Juridische en justitiegerelateerde woordenschat in het Grieks

Het leren van juridische en justitiegerelateerde woordenschat in een vreemde taal kan een uitdaging zijn, maar het is essentieel voor iedereen die van plan is om in een juridische omgeving te werken of simpelweg geïnteresseerd is in het begrijpen van juridische documenten en procedures. In dit artikel zullen we enkele belangrijke juridische termen in het Grieks bespreken, compleet met definities en voorbeeldzinnen om je te helpen deze woorden in context te begrijpen en te gebruiken.

Basis juridische termen

Δικαστήριο – Rechtbank
Een instelling waar juridische geschillen worden behandeld en beslist door rechters.
Ο δικηγόρος θα παρουσιάσει την υπόθεση στο δικαστήριο αύριο.

Δικηγόρος – Advocaat
Een professional die juridische bijstand verleent, cliënten vertegenwoordigt en hen adviseert over juridische zaken.
Ο δικηγόρος με συμβούλεψε να μην υπογράψω το συμβόλαιο.

Νόμος – Wet
Een systeem van regels dat door een land of gemeenschap wordt opgelegd om het gedrag van haar leden te reguleren.
Ο νέος νόμος θα τεθεί σε ισχύ από την επόμενη εβδομάδα.

Κατηγορούμενος – Beklaagde
De persoon die beschuldigd wordt van een misdrijf in een rechtszaak.
Ο κατηγορούμενος δήλωσε αθώος στο δικαστήριο.

Μάρτυρας – Getuige
Een persoon die een gebeurtenis heeft waargenomen en daarover kan getuigen in de rechtbank.
Ο μάρτυρας κατέθεσε ότι είδε το ατύχημα.

Strafrechtelijke termen

Έγκλημα – Misdaad
Een handeling die in strijd is met de wet en strafbaar is.
Η κλοπή είναι ένα σοβαρό έγκλημα.

Ποινή – Straf
De sanctie die wordt opgelegd aan iemand die schuldig is bevonden aan een misdrijf.
Η ποινή για το έγκλημα ήταν πέντε χρόνια φυλάκισης.

Αστυνομία – Politie
De organisatie die verantwoordelijk is voor het handhaven van de wet en orde.
Η αστυνομία συνέλαβε τον ύποπτο για κλοπή.

Φυλακή – Gevangenis
Een instelling waar mensen die veroordeeld zijn voor misdaden worden opgesloten.
Ο κατηγορούμενος καταδικάστηκε σε τρία χρόνια φυλακή.

Δικαιοσύνη – Gerechtigheid
Het principe van morele juistheid en de handhaving daarvan door rechtssystemen.
Η δικαιοσύνη πρέπει να αποδοθεί σε όλους, ανεξαρτήτως κοινωνικής θέσης.

Procedurele termen

Απόφαση – Beslissing
Het oordeel of de uitspraak van een rechtbank.
Η απόφαση του δικαστηρίου ήταν υπέρ του κατηγορουμένου.

Έφεση – Hoger beroep
Het proces waarbij een zaak opnieuw wordt beoordeeld door een hogere rechtbank.
Ο δικηγόρος υπέβαλε έφεση κατά της απόφασης.

Κατάθεση – Getuigenis
Een verklaring die onder ede wordt afgelegd door een getuige.
Η κατάθεση του μάρτυρα ήταν κρίσιμη για την υπόθεση.

Πρόστιμο – Boete
Een geldelijke straf die wordt opgelegd als straf voor een overtreding.
Ο οδηγός έλαβε ένα πρόστιμο για υπερβολική ταχύτητα.

Ανακριτής – Onderzoeker
Een functionaris die een misdrijf onderzoekt en bewijs verzamelt.
Ο ανακριτής συνέλεξε στοιχεία από τη σκηνή του εγκλήματος.

Burgerlijk recht termen

Συμβόλαιο – Contract
Een juridisch bindende overeenkomst tussen twee of meer partijen.
Το συμβόλαιο υπεγράφη από όλα τα εμπλεκόμενα μέρη.

Αγωγή – Rechtszaak
Een juridische procedure waarbij een persoon of partij een ander aanklaagt.
Η αγωγή κατατέθηκε για παραβίαση της σύμβασης.

Διαθήκη – Testament
Een juridisch document waarin iemand zijn wensen met betrekking tot zijn eigendommen na zijn dood vastlegt.
Η διαθήκη άφησε όλα τα περιουσιακά στοιχεία στα παιδιά του.

Κληρονόμος – Erfgenaam
Een persoon die het recht heeft om het eigendom van een overledene te erven.
Ο κληρονόμος διεκδίκησε την περιουσία σύμφωνα με τη διαθήκη.

Διαζύγιο – Echtscheiding
De juridische ontbinding van een huwelijk.
Το διαζύγιο εκδόθηκε μετά από μακρά διαδικασία.

Contractuele termen

Υπογραφή – Handtekening
Een geschreven weergave van iemands naam, gebruikt om documenten te ondertekenen.
Η υπογραφή του συμβολαίου έγινε παρουσία μαρτύρων.

Συμφωνία – Overeenkomst
Een wederzijdse afspraak tussen twee of meer partijen.
Η συμφωνία ήταν δίκαιη για όλα τα μέρη.

Όρος – Voorwaarde
Een specifieke bepaling in een contract die bepaalde verplichtingen of rechten bepaalt.
Οι όροι της σύμβασης πρέπει να τηρούνται αυστηρά.

Παραβίαση – Schending
Het niet naleven van een voorwaarde of bepaling in een contract.
Η παραβίαση της σύμβασης οδήγησε σε νομικές συνέπειες.

Εγγύηση – Garantie
Een belofte dat een product of dienst aan bepaalde normen voldoet.
Η εγγύηση καλύπτει όλες τις επισκευές για ένα έτος.

Familierecht termen

Κηδεμονία – Voogdij
Het wettelijke recht om voor een kind te zorgen en beslissingen voor hem te nemen.
Η μητέρα κέρδισε την κηδεμονία των παιδιών μετά το διαζύγιο.

Διατροφή – Alimentatie
Geld betaald door een ex-echtgenoot voor het onderhoud van de ex-partner of kinderen.
Το δικαστήριο αποφάσισε το ποσό της διατροφής που πρέπει να καταβληθεί.

Υιοθεσία – Adoptie
Het wettelijke proces waarbij iemand de wettelijke ouder van een kind wordt dat niet zijn biologische kind is.
Η υιοθεσία ολοκληρώθηκε μετά από πολύμηνη διαδικασία.

Ενδοοικογενειακή βία – Huiselijk geweld
Geweld dat binnen een huiselijke relatie plaatsvindt.
Η αστυνομία επενέβη σε περίπτωση ενδοοικογενειακής βίας.

Επιμέλεια – Zorg
De verantwoordelijkheid om voor iemand te zorgen en beslissingen namens hem te nemen.
Η επιμέλεια των παιδιών ανατέθηκε στον πατέρα.

Internationale juridische termen

Άσυλο – Asiel
Bescherming verleend door een staat aan een vreemdeling die zijn eigen land ontvlucht is vanwege vervolging.
Ο πρόσφυγας ζήτησε άσυλο στην Ελλάδα.

Σύμβαση – Verdrag
Een formele overeenkomst tussen staten of internationale organisaties.
Η σύμβαση για τα ανθρώπινα δικαιώματα υπογράφηκε από πολλές χώρες.

Εκδόσεις – Uitlevering
Het proces waarbij een persoon die beschuldigd wordt van een misdrijf wordt overgedragen aan een ander land.
Η εκδόσεις του υπόπτου ζητήθηκε από τις αρχές.

Διπλωματία – Diplomatie
Het voeren van onderhandelingen tussen staten.
Η διπλωματία είναι κρίσιμη για τη διατήρηση της ειρήνης.

Εμπάργκο – Embargo
Een officiële maatregel die de handel met een bepaald land beperkt of verbiedt.
Το εμπάργκο επηρέασε σοβαρά την οικονομία της χώρας.

Het beheersen van deze juridische termen in het Grieks kan je helpen om beter te navigeren in juridische situaties, of je nu een juridische professional bent of gewoon meer wilt begrijpen over hoe het rechtssysteem werkt. Blijf oefenen en probeer deze woorden in verschillende contexten te gebruiken om je begrip en gebruik van de taal te verbeteren.

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller