Het leren van juridische en rechterlijke woordenschat in een vreemde taal kan een uitdaging zijn, vooral als die taal Urdu is. Het is een rijk en complex taalgebied dat specifieke termen en uitdrukkingen vereist om juridische teksten en gesprekken correct te begrijpen en te gebruiken. In dit artikel zullen we een aantal belangrijke juridische en rechterlijke termen in het Urdu bespreken, samen met hun Nederlandse betekenissen en voorbeeldzinnen.
Juridische Woordenschat
عدالت (Adalat) – Rechtbank
De rechtbank is de plaats waar rechtszaken worden behandeld en beslissingen worden genomen door een rechter.
وہ کل عدالت میں پیش ہوا۔
قانون (Qanoon) – Wet
Een wet is een reeks regels die door de overheid zijn vastgesteld en die iedereen moet volgen.
ہر شہری کو قانون کی پابندی کرنی چاہیے۔
وکیل (Wakeel) – Advocaat
Een advocaat is een juridisch deskundige die mensen vertegenwoordigt en adviseert in juridische zaken.
انہوں نے ایک ماہر وکیل کی خدمات حاصل کیں۔
مقدمہ (Muqadma) – Zaak
Een rechtszaak is een juridisch proces waarin een geschil tussen partijen wordt opgelost door een rechter.
ان کے خلاف مقدمہ درج کیا گیا ہے۔
جرم (Jurm) – Misdaad
Een misdaad is een handeling die in strijd is met de wet en strafbaar is.
اس نے سنگین جرم کا ارتکاب کیا۔
ثبوت (Saboot) – Bewijs
Bewijs is informatie of materiaal dat wordt gebruikt om de waarheid van een bewering in een rechtszaak te ondersteunen.
عدالت میں ثبوت پیش کیے گئے۔
گواہ (Gawah) – Getuige
Een getuige is iemand die informatie heeft over een misdrijf of gebeurtenis en deze informatie deelt in de rechtbank.
گواہ نے سچائی بیان کی۔
فیصلہ (Faisla) – Vonnis
Een vonnis is de beslissing van de rechter over de uitkomst van een rechtszaak.
عدالت نے فیصلہ سنایا۔
ضمانت (Zamanat) – Borgtocht
Borgtocht is een bedrag dat wordt betaald om iemand tijdelijk vrij te laten uit de gevangenis in afwachting van hun rechtszaak.
ملزم کو ضمانت پر رہا کر دیا گیا۔
Rechterlijke Woordenschat
جج (Judge) – Rechter
Een rechter is een overheidsfunctionaris die verantwoordelijk is voor het leiden van de rechtszaak en het nemen van beslissingen.
جج نے دونوں فریقین کو سنا۔
عدالتی کارروائی (Adalati Karwai) – Juridisch proces
Een juridisch proces is de reeks stappen die worden ondernomen om een rechtszaak te behandelen.
عدالتی کارروائی شروع ہو چکی ہے۔
پیشی (Peshi) – Verschijning
Een verschijning is het verschijnen van een persoon voor de rechtbank, meestal als verdachte of getuige.
ملزم کو کل عدالت میں پیشی کے لیے بلایا گیا ہے۔
فرد جرم (Fard-e-Jurm) – Aanklacht
Een aanklacht is een formele beschuldiging van een misdrijf tegen een persoon.
اس پر فرد جرم عائد کی گئی ہے۔
گرفتاری (Giraftari) – Arrestatie
Arrestatie is het in hechtenis nemen van een persoon door de politie vanwege een vermoedelijk misdrijf.
پولیس نے ملزم کی گرفتاری عمل میں لائی۔
تفتیش (Tafteesh) – Onderzoek
Een onderzoek is een diepgaand proces van het verzamelen van informatie en bewijsmateriaal over een misdrijf.
پولیس تفتیش کر رہی ہے۔
ضابطہ فوجداری (Zabta-e-Foujdari) – Strafrecht
Strafrecht is het deel van het recht dat zich bezighoudt met strafbare feiten en de straffen daarvoor.
اس کیس کو ضابطہ فوجداری کے تحت چلایا گیا۔
عدالت عالیہ (Adalat-e-Aliya) – Hooggerechtshof
Het Hooggerechtshof is de hoogste rechtbank in een land of staat die de uiteindelijke beslissingen neemt over juridische geschillen.
عدالت عالیہ نے اہم فیصلہ سنایا۔
وکالت (Wakalat) – Advocatuur
De advocatuur is het beroep van het verlenen van juridisch advies en het vertegenwoordigen van cliënten in de rechtbank.
وہ وکالت کے پیشے سے وابستہ ہیں۔
دفاع (Difa) – Verdediging
Verdediging is het argument of bewijs dat door een verdachte wordt gepresenteerd om zich te verdedigen tegen aanklachten.
وکیل نے مضبوط دفاع پیش کیا۔
Belangrijke Concepten
معاہدہ (Moahida) – Contract
Een contract is een wettelijk bindende overeenkomst tussen twee of meer partijen.
انہوں نے ایک نیا معاہدہ کیا۔
حق (Haq) – Recht
Een recht is een wettelijke bevoegdheid of voorrecht dat een persoon heeft.
ہر شہری کو اپنے حقوق کا علم ہونا چاہیے۔
سزا (Saza) – Straf
Een straf is de juridische sanctie die wordt opgelegd aan iemand die schuldig is bevonden aan een misdrijf.
عدالت نے مجرم کو سخت سزا دی۔
ثبوت دینا (Saboot Dena) – Getuigenis
Een getuigenis is een verklaring die een getuige onder ede aflegt in de rechtbank.
گواہ نے عدالت میں ثبوت دیا۔
مصالحت (Maslehat) – Bemiddeling
Bemiddeling is een proces waarbij een neutrale derde partij helpt bij het oplossen van een geschil tussen partijen.
انہوں نے مصالحت کے ذریعے مسئلہ حل کیا۔
اپیل (Appeal) – Hoger beroep
Een hoger beroep is het proces waarbij een zaak opnieuw wordt beoordeeld door een hogere rechtbank.
انہوں نے عدالت کے فیصلے کے خلاف اپیل دائر کی۔
ضبطی (Zabti) – Inbeslagname
Inbeslagname is het proces waarbij de overheid eigendommen van een persoon in beslag neemt vanwege een misdrijf.
پولیس نے ملزم کی جائیداد ضبط کر لی۔
رہائی (Rehai) – Vrijlating
Vrijlating is het proces waarbij een persoon wordt vrijgelaten uit de gevangenis.
ملزم کی رہائی عمل میں آئی۔
ثالثی (Saalasi) – Arbitrage
Arbitrage is een methode om geschillen buiten de rechtbank om op te lossen, waarbij een onafhankelijke derde partij een bindende beslissing neemt.
انہوں نے ثالثی کے ذریعے معاملہ حل کیا۔
Conclusie
Het beheersen van juridische en rechterlijke woordenschat in het Urdu kan een aanzienlijke uitdaging zijn, maar het is essentieel voor iedereen die in een juridische omgeving werkt of betrokken is bij juridische zaken. Door de belangrijkste termen en hun betekenissen te leren, kun je effectiever communiceren en beter begrijpen wat er in juridische documenten en procedures wordt besproken. Hopelijk helpt dit artikel je een stap verder in je taal- en juridische vaardigheden.