Hebreeuwse woorden voor klaslokaal en onderwijs

Het leren van een nieuwe taal kan een verrijkende ervaring zijn, vooral als het gaat om een oude en rijke taal zoals het Hebreeuws. Een van de essentiƫle onderdelen van taalverwerving is het leren van woorden die je dagelijks in een specifieke context gebruikt. Vandaag zullen we ons richten op Hebreeuwse woorden die te maken hebben met het klaslokaal en onderwijs. Dit artikel is speciaal geschreven voor Nederlandstalige leerlingen die hun woordenschat willen uitbreiden met Hebreeuwse termen die vaak in het onderwijs worden gebruikt. Laten we beginnen!

Woorden die te maken hebben met het klaslokaal

כי×Ŗה (kita) – Klaslokaal. Dit is de ruimte waarin leerlingen samenkomen om te leren.
הילדים יושבים בכי×Ŗה ולומדים.

מו×Øה (moreh/morah) – Leraar/lerares. De persoon die verantwoordelijk is voor het onderwijzen van de leerlingen.
המו×Øה מהבי×Ø ××Ŗ השיעו×Ø.

×Ŗלמיד (talmid) – Leerling. Een persoon die kennis opdoet in een onderwijsinstelling.
ה×Ŗלמיד מקשיב למו×Øה.

שולחן (shulchan) – Tafel. Meubelstuk waaraan leerlingen zitten om te schrijven en te lezen.
ההפ×Øים מונחים על השולחן.

כיהא (kiseh) – Stoel. Een meubelstuk waarop een leerling zit.
הילד יושב על הכיהא.

לוח (luach) – Bord. Een oppervlak waarop de leraar schrijft om dingen uit te leggen.
המו×Øה כו×Ŗב על הלוח.

עט (et) – Pen. Een schrijfinstrument dat in de hand wordt gehouden.
אני כו×Ŗב עם עט כחול.

מחב×Ø×Ŗ (machberet) – Schrift. Een boekje waarin leerlingen notities maken.
המחב×Ø×Ŗ שלי מלאה ב×Øשימו×Ŗ.

הפ×Ø (sefer) – Boek. Een verzameling van geschreven, gedrukte of blanco pagina’s.
אני קו×Øא הפ×Ø ×ž×¢× ×™×™×Ÿ.

Onderwijsgerelateerde woorden

שיעו×Ø (shiur) – Les. Een sessie waarin onderwijs wordt gegeven.
יש לנו שיעו×Ø ×ž×Ŗמטיקה היום.

מבחן (mivchan) – Examen. Een toets om de kennis of vaardigheden van de leerlingen te beoordelen.
יש לי מבחן באנגלי×Ŗ מח×Ø.

חומ×Ø ×œ×™×ž×•×“ (chomer limud) – Studiemateriaal. De informatie en bronnen die worden gebruikt om te studeren.
אני צ×Øיך לעבו×Ø ×¢×œ חומ×Ø ×”×œ×™×ž×•×“ לפני השיעו×Ø.

הפהקה (hafsakah) – Pauze. Een onderbreking van de les voor ontspanning of andere activiteiten.
בהפהקה אנחנו משחקים בחצ×Ø.

מנהל (menahel) – Directeur. De persoon die verantwoordelijk is voor de leiding van de school.
המנהל × ×Ŗן נאום בטקה.

הפ×Øייה (sifriyah) – Bibliotheek. Een ruimte waar boeken en andere informatiebronnen beschikbaar zijn voor studie en onderzoek.
אני הולך להפ×Øייה לשאול הפ×Ø.

שיעו×Øי בי×Ŗ (shiurei bayit) – Huiswerk. Taken die de leerlingen buiten de klas moeten voltooien.
יש לי ה×Øבה שיעו×Øי בי×Ŗ לעשו×Ŗ.

כי×Ŗה מקוונ×Ŗ (kita mekuvenet) – Online klas. Een virtuele omgeving waar lessen via het internet worden gegeven.
אנחנו לומדים בכי×Ŗה מקוונ×Ŗ בגלל המגפה.

Woorden voor verschillende schoolniveaus

בי×Ŗ הפ×Ø ×™×”×•×“×™ (beit sefer yesodi) – Basisschool. Een school voor jonge kinderen, meestal van 6 tot 12 jaar.
הילד שלי לומד בבי×Ŗ הפ×Ø ×™×”×•×“×™.

חטיב×Ŗ ביניים (chativat beinayim) – Middelbare school. Een school voor kinderen van 12 tot 15 jaar.
אחו×Ŗי הולכ×Ŗ לחטיב×Ŗ ביניים.

×Ŗיכון (tichon) – Voortgezet onderwijs. Een school voor oudere kinderen, meestal van 15 tot 18 jaar.
אני לומד ב×Ŗיכון.

אוניב×Øהיטה (universitah) – Universiteit. Een instelling voor hoger onderwijs en onderzoek.
אני לומד באוניב×Øהיטה.

מכללה (michlalah) – Hogeschool. Een instelling voor hoger onderwijs die beroepsgerichte opleidingen aanbiedt.
היא לומד×Ŗ במכללה להנדהה.

Andere nuttige onderwijstermen

שיעו×Ø ×¤×Øטי (shiur prati) – PrivĆ©les. Een les die Ć©Ć©n-op-Ć©Ć©n wordt gegeven buiten de reguliere klas.
אני לוקח שיעו×Øים פ×Øטיים במ×Ŗמטיקה.

מלגה (milgah) – Beurs. FinanciĆ«le steun voor studenten om hun studie te bekostigen.
קיבל×Ŗי מלגה ללימודים באוניב×Øהיטה.

×Ŗעודה (teudah) – Diploma. Een certificaat dat aangeeft dat iemand een opleiding heeft voltooid.
קיבל×Ŗי ×Ŗעודה בהיום הלימודים.

ציונים (tziyunim) – Cijfers. Beoordelingen die de prestaties van een leerling weergeven.
הציונים שלי טובים מאוד השנה.

חוג (chug) – Cursus. Een reeks lessen over een specifiek onderwerp, vaak buiten de reguliere schooluren.
אני מש×Ŗ×Ŗ×£ בחוג אמנו×Ŗ.

ה×Øצאה (hartza’ah) – Lezing. Een presentatie gegeven door een expert over een specifiek onderwerp.
הה×Øצאה היי×Ŗה מאוד מעניינ×Ŗ.

מעבדה (ma’abada) – Laboratorium. Een ruimte uitgerust voor wetenschappelijke experimenten en onderzoek.
אנחנו עושים ניהוי במעבדה.

המהט×Ø (semester) – Semester. Een van de twee hoofdperioden waarin een academisch jaar is verdeeld.
ההמהט×Ø ×ž×Ŗחיל בחודש הפטמב×Ø.

מחק×Ø (mechkar) – Onderzoek. Een systematische studie om kennis te verwerven of te verifiĆ«ren.
אני עובד על מחק×Ø ×‘×ž×“×¢×™ החב×Øה.

Het leren van deze Hebreeuwse woorden zal je helpen om beter te communiceren in een educatieve omgeving en je begrip van de taal te vergroten. Vergeet niet om de woorden regelmatig te oefenen en ze te gebruiken in zinnen om je beheersing te verbeteren. Veel succes met je studie!

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller