøąø§ąø²ąø”ąøą¹ąø§ąø¢ą¹ąø«ąø„ąø·ąøąøąøøąøą¹ąøąø“ąø
Geef aan dat het een noodgeval is.
ą¹ąøąøąø¢ą¹ (phaet) – Arts
ąøąø±ąøąøą¹ąøąøąøąø²ąø£ąøąøą¹ąøąøąø¢ą¹
Gebruik dit woord om te vragen naar een arts.
ą¹ąø£ąøąøąø¢ąø²ąøąø²ąø„ (rong phaya baan) – Ziekenhuis
ą¹ąø£ąøąøąø¢ąø²ąøąø²ąø„ąøąøµą¹ą¹ąøąø„ą¹ąøąøµą¹ąøŖąøøąøąøąø¢ąø¹ą¹ąøąøµą¹ą¹ąø«ąø?
Een cruciale vraag als je medische hulp nodig hebt.
ą¹ąøą¹ąø (jep) – Pijn
ąøąø±ąøą¹ąøą¹ąøąøą¹ąøąø
Beschrijf je pijn voor accurate hulp.
ąøąø²ąøą¹ąøą¹ąø (bat jep) – Gewond
ąø”ąøµąøąøąøąø²ąøą¹ąøą¹ąøąøąøµą¹ąøąøµą¹
Voor het beschrijven van een verwonding.
Veiligheidszinnen
ąø£ąø°ąø§ąø±ąø (ra wang) – Voorzichtig
ąø£ąø°ąø§ąø±ąø! ąø”ąøµąøą¹ąø³ąø”ąø±ąøąøąøąøąø·ą¹ąø
Gebruik dit om iemand te waarschuwen.
ąøąø±ąøąøąø£ąø²ąø¢ (antarai) – Gevaar
ąøąø±ąøąøąø£ąø²ąø¢! ąøąø¢ą¹ąø²ą¹ąøą¹ąø²ą¹ąø
Een belangrijk woord om gevaar aan te geven.
ąø«ąø²ąø¢ą¹ąø (hai pai) – Vermist
ąø„ąø¹ąøąøŖąø²ąø§ąøąøąøąøąø±ąøąø«ąø²ąø¢ą¹ąø
Gebruik dit woord als je iemand kwijt bent.
ąøą¹ąø”ąø¢ (kha moi) – Diefstal
ąøąø£ąø°ą¹ąøą¹ąø²ąøąøąøąøąø±ąøąøąø¹ąøąøą¹ąø”ąø¢
Meld een diefstal met dit woord.
Vervoer en Richtingen
ąø£ąøą¹ąø (rot fai) – Trein
ąøŖąøąø²ąøąøµąø£ąøą¹ąøąøąø¢ąø¹ą¹ąøąøµą¹ą¹ąø«ąø?
Voor het vinden van een treinstation.
ąø£ąøą¹ąøą¹ąøąøąøµą¹ (rot taek si) – Taxi
ą¹ąø£ąøµąø¢ąøąø£ąøą¹ąøą¹ąøąøąøµą¹ą¹ąø«ą¹ąøąø±ąøąø«ąøą¹ąøąø¢
Een taxi roepen.
ąøŖąøąø²ąø”ąøąø“ąø (sa nam bin) – Vliegveld
ąøąø±ąøąøąø°ą¹ąøąøŖąøąø²ąø”ąøąø“ąøą¹ąøą¹ąøąø¢ą¹ąø²ąøą¹ąø£?
Voor het vragen naar de weg naar het vliegveld.
ąøąø“ąøØąøąø²ąø (thit thang) – Richting
ąøąø£ąøøąøąø²ąøąøąøąøąø“ąøØąøąø²ąøą¹ąøą¹ąø£ąøąøąø¢ąø²ąøąø²ąø„
Vraag om de richting.
Essentiƫle Communicatiezinnen
ą¹ąø”ą¹ą¹ąøą¹ąø²ą¹ąø (mai khao jai) – Begrijp niet
ąøąø±ąøą¹ąø”ą¹ą¹ąøą¹ąø²ą¹ąøąøŖąø“ą¹ąøąøąøµą¹ąøąøøąøąøąø¹ąø
Geef aan dat je iets niet begrijpt.
ąøąø¹ąøąøą¹ąø²ą¹ (phut cha cha) – Langzaam spreken
ąøąø£ąøøąøąø²ąøąø¹ąøąøą¹ąø²ą¹
Vraag iemand om langzaam te spreken.
ą¹ąøąø„ (plae) – Vertalen
ąøąøøąøąøą¹ąø§ąø¢ą¹ąøąø„ą¹ąø«ą¹ąøąø±ąøą¹ąøą¹ą¹ąø«ąø”?
Vraag om een vertaling.
ą¹ąøąø£ąøØąø±ąøąøą¹ (tho ra sap) – Telefoon
ąøąø±ąøąøŖąø²ąø”ąø²ąø£ąøą¹ąøą¹ą¹ąøąø£ąøØąø±ąøąøą¹ąøąøąøąøąøøąøą¹ąøą¹ą¹ąø«ąø”?
Vraag om een telefoon te gebruiken.
Conclusie
Het kennen van deze basisnood- en veiligheidszinnen in het Thais kan je helpen om veiliger en zelfverzekerder te reizen in Thailand. Hoewel het altijd een goed idee is om een vertaalapp of een zakwoordenboek bij de hand te hebben, kan het spreken van de taal in noodsituaties het verschil maken. Oefen deze woorden en zinnen regelmatig, zodat je voorbereid bent op elke situatie die zich kan voordoen. Veilig reizen!